Томас Костейн - Наследники Великой Королевы. Роман
- Название:Наследники Великой Королевы. Роман
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Печатное дело
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-88763-058-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Томас Костейн - Наследники Великой Королевы. Роман краткое содержание
Действие романа «Наследники Великой Королевы» разворачивается в период царствования английского короля Иакова I примерно в 1610-1615 гг. Автор создает широкое и многоцветное историческое полотно: здесь и борьба Англии и Испании за морское владычество, кровавые сражения пиратов, сцены придворной жизни, борьба преступных кланов средневекового Лондона, захватывающие дуэли, и, конечно, любовь.
Наследники Великой Королевы. Роман - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Не хватает музыки, - прошептала Кристина. Какая же это свадьба без звуков органа.
- Это не свадьба, а просто церемония, которая позволит нам сохранить мир с местными жителями, - ответил я. - Клим должен пройти через это, но он вовсе не обязан навек оставаться с этой жирной кадушкой.
Она с упреком посмотрела на меня, а потом отвернулась, чтобы наблюдать за процессией. Родственники невесты в полном молчании один за другим выходили во двор. Они были одеты в белоснежные одежды. Лица всех женщин были плотно укутаны покрывалами. Последней шествовала невеста. Она была еще толще, чем я ожидал и так переваливалась с боку на бок, что среди матросов раздался громкий смех. Даже капитан Слит громко фыркнул. Кто-то сзади произнес.
- Ну и туша! Бедному Климу придется нелегко.
Ее отец нес какой-то длинный сверток, перевязанный лентой. Благодаря своим грозно торчавшим усам он гораздо больше походил на пирата, чем наши матросы. Сверток он передал невесте, которая опустила его на землю и начала длинную речь, произнося слова в нос.
- Что она говорит? - спросил я свою спутницу.
- Это слова торжественной свадебной клятвы, - прошептала Кристина. - По-моему, они прекрасны. В переводе звучит примерно так! «Как этот предмет притягивается к земле, так и я тянусь к моему супругу. И как ничто кроме силы не способно оторвать эту вещь от земли, так лишь смерть может лишить меня его любви и защиты».
- Очень хорошо, что Клим не понимает слов. Эти чувства вряд ли нашли бы отклик в его сердце.
Клим выглядел таким же довольным как и в начале церемонии. Он озадаченно взглянул на донну Кристину и спросил.
- Что мне нужно ответить, мэм?
- Ничего, - ответила она, - обряд закончен.
Круг матросов распался как морской вал, набежавший на каменистый берег. Они окружили своего товарища, хлопая его по спине и предлагая ему различные шутливые советы. Я слышал, как один из них спросил.
- Должны мы поцеловать невесту? Или может просто хлопнуть ее по толстой спине? Вряд ли она поймет разницу.
Несколько человек хором затянули шутливые куплеты о новобрачных. К нам подошел капитан Слит.
- Я бы посоветовал вам, мадам, как можно скорее избавиться от этих смутьянов.
- Семья невесты будет праздновать в доме, - ответила она, - и если вы сумеете удержать матросов здесь во дворе, я уверена, что все обойдется благополучно.
- Обещаю вам это, мадам.
- Климу нужно быть со своей невестой. Его там ждут. Слит усмехнулся.
- Готов побиться об заклад, что бездельник предпочел бы бражничать со своими приятелями. Но он теперь человек женатый, и его место, конечно, рядом с женой. Не беспокойтесь, мадам, я прикажу ему именно так и поступить.
Когда начался пир, мы с Кристиной удалились на затененный балкон, с которого были хорошо видны расположившиеся амфитеатром белые крыши города. Перил балкона касались листья, и я мог сорвать плод, лишь протянув руку. Моя спутница со вздохом облегчения опустилась на скамью.
- Скоро все закончится, - сказала она. - Я получила большое удовольствие от церемонии, пока матросы не начали безобразничать. Ничто не занимает женщин так, как свадьба, дон Роджер. Я сама вникала во все приготовления. - Несмотря на то, что мы находились в тени, было очень жарко, и она начала обмахиваться маленьким черным веером.
- Вам известно, почему Клим так не хотел жениться на этой девушке? Ему очень нравится Луиза. Но Луиза никогда не выйдет за него замуж. Она не переносит иностранцев.
- Значит она еще не привыкла к нам?
Кристина грустно улыбнулась.
- Она становится несчастнее день ото дня, моя бедная Луиза. Каждое утро она начинает с разговора о спасении моей души. Во время еды она становится позади меня и нашептывает мне о моих грехах и адских муках, которые несомненно уготованы мне. Иногда она по нескольку часов проводит в церкви, молясь о моем спасении. Она не может ни о чем больше думать. - Она снова улыбнулась. - Временами мне даже хочется дать ей хорошего тумака.
- Мы можем отослать ее назад.
Кристина энергично запротестовала.
- Но тогда я останусь совсем одна. Как не трудно мне порой бывает с ней, без нее мне будет совершенно невыносимо.
Я рассказал ей о том, что случилось утром. Пошел я на это не без колебаний. Она была испанка и несмотря на любовь к Джону, ее симпатии должны были оставаться на стороне кастильского флота. Она молча слушала меня и не прерывала до тех пор, пока я не упомянул о своей сделке с капитаном Слитом. Я не вдавался в детали, но она очевидно поняла, что капитан Слит изменил свое первоначальное намерение не просто так и тут замешаны деньги. Она решительно покачала головой.
- Мы в Испании знаем, как обращаться с такими людьми, - заявила она.
После того, как я закончил свой рассказ, она некоторое время молчала.
- Боюсь, что никогда больше не увижу вас, - наконец сказала она.
Я поспешил уверить ее, что перспективы не столь уж мрачны.
- Мы можем одержать победу, - сказал я, - если Джон сумеет сделать так, что сразимся с нашими врагами поодиночке. По моему мнению Джон решил бы сначала отбросить флот венецианцев, а затем повернуться против испанцев. Совместными усилиями они легко раздавили бы нас, так же как Великая Армада разгромила бы английский флот, если бы наши капитаны не сумели расколоть ее на части. В любом случае определять стратегию придется Джону.
Мы помолчали. Между нами стоял маленький инкрустированный слоновой костью столик, на котором стоял поднос с кофе в маленьких золотых чашечках. Она взяла чашечку и сделала несколько маленьких глотков. Я никогда не пробовал кофе, но аромат его мне очень понравился.
- Корабль Джона окажется в самом пекле этих сражений, - сказала она.
- Не нужно бояться за него. Джону еще суждено совершить великие дела. Он не может погибнуть сейчас. Никак не может. Он вернется. - Я коснулся пальцами ее судорожно сжатой руки. - Он вернется и возможно мы сыграем еще одну свадьбу. На этот раз настоящую, с красивой невестой и волнующей душу музыкой.
Кристина поставила чашечку на желтую слоновую кость. Рука ее слегка дрожала.
- Нет, Роджер. Свадьбы не будет. Ни один священник не обвенчает нас, а любая другая церемония не свяжет нас сильнее… чем мы уже и так связаны сейчас. - Она помолчала. - Джон не думает о женитьбе. Видите, у меня нет никаких иллюзий на счет своего будущего.
Она налила еще одну чашечку кофе и протянула мне.
- Слишком уж невеселый получается у нас разговор. Давайте выпьем за нашего жениха и пусть он будет так же счастлив, как вы, когда женитесь на вашей Кэти Лэдланд.
У напитка был горький вкус. Я невольно скривился. Моя спутница рассмеялась. - Он вам придется по вкусу, когда вы к нему немного привыкнете. Со мной в первый раз было то же самое.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: