Саймон Скэрроу - Сын Спартака

Тут можно читать онлайн Саймон Скэрроу - Сын Спартака - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Саймон Скэрроу - Сын Спартака краткое содержание

Сын Спартака - описание и краткое содержание, автор Саймон Скэрроу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Рим, 59 год до нашей эры. Юный гладиатор Марк снова стал свободным человеком. И теперь он полон решимости найти и освободить свою мать, проданную в рабство несколько лет назад. Его бывший хозяин, влиятельный римлянин Цезарь, готов помочь Марку. Но сначала он должен выполнить поручение римского сената – разгромить отряды восставших рабов, которые нападают на виллы знатных римских граждан. А поскольку среди мятежников много гладиаторов, Цезарь рассчитывает на помощь Марка, который обучался в школе гладиаторов. Мальчик узнает, что предводителя мятежников зовут Брикс, и его охватывает страх, ведь Брикс знает, что на самом деле Марк вовсе не сын римского центуриона. Если эта тайна будет раскрыта, Марку грозит неминуемая смерть… Впервые на русском языке!

Сын Спартака - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сын Спартака - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Скэрроу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я возьму лучших твоих воинов. Ты будешь командовать оставшимися солдатами и готовить рекрутов для Галлии. Я разделю свою армию на две части. Командир Девятого легиона Бальба поведет своих людей на юг, к Корфинию, потом повернет на север, освобождая все низины на пути. Я пойду ему навстречу с другого конца Апеннин. Мы окружим мятежников и разобьем. Думаю, месяца нам хватит.

– Понятно, – задумчиво произнес Лабиен. – Когда ты намерен выступить?

– Дня через два. Мне нужны две колонны солдат, экипированных и с провизией на один месяц. Когда мы войдем в горы, они должны идти быстрым маршем, поэтому я не могу позволить им тащить большую ношу. Лишь ровно столько, чтобы хватило на несколько дней. Остальные запасы нужно разместить в городах на гребнях гор. Проследи за этим.

– Два дня? – Лабиен надул щеки. – Да, можно успеть.

– Можно успеть? – нахмурился Цезарь. – Лабиен, это должно быть сделано.

– Хорошо, господин.

– Тогда немедленно отдай необходимые приказы. И еще одно. У тебя в Девятом легионе есть новый военный трибун [2]Квинт Помпей, племянник Помпея.

– Да, есть.

– Полагаю, он расквартирован в городе?

Лабиен кивнул:

– Остановился в доме работорговца вместе с симпатичной молодой женой. Очень хорошенькая маленькая кобылка.

Марк вспыхнул от гнева: как он смеет так неуважительно отзываться о Порции?

– Эта маленькая кобылка – моя племянница, – резко заметил Цезарь. – Ну ладно. Мои люди и я остановимся у нее. Когда ты отдашь приказы, я хочу, чтобы мне в Аримин прислали полный отчет. Я должен знать имена моих командиров и способность отрядов, отобранных для работы. И еще я жду человека, который прибудет сюда через несколько дней. Ланисту школы, откуда бежал Брикс. Клодий сейчас занимается его поисками. Он пошлет этого человека сюда, как только найдет его.

– Да, Цезарь. Я сразу отправлю его к тебе.

– Хорошо. Тогда с делами покончили. – Цезарь поднялся, Фест и Марк тоже. – Теперь надо найти в городе приличную баню и привести себя в порядок, а уж после этого мы нагрянем к Порции и ее мужу.

IX

– Дядя Гай! – радостно воскликнула Порция, увидев, как ее дядя входит в атрий.

Она побежала по выложенному плиткой полу и крепко обняла улыбающегося Цезаря. На нем была туника, позаимствованная у одного из должностных лиц Аримина. Раб почистил его ботинки, пока он и его люди блаженствовали в самой большой бане города. После парилки, массажа и холодного обливания Марк снова почувствовал себя чистым и сильным. На нем и Фесте были туники из их собственных запасов, которые они везли в переметных сумах.

– Осторожней! Сломаешь мне ребра!

Марк и Фест остановились на пороге, глядя на них. Марк позавидовал, что у него нет семьи. Пока он не найдет мать и не освободит ее, он будет лишен простых радостей такой домашней сцены.

Цезарь взял Порцию за плечи, отстранил от себя и с улыбкой оглядел.

– Как поживает моя самая любимая племянница?

– Я твоя единственная племянница, – возразила она, слегка ткнув его в грудь.

– Но все равно ты все еще моя самая любимая племянница. И как ты привыкаешь к жизни замужней женщины? Где этот твой муж, молодой Квинт?

Марк увидел, как на мгновение ее улыбка погасла.

– Он в клубе офицеров. Они устроили его в трактире на берегу гавани. Сейчас они очень заняты, как ты знаешь, – готовят армию к новой кампании. Думаю, они заслужили отдых и могут себе позволить время от времени расслабляться. Но мы счастливы. Очень счастливы. Хотя я знаю, что долго не увижу его, когда ты поведешь армию на север, в Галлию. – Став серьезной, она взяла дядю за руку. – Пожалуйста, не торопись с приказом.

– Дорогая моя, империи не завоевываются мужчинами, которые остаются дома с женами.

– А мужчины, которые завоевывают империи, не рождаются, если их отцы никогда не спят с их матерями! – выпалила она.

– Ха! Ты умнее, чем половина сенаторов, а язык твой острее, чем у другой половины. Но достаточно. У меня есть сюрприз для тебя на случай, если ты скучаешь по Риму. – Он отошел в сторону, показывая ей своих спутников. – Это Фест и Марк.

– Марк! – Порция улыбнулась, шагнула к нему, взяла его за руки, пожала их и отпустила. – Хорошо выглядишь. Полностью оправился после боя с тем ужасным головорезом Фераксом?

– Да, хозяйка, – официально ответил Марк, как и ожидалось от него в присутствии других. – Я здоров. Рад снова увидеть тебя.

– Тогда, наверное, мы сможем поболтать немного, когда вас всех накормят?

Цезарь кашлянул:

– Я поем позднее. Сначала мне нужно кое-что сделать. Этот клуб офицеров… Где он находится?

– Ты уже уходишь? – нахмурилась Порция.

– У меня много дел. Послезавтра мы выступаем против восставших рабов. Я должен посмотреть на своих офицеров, увидеть, какие они, и отобрать тех, кто будет сопровождать меня. Обещаю, я скоро вернусь. А тем временем проследи, чтобы накормили Феста и Марка, и засыпь их вопросами о том, что произошло в Риме с тех пор, как ты уехала. Я знаю, прошло лишь несколько месяцев, но случилось очень много всякого.

– Я спрошу. Но скажи мне, как Луп? Тебе ведь нужен будет писарь.

Цезарь сжал губы:

– Теперь Марк – мой писарь.

– О, а почему не Луп? Я думала, что он хорошо выполняет свою работу.

– Он… выполнял. По пути сюда мы потеряли его.

– Потеряли?

– Мы попали в засаду бандитов. Лупа убили. – Цезарь погладил племянницу по щеке. – Они расскажут тебе эту историю. А я должен идти.

Цезарь поцеловал ее в голову и вышел на улицу. Привратник закрыл за ним дверь, и Порция осталась с Фестом и Марком. Она посмотрела на одного, потом на другого.

– Бедный Луп… Пойдемте в триклиний. Нам принесут еду и вино, и вы сможете рассказать мне, что произошло.

Триклиний в доме работорговца выходил в длинный сад, окруженный колоннадой. Через канал, устроенный в середине сада, были перекинуты два небольших плетеных мостика. Сумерки уже сгустились над Аримином, воздух был холодный, поэтому в жаровне между тремя обеденными ложами горел огонь. Перед каждым ложем стоял небольшой низкий стол. Рабыня в простой коричневой тунике принесла небольшие блюда с нарезанной колбасой, оливками, медовым хлебом и маленькие горшочки рыбного соуса, а также стеклянные бокалы и кувшин с вином, разбавленным водой.

Некоторое время они говорили о делах в Риме и о последнем скандале по поводу гонок на колесницах, когда одного из владельцев команды «синих» обвинили в том, что он подкупил мальчика-конюха из «зеленой» команды, чтобы тот отравил корм лучших коней. В результате скачки были отложены на два месяца, пока стороны не успокоятся.

– Возмутительно, – проворчал Фест, ярый болельщик за «синюю» команду. – Типично для «зеленых». Они проигрывают несколько заездов, и, разумеется, в этом виноват кто-то другой. И это при том, что Барморий чересчур осторожничает, управляя колесницей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Скэрроу читать все книги автора по порядку

Саймон Скэрроу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сын Спартака отзывы


Отзывы читателей о книге Сын Спартака, автор: Саймон Скэрроу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x