Александр Тамоников - Отряд бессмертных [сделано из исходника, правда, без необходимых по тексту междустрочных интервалов (интонационных разрывов между абзацами)]
- Название:Отряд бессмертных [сделано из исходника, правда, без необходимых по тексту междустрочных интервалов (интонационных разрывов между абзацами)]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-097258-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Тамоников - Отряд бессмертных [сделано из исходника, правда, без необходимых по тексту междустрочных интервалов (интонационных разрывов между абзацами)] краткое содержание
Отряд бессмертных [сделано из исходника, правда, без необходимых по тексту междустрочных интервалов (интонационных разрывов между абзацами)] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Куда, Степан? — закричал княжич. — Назад!
Но Коган летел на ворога, не слушая никого. Шлем свалился с его головы, белокурые волосы развевались на ветру, в руке сабля, в глазах огонь. Он сбил с коня одного из татар, ворвался внутрь круга и тут же принялся рубиться с ворогом. Да только вот сеча продолжалась недолго. Степан успел убить двоих, занес саблю над третьим и получил удар копьем в горло. Это сделал Мирза.
Убив неистового русского, он отдал команду:
— На коней и вперед, к западной тропе. Уходим!
Татары вскочили на коней и бросились к тропе. Тут же раздалась короткая трель соловья, и с трех сторон в них полетели стрелы.
До тропы добрался один Мирза. Но конь его встал на дыбы пред поваленным деревом. Крепкую кольчугу пробило острие копья, которое метнул Филат Черный. Мирза слетел с седла и бился в судорогах, извергая на траву сгустки черной крови.
К телу изрубленного Когана подъехали княжич и староста Дерги Евдоким Шмель. Они соскочили с седел и наклонились над Коганом.
Тот был мертв. Его глаза смотрели в небо. Сейчас в них не было ненависти, застыло успокоение. Он отомстил.
Княжич и староста сняли шлемы.
— Эх, Степан, зачем ты так? — произнес староста.
— Он мстил за дитя, за жену, сведенную с ума. Степан нарушил приказ, но и пришел-то сюда именно затем, чтобы мстить. Чувства его священны. А вот как теперь быть с Мариной? Надо отвезти ее в Бабаев.
— Несчастную Марину никуда уже не надо везти. В могиле она, — проговорил староста.
Княжич взглянул на него.
— Как это?
— Удавилась. Как Степан уехал, так обошла соседей и попросила у всех прощения. На то и внимания никто не обратил. Сумасшедшая она, что с нее взять. Потом она прошла в уцелевший овин, забросила веревку на перекладину, сунула голову в петлю и повисла. Рядом был мальчонка. Услышал подозрительный шум в овине, заглянул туда, бросился к мужикам. Те не сразу сообразили, в чем дело, сняли ее, но помочь уже не могли.
— Накладывать на себя руки — смертный грех.
— Господь милостив, простит ее, не в себе же была. Я хотел сказать Степану о смерти жены после боя, а видишь, как оно вышло. — Староста перекрестился.
— Заберите его, отвезите на деревню, похороните рядом с женой и сыном, — распорядился княжич.
— А что, мы больше не нужны тебе?
— Кто нужен, скажу. Всех бы взял, да нельзя оставлять на деревне одних баб, ребятню да стариков. Куда они без крепких рук?
— Но кого-то возьмешь?
— Если будет согласие. Ладно, скажи своим, чтобы положили на коня тело воина Степана Когана, но покуда не отправляли на деревню. Пусть все простятся с ним.
— Эх, доля наша тяжкая, — проговорил староста. — Степан, Елисей, идите сюда.
К княжичу подъехал Бессонов и доложил:
— Десятника, который командовал отрядом похоронщиков, живым взяли.
Эта новость обрадовала Савельева.
— Как удалось? — спросил он.
— Да не повезло татарину, оказался на пути Осипа Горбуна. Тот саблей не успевал рубануть, вот и врезал кулаком.
— После удара татарин выжил?
— Живучим оказался, да и бил Осип в шлем. Дивлюсь, как шею не свернул.
— Шлем и спас. И где этот десятник? Давай его сюда!
— Слушаюсь, княжич!
Бессонов махнул рукой, и Осип Горбун привел татарина. Тот с каким-то суеверным страхом смотрел на русского богатыря.
Осип поставил десятника на колени и сказал:
— Вот он, княжич, главный первого отряда.
— И как ты не убил его?
— Да все шлем, только руку отбил, но ничего, пройдет. А коли надо, то скажи, я этому псу быстро башку сверну.
— Свернешь, коли заупрямится на допросе. А покуда Осип, кликни ко мне Анвара или Ильдуса.
— Якши, княжич, — сказал Горбун и тут же сплюнул на землю. — От одного ихнего слова горчит во рту. Они так опротивели нам, что глядеть на этих шакалов нет никакой возможности. Рука так и тянется к сабле.
— Ты понял, что я сказал?
— Понял, княжич. Сейчас кликну татар наших.
К Савельеву подбежал Агиш. Пленный что-то сказал ему и немедленно получил от него чувствительный удар по голове.
— А ну хорош! Это еще что за дела, Ильдус?
— Он мамой ругается, воевода. А у нас это не прощается.
— Удивлен, что ты служишь у нас?
— Нет, знает, что не все татары против Москвы.
— Переводи.
— Да, воевода.
Княжич посмотрел на пленного.
— Назовись!
Тот надеялся на милость этого молодого воеводы и ответил:
— Рустам Самер, начальник отряда мурзы Захира.
— Ты вел всю рать?
— Нет, главным был Мирза Бажан. Что с ним приключилось, я не знаю.
— Он убит. Все, кроме тебя, погибли. Вас сюда послал мурза?
— Да, после того, как пришел повар Надира и рассказал о гибели его отряда.
— С какой целью?
— Вырезать вас и всю деревню. Наказать за дерзость.
— Нас, значит, уничтожить, деревню сровнять с землей, загубить женщин, стариков, детей, так?
— Да.
— А тебя не смущает, что все это вы делаете не на своей земле.
Рустам поднял голову и заявил:
— Все земли на свете наши!
— Ошибаешься. Но ладно. — Княжич сапогом расчистил площадку от травы, взял древко сломанной стрелы, протянул его начальнику отряда и приказал: — Рисуй!
Десятник не понял.
— Что рисовать?
— Стан мурзы Захира, пути подхода к нему, места расположения постов, отрядов, шатров, судов. Все рисуй, что там есть.
Татарин с удивлением взглянул на этого бесстрашного и в то же время спокойного, уверенного в себе русского воеводу.
— Ты собираешься разгромить стан мурзы? — спросил он.
— Что я намереваюсь делать, тебя не касается. Мне нужно, чтобы ты изобразил стан, вот и все. Только обманывать не советую. У нас есть люди, которые сумеют исправить твои ошибки.
— Что я буду за это иметь? — спросил начальник отряда.
— Получишь в подарок все Казанское ханство вместе с красавицей Сююмбике.
— Ты издеваешься?
— Послушай меня, пес смердящий! Ты сейчас же рисуешь стан или умираешь в страшных муках. Я отдам тебя своим служилым татарам и прикажу им содрать с тебя шкуру, как это принято у вас.
— Как будто ты оставишь меня в живых, если я нарисую стан мурзы Захира.
— Нет, не оставлю. Но я подарю тебе легкую смерть. Выбор за тобой.
Рустам потрепал свалянную бородку и начал рисовать, приговаривая:
— Это затон, в нем две ладьи. У пологого берега струг, с него выдвинуты сходни до большого шатра мурзы. Рядом другой, поменьше, его наложницы Фариды.
Он чертил все новые и новые знаки. Показал, где находятся дозорные посты. Их было три, по два сменных ратника. На краю Губаринских болот охранения не было, так как мурза считал их непроходимыми.
— Это все, — наконец-то объявил начальник отряда, бросил древко, склонил голову и застыл.
— Сейчас мы проверим, не соврал ли ты, — заявил княжич и приказал: — В сторону его!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: