Олег Кожевников - Жажда жизни [litres]

Тут можно читать онлайн Олег Кожевников - Жажда жизни [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство ООО «Издательство АСТ», год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Олег Кожевников - Жажда жизни [litres] краткое содержание

Жажда жизни [litres] - описание и краткое содержание, автор Олег Кожевников, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Человек бесследно пропал. Возможно ли это? И случаев таких много. Может быть, исчезнувшие из нашего мира люди попали именно туда, где их потенциал востребован и они живут полной жизнью. Если работают, то до изнеможения, если голодают, то по-настоящему, до колик в желудке. А если им грозит опасность, то реальная, с громадными клыками, когтями и звериной ловкостью. И дружба там настоящая, а не замешанная на материальной выгоде. Да и любовь искренняя, а не рекламный суррогат. Вот и герои этой книги случайно провалились глубоко в прошлое. Для нашего мира они исчезли, а для мира, где ещё не существовал Человек разумный, они возникли из ниоткуда и начали приспосабливать этот мир под себя.

Жажда жизни [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Жажда жизни [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Олег Кожевников
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я, резко вскочив, просто вырвал из рук Виктора бинокль и прильнул к окулярам. Да, действительно, впереди, куда хватало взгляда, простиралась водная гладь. Небо смыкалось с этим водяным простором. По шкале бинокля земля заканчивалась в пяти километрах от нас.

Глава 8

– Мужики, мы всё-таки сделали это! Нам удалось на нашем корыте добраться до моря, – заорал я.

Серёга и Виктор, прильнув к переднему (бывшему газелевскому) стеклу, стояли и молча вглядывались вдаль. Василий, стоя в центре рубки, низко кланяясь и постоянно крестясь, повторял:

– Господи, спасибо тебе, Господи…

В первые минуты при виде моря меня захлёстывала слепая волна радости, но потом сердце стало заполняться непонятной тревогой. Я попытался разобраться в этом чувстве. Какой сигнал давало мне подсознание? В чём таится опасность? В первую очередь начал перебирать все наши запасы жизненно необходимых вещей. Единственный вопрос возник к запасу пресной воды. Но здесь вроде бы было всё в порядке – десять полных 250-литровых бочек стояли в трюме, заменяя нам балласт. Всегда можно было вместо пресной воды заполнить их морской.

«Может быть, от долгого нахождения в бочках, пресная вода задохнулась и её нужно заменить свежей?» – подумал я.

Тревога не исчезла. И сколько я ни перебирал разные варианты нашего поведения и использования имеющихся ресурсов, подсознание не успокаивалось. И тогда я сделал примирительный вывод – это просто боязнь неизвестности того, какая судьба ожидает наше утлое судёнышко в водах приближающегося бескрайнего простора.

– Да и хрен с тобой, – произнёс я, обращаясь сам к себе, – всё равно плыть-то надо, в этой тундре нас, по-любому, ждёт неминуемая гибель. А недавно женившемуся мужчине это совсем ни к чему.

Подсознание подчинилось, тревога почти отступила. Но я всё равно продолжал анализировать конструкцию нашего «Ковчега» и степень его готовности к различным возможностям противостояния морской пучине. Если сварные соединения не выдержат воздействия морской воды и волн, тут уж волнуйся, не волнуйся – утонем в шесть секунд. Если же вся работа была сделана качественно, то максимум, что может быть, нас будет болтать по волнам, как пустую бочку. Но у нас есть какой-никакой парус и, по-любому, мы сможем периодически двигаться и когда-нибудь доплыть до нормального берега, где имеются леса и водится дичь. С голоду в море мы умереть не должны. Всё-таки у нас довольно много рыболовецких снастей. А два спиннинга мы вообще ещё ни разу не пускали в дело. Хищной рыбы в море должно плавать много, и она обязательно будет реагировать на блесну, воблёры и другие изыски двадцать первого века.

В дальнейшем анализе конструкции нашего «Ковчега» основное беспокойство начало сосредотачиваться вокруг мачты и парусов. Носовой косой парус особого беспокойства не вызывал. А вот как будет служить большой прямой парус, здесь был большой вопрос. На реке понятно, если начинается боковой ветер, снимай парус и плыви по течению. Пускай медленно, но верно – течение вынесет, куда нужно. В море течения нет. А если ветер не будет всё время соответствовать нашей цели на юг, что нам, всю жизнь так и болтаться в этом судёнышке?

Из ранее прочитанной литературы уяснил, что в таком случае парусники двигались галсами. Но в реальности никто из нас не знал, как это всё воплотить в конструкции «Ковчега». Ни Сергей (с детства мечтающий плавать на яхтах), ни Виктор (по своим корням помор, прадеды у него плавали на парусниках) не представляли, как грамотно оснастить наш «Ковчег» парусами. Не говоря уже о таких сухопутных индивидуумах (сухопутных крысах, по словам Серёги), как я или Василий. Но всё же, несмотря на свою исключительно сухопутную сущность, именно я предложил выход из создавшейся ситуации. Моё ноу-хау заключалось не в том, чтобы изобретать системы подвижки рей для улавливания бокового ветра, а в том, чтобы поворачивать саму мачту вместе с реями. Сначала это кардинальное предложение было встречено в штыки. Наши «морские волки» чуть ли не матом обругали идею «сухопутной крысы», однако сами предложить ничего путного так и не смогли. Поэтому в конечном итоге приняли моё предложение.

Идея была элементарна и проста для воплощения (как и всё гениальное – это я прихвастнул). К нашему килю (большому двутавровому швеллеру) Сергей приварил двухметровый отрезок толстостенной трубы. Диаметром она была 110 мм, и на неё спокойно сажалась сто двадцатая труба (из которой и была изготовлена наша мачта). Потом, сделав отверстие в П-образном швеллере, мы посадили его на наш будущий киль. Железные листы приваривались уже к этому швеллеру. Когда посадили мачту на эту трубу, она могла свободно вращаться вдоль своей оси. Сто двадцатая труба мачты своим окончанием опиралась на ролики из разобранных нами двух подшипников (своеобразный самодельный подшипник, куда мы вбили граммов сто солидола). К основанию мачты были приварены рычаги, и при помощи ручной автомобильной лебёдки можно было мачту поворачивать хоть на триста шестьдесят градусов. Чтобы этого не происходило спонтанно, были предусмотрены фиксаторы положения мачты в нужном нам положении. Вся эта идея родилась у меня из опыта использования нашего мобильного крана.

Теперь, когда «Ковчег» приближался к морю, меня начала мучить мысль о надёжности этой совершенно не просчитанной нами конструкции. В конце концов, я мысленно плюнул на это, совершенно бесполезное теперь «мозгодрочество» и решил направить свои мысли к действиям, которые мы могли реально сейчас предпринять. Оторвавшись от окуляров бинокля, я как настоящий капитан скомандовал:

– Хватит тупо пялиться на море, давайте срочно заполняйте пустые бочки пресной водой. Мало ли вдруг нас будет долго болтать по морю, и той воды, которая у нас в трюме, не хватит. Приличный запас, он ещё никому в этой жизни не помешал. А на море мы ещё насмотримся. Это только наша первая цель, вот доплыть до теплых берегов, это да – это будет грандиозно. Тогда уже точно можно будет сказать, что мы выжили.

Именно таких слов мужики и ждали. Конкретных распоряжений, не дающих повода задуматься о грядущей неизвестности и попусту растратить основные силы на слезливую радость. Последующие полтора часа я просто не давал никому задуматься о предстоящем плавании в открытом море. Мы набрали ещё две бочки воды, освободили палубу от всех предметов, перенеся их в трюм, и тщательно закрепили. А самое главное, подняли паруса, повернув мачту так, чтобы они могли улавливать ветер. При этом реи относительно оси судна образовали угол в 20 градусов. Хотя нас и сносило, но рулём удавалось удерживать «Ковчег» на фарватере. А через двадцать минут фарватера не стало вовсе – мы были в открытом море.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Кожевников читать все книги автора по порядку

Олег Кожевников - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жажда жизни [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Жажда жизни [litres], автор: Олег Кожевников. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x