Надежда Остроменцкая - Приключения мальчика с собакой (Художник И. Архипов)
- Название:Приключения мальчика с собакой (Художник И. Архипов)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детская литература
- Год:1980
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Надежда Остроменцкая - Приключения мальчика с собакой (Художник И. Архипов) краткое содержание
Приключения мальчика с собакой (Художник И. Архипов) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Фурия — одна из богинь мести. В переносном смысле — злая женщина.
5
Афина Паллада — в греческой мифологии богиня мудрости и войны. У римлян ей соответствует Минерва.
6
Афинион — вождь восставших рабов в Сицилии. Воевал с Римом почти пять лет (104 — 99 гг. до н. э.).
7
Аканф — травянистое растение, иногда кустарник. Форма листьев аканфа использовалась в архитектуре для украшения колонн.
8
Пан — в греческой мифологии бог лесов и полей, повелитель зверей, хранитель стад; разгневанный, насылал непреодолимый страх на людей; отсюда выражение — «панический страх».
9
Геракл (в Древней Греции), Геркулес (в Древнем Риме) — герой многочисленных мифов, олицетворение всех положительных качеств мужчины: храбрости, великодушия, силы и красоты.
10
Харон — перевозчик душ умерших через реку подземного царства Стикс.
11
Медуза — мифическое чудовище, самая ужасная из трех сестер Горгон, взгляд которой превращал человека в камень.
12
Мех (бурдюк) — мешок из цельной бараньей или воловьей шкуры для перевозки и хранения жидкостей.
13
Реи — поперечные перекладины, на которые прикрепляются паруса.
14
Посейдон — в греческой мифологии бог моря.
15
Борода, впервые обритая юношей, считалась жертвой, особо угодной богам.
16
Локоть — римская мера длины. Длина локтя колебалась от 370 до 555 миллиметров.
17
Эхо — по греческому преданию, нимфа, которая полюбила прекрасного юношу Нарцисса. Но он был занят только собственной красотой, и от его равнодушия нимфа Эхо зачахла так, что от нее остался один голос.
18
Венки из роз римляне надевали во время пиров
19
Триклиний — столовая.
20
Миля римская равнялась 1480 метрам
21
Лектика — крытые носилки (паланкин), в которых богатые римляне передвигались по слишком узким для экипажей улицам столицы.
22
Клиенты — бедные или неполноправные римские граждане, получавшие подачки от богача-покровителя (патрона), за которого они голосовали на выборах и оказывали ему всяческие услуги.
23
Эреб — по верованиям древних греков, самая мрачная часть в подземном царстве мертвых.
24
Децимпеда — римская мера длины, равная 2,96 метра.
25
Когорта — одна десятая часть легиона (в легионе 6 тысяч солдат). Когорта делилась на три манипула, манипул — на две центурии (сотни).
26
Асс — мелкая римская монета
27
Серторий Квин — римский полководец; во времена владычества Суллы и позднее возглавил борьбу Испании с Римской республикой.
28
Претор — высшее, после консулов, должностное лицо в Римской республике.
29
Динарий — римская серебряная монета, состоявшая из четырех сестерциев.
30
Тога — нечто вроде плаща у древних римлян; граждане начинали носить тогу (белую, без каймы) с момента совершеннолетия.
31
Митридат Великий — царь Понта и Боспора (136 — 63 гг. до н. э.).
32
Катон (234–149 гг. до н. э.) — римский писатель и общественный деятель; его перу принадлежит первый по времени агрономический трактат.
33
Центурион — начальник сотни в легионе.
34
В походе легионеры получали паек зерном
35
Полба — широко распространённая на заре человеческой цивилизации зерновая культура, группа видов пшеницы.
36
Латифундии — огромные поместья, оказавшиеся к концу Республики в руках немногих фамилий, захвативших или скупивших государственные земли и мелкие крестьянские наделы.
37
«Черный день». В римском календаре некоторые дни отмечались как «черные». Считалось, что в эти дни всякое начатое дело должно окончиться неудачей.
38
Маркитанты — торговцы, следовавшие за войсками.
39
Меркурий — в римской мифологии бог торговли, вестник богов, покровитель дорог и путников.
40
Бог-покровитель был у каждой семьи. Его чтили особо.
41
Тартар — по верованию древних греков, мрачная бездна, в которой мучились души умерших.
42
Сестерций — мелкая серебряная монета, равнявшаяся 4 ассам.
43
Элизиум — рай у древних греков и римлян.
44
Феникс — птица, которая, по египетским сказаниям, сгорала и вновь возрождалась из своего пепла.
45
Олимпийские игры происходили в Древней Греции через каждые четыре года.
46
Кастор — один из Диоскуров, мифических близнецов, сыновей Зевса.
47
Форум — у древних римлян городская площадь, где происходили народные собрания, торговля, суд и по вечерам прогулки горожан.
48
Палатин — один из семи холмов, на которых построен Рим; Палатин считался аристократической частью города.
49
Эдил — выборное должностное лицо, обязанностью которого было следить за благоустройством и чистотой города, за соблюдением правил торговли и т. д.
50
Гетулы — народность северо-западной Африки. Сарды — жители Сардинии, острова в Тирренском море.
51
Календы соответствуют первому числу месяца в нашем календаре. Канун январских календ — 31 декабря.
52
Латиклава — туника, которую имели право носить только лица сенаторского сословия.
53
Тевтоны — древнегерманское племя
54
Жезл свободы — палочка, которой высший судья (претор) касался головы отпускаемого на волю раба.
55
Лары — домашние божества, олицетворявшие души предков, покровители дома и домашнего очага. Пенаты охраняли главным образом кладовую, где хранились припасы, необходимые для жизни семьи.
56
Статор — останавливающий: одно из имен Юпитера, указывающее, что он удерживает воинов от бегства с поля брани.
57
Портик — открытая с одной стороны галерея, крышу которой поддерживали колонны или арки.
58
Юпитер Капитолийский — то есть обитающий в одном из древнейших храмов, посвященных ему, — на Капитолийском холме.
59
Гистрибны — древнеримские актеры.
60
Виктимарии на похоронах приносили в жертву любимых животных умершего.
61
Ахерон — река мифологического подземного царства, через которую перевозчик Харон переправлял души умерших.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: