Роберт Лоу - Воронья Кость
- Название:Воронья Кость
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Лоу - Воронья Кость краткое содержание
Воронья Кость - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— За исключением того саама, которого я подстрелил ранее, — проревел голос, так близко к уху Тормода, что он ощутил зловонное дыхание, увидел пар от выдоха, и испуганно оглянулся. Эйндрид ухмылялся из-под обледенелой бороды.
— Я не хотел проявить неуважение, — заявил Тормод, и Эйндрид уставился на него, будто увидел его в первый раз.
— Если бы мне так показалось, я бы просто избил тебя, трэлль, — ответил он.
Тормод залился краской. Он знал, что Эйндрид — богатый землевладелец в Одинссальре, что в Тронделаге, возможно самой старой ферме в мире. А ещё трэлль не любил, когда упоминают о его низком положении, потому что считал себя самым мудрым советником Хакона-ярла, и уже было открыл рот чтобы напомнить об этом.
— Он уже заговорил? — спросил Хромунд, чтобы разрядить обстановку. Эйндрид поджал плечами и оглянулся на саама, которого подвесили так же, как и оленя, чью тушу привязали за копыта к ветке замёрзшего дерева. Эйндрид подстрелил оленя в последней вылазке и приволок зверя в их замерзающий лагерь.
— Спроси христианского священника, — резко ответил он, сплюнул и зашагал прочь, чтобы проследить за разделкой оленя. Тормод наблюдал, как они вынимают желудок и кишки, печень, селезёнку, желчный пузырь, лёгкие и сердце. Крестец и окорок, рёбра и филейную часть аккуратно вырезали и завернули в шкуру, но на туше оставалось ещё много мяса. Воины жевали уже остывшую печень, довольно улыбаясь и скаля окровавленные зубы. Ведь сейчас был праздник Йоль, и они маленькими глотками допивали последние остатки крепкого эля.
Королевский трэлль справился с гневом. Рядом с оленьей тушей висел саам, пленник наблюдал за разделкой оленя, несомненно это было частью замысла христианского священника.
Хромунд, хмуря брови, подошёл к священнику, тот сгорбившись, сновал между костром и своим неказистым убежищем из парусины. Похож на чёрного гнома, мрачно подумал хёвдинг. Несомненно, здесь самое подходящее место для йотунов, кровожадных великанов, извечных врагов Асов, боги держат их в узде лишь благодаря молоту Тора.
Уже не в первый раз он задавался вопросом о смысле этого запоздалого путешествия через высокогорье в поисках ... чего? Легенды? Но всё же, подумал он, а если это правда, и Кровавая секира Эрика скрыта где-то в этих горах? Ведь те, кто обладали ей, обладали властью. Если ты берешь в жёны Дочь Одина, значит, Одноглазый будет тебе тестем, — Хромунд поёжился от этой мысли. Он сделает тебя королём, так говорилось в саге, но затем придёт день, и Один, смеясь, направит этот топор против тебя.
Саам застонал и покачнулся. На его коже виднелись влажные ожоги в виде крестов, почерневшие по краям; как только Хромунд увидел их, рот наполнился слюной, так что ему пришлось сплюнуть.
Мартин заметил это, когда снова сунул железный крест в огонь и облизал губы. Хромунд, конечно же, язычник, как и все остальные в Норвегии, поэтому он не понимает выгоды, что даёт вера в Господа. А саам уже понял, и Мартин был доволен тем, что пленник пробормотал что-то на норвежском, Мартину показалось так, когда пленника только притащили в лагерь, после того как Эйндрид подстрелил саама в бедро. Хотя он в глаза не видел проводника, которого предложил им старый ярл Коль, а Мартин отказался, но было ясно, что перед ним и есть тот самый проводник-саам.
Конечно же, тот саам, облачённый в добротные меха — охотник и торговец, он неплохо говорит на норвежском, и, хотя Мартин предполагал, что саам вряд ли что-то знает о жертвенном топоре, но всё же приказал подвесить его на ветку. Ему удалось выяснить имя саама — Олет, так что Мартин оказался прав, — ярл Коль отправил его проводником вместе с оркнейцами, людьми королевы Ведьмы, всё как он и говорил. Саам сказал, что она настолько могущественна, что ей под силу справиться с богиней горы. А ещё пленник знал точное место, что искал Мартин, в конце концов, саам, всхлипывая, признался и в этом тоже.
Сурман Суун. Так язычники называют гору "Мёртвый рот". Каждый раз, когда он, преисполненный яростью от ощущения силы Божьей, прикладывал к плоти пленника раскалённый на огне крест, саам, задыхаясь, кричал — "Сурман Суун".
— А что насчёт врагов? — Хромунд спросил Мартина, когда монах рассказал ему всё это, вытирая руки об изодранный подол шерстяной рясы.
— Какие враги? — неуверенно спросил Мартин. — С нами полно норвежских воинов, так что местные горные охотники вряд ли представляют угрозу. Гудрёд и Ведьма опередили нас, я думаю, это означает, что как раз им и придётся сражаться с охотниками.
Хромунд нахмурился, уловив посягательство на своё лидерство, когда вдруг за спиной раздался лай, а саам зарычал. Они оба обернулись, удивлённые увиденным — саам кровожадно ухмылялся, и им стало не по себе, когда лицо пленника внезапно переменилось.
— Жрица Айятар заберёт вас всех, — удалось пробормотать ему сквозь разбитые в кровь губы.
— Кто такая Айятар? — тут же спросил Мартин, потому что ни разу не слышал, чтобы так называли Гуннхильд. Саам покачнулся, стрела вонзилась ему в спину и вышла из груди, хлынула густая кровь, ошмётки плоти из сердца застряли на наконечнике. Он выгнулся в последний раз и завопил.
Хромунд и Мартин вскрикнули и повалились на заснеженную землю; воины заметались словно куры, отовсюду раздавались крики, кто-то завопил, а затем повисла тишина.
Через некоторое время воины сунулись за пределы лагеря чтобы осмотреться, но Хромунд знал, что всё напрасно; они никого не найдут, то же самое сказал вслух Тормод, с усмешкой глядя на раскрасневшегося Эйндрида. Лучник и его товарищи не могли понять, как они проглядели подкравшихся саамов, ведь их окружал почти голый пейзаж — нагромождения камней, покрытых лишайником, кривые низкорослые деревца, и тем не менее, они никого не обнаружили.
Эйндрид вырезал стрелу из мёртвого тела Олета и разглядывал её, будто она сможет что-то прояснить, тем временем снежинки белыми пчёлами кружились вокруг. Тонкое чёрное древко, совиное оперение. Достаточно короткая, значит плечи лука деревянные, тетива из сухожилия, сам лук маломощный, но достаточно смертоносный, чтобы убить человека без доспеха, или даже в доспехе, если стрелок хорош.
Эйндрид и не сомневался, что эти лучники были искусными стрелками. Он взял лук, который имел при себе мёртвый охотник-саам и убедился, что им вполне можно стрелять подобными стрелами, заметив, что края лука, где крепится тетива, обмотаны полосками мягкого меха, чтобы заглушить звук выстрела. А чёрные, просмолённые стрелы, которыми их бесшумно обстреляли, говорили о том, что это были ночные охотники.
— Они не хотят, чтобы мы добрались туда, куда направляемся, — сказал Хромунд, когда люди снова вернулись к своим делам — приготовлению пищи и обустройству укрытий от снега для ночлега. Мартин заморгал, чтобы смахнуть с ресниц снежинки и ухмыльнулся своей чёрной улыбкой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: