Саймон Скэрроу - Меч и ятаган

Тут можно читать онлайн Саймон Скэрроу - Меч и ятаган - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Саймон Скэрроу - Меч и ятаган краткое содержание

Меч и ятаган - описание и краткое содержание, автор Саймон Скэрроу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
1535 год. В ходе сражения с османскими пиратами неподалеку от острова Мальта юный рыцарь Ордена иоаннитов сэр Томас Баррет освободил из лап врага юную итальянскую аристократку. Между молодыми людьми вспыхнула любовь. Но об этом непростительном для рыцаря-монаха грехе стало известно великому магистру. Томаса изгнали из Ордена — и с Мальты. На долгих двадцать лет юноша уехал на родину, в Англию. Но вот над иоаннитами — и над всем христианским миром — нависла огромная опасность: войной против неверных пошел османский султан Сулейман. И начал он с Мальты и ее обитателей, своих извечных врагов. Если остров будет захвачен, султан получит превосходную позицию для дальнейшей атаки на европейские державы. А стало быть, в обороне Мальты каждый меч на счету — тем более уже закаленный в боях. И Орден снова призвал сэра Томаса Баррета под свое знамя, на одно из самых великих сражений в истории человечества…

Меч и ятаган - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Меч и ятаган - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саймон Скэрроу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тихо! — шикнул Ричард. — Вы хотите нас погубить?

Томас стиснул зубы, с трудом превозмогая позыв закричать. Тело пробила безудержная дрожь; в тесном пространстве лаза разносились сдавленные стоны.

— Отец, — приник Ричард губами к его уху, — прошу вас, держитесь как можно тише.

Обмякшее тело Томаса он поволок вдоль липко-зловонного ручейка, струящегося по дну стока. До ширмы, скрывающей выход в том месте, где сток выходил под стену, оставалось уже немного. Опустив возле нее отца, Ричард осмотрительно подвинул ширму и выглянул на свет божий. Сверху над стенами форта разносились звуки ликования, которые сдабривались еще и отдельными выстрелами, но в целом по эту сторону форта, что выходила на Биргу и Сенглеа, видно никого не было. Тогда Ричард выкарабкался из-за ширмы наружу. Проворно огляделся: на расстоянии (и то вдалеке, деталей одежды не разобрать) виднелась лишь горстка людей. Ричард, выпрямившись, непринужденно им помахал. Один из врагов при виде машущего сделал то же самое и отвернулся обратно в сторону Сент-Эльмо.

Ричард вытащил наружу Томаса, поднял на ноги и возложил его необожженную руку себе на плечо.

— Идти недалеко. Обопритесь на меня.

Они осторожно начали спускаться по каменистому склону на тропу. В любой момент Ричард ожидал услышать сзади со стен выстрел или бдительный окрик. Однако спуск протекал беспрепятственно: видимо, сарацины сейчас были заняты охотой на последних из защитников внутри форта, а также поиском поживы, которую многим из нехристей как пить дать посулили за участие в походе. В таком случае их ждет разочарование: почти все мало-мальски ценное было накануне сброшено в колодец форта, после того как защитники сошлись во мнении, что Сент-Эльмо обречен.

Ричард как раз подводил Томаса к ступеням, что вели на причал, когда стал слышен таинственный хруст камешков под ногами. Тут же впереди показалась фигура, и рука Ричарда моментально схватилась за рукоять меча. Рассмотрев ее, он шумно, с облегчением выдохнул: это был один из мальтийских ополченцев. Он дико уставился на двоих англичан, а затем повернул в сторону моря.

— Постой! — окликнул его Ричард по-мальтийски. — Нам нужна помощь.

— Поздно, — махнул тот рукой. — Теперь каждый за себя.

— Помоги нам, — умоляюще сказал Ричард, — ради Христа, и тебе зачтется.

Мальтиец, поколебавшись, все же подошел с другого бока и вскинул на себя руку рыцаря; Ричард его даже упредить не успел. Томас, разумеется, откинул голову и издал вопль. Не успели они добраться до верхушки лестницы, как со стены их окликнули.

— Не оглядывайся, — прошипел Ричард. — Идем, как шли.

Голос окликнул снова, на этот раз громче. Затем, после паузы, в спины прозвучал уже грозный окрик. Тем не менее они — Ричард и мальтиец по бокам, Томас кое-как переставляя ноги посередке — продолжали упорно идти, и так достигли причала.

— Ну надо же, — в глухом отчаянии выговорил Ричард.

К причалу не было пришвартовано ни одного суденышка. В воде на небольшой глубине болтался лишь притопленный нос лодки, разбитой вдребезги вражескими пушками на перепутье меж двумя фортами. Со стены снова окликнули, и Ричард все-таки оглянулся, но признаков погони пока не заметил. Они добрели до конца причала, где прислонили Томаса к швартовочному столбу и сорвали с себя одежду, оставив лишь набедренные повязки. Затем Ричард проделал то же самое с отцом и болезненно поежился, впервые полностью разглядев ожоги на обнаженной плоти. Почти вся правая сторона лица и шея Томаса пузырились иссиза-малиновыми, напоминающими сырую говядину волдырями. То же самое и со всей левой частью тела. С нее, свисая струпьями, отслаивались серые лоскуты кожи. Снимание одежды вызвало новые мучения; Томас закусил губы, чтобы не разораться.

— Придется добираться вплавь, — решил Ричард.

— Оставьте меня здесь, — сквозь зубы вытеснил Томас.

— Нет. Тем более не сейчас, — мотнул головой Ричард и, выдавив подобие улыбки, добавил: — Не хватало еще потерять отца, не успев толком его обрести.

Взяв Томаса за правую руку, он спрыгнул в море. Рядом нырнул мальтийский солдат. Над головами ненадолго сомкнулась вода, а затем всех троих вытолкнуло на поверхность. Вода была холодная и слегка притупляла боль от ожогов. Но и тут Томас чувствовал, что без сильной боли не способен шевельнуть ни левой рукой, ни ногой.

— Нет, Ричард. У меня не получится. Прошу… спасайтесь сами, без меня.

— Плывите на спине, — велел Ричард. — А ты, — сказал он мальтийцу, — возьми другую его руку, и давай помалу.

Томас лежал, уставясь вверх, а его спутники гребли к берегу — дальнему, ярдов четыреста через бухту. Некоторое время он безропотно позволял себя влечь, а затем напряг шею и оглянулся на Сент-Эльмо. Взгляду открывалась вся протяженность стены, выходящей на Биргу и Сенглеа. Парапет там полонили фигуры, потрясающие в воздухе ятаганами и копьями — черные тени на фоне яркого утреннего неба, в которое струились тонкие, постепенно тающие дымки. Вот с грациозной быстротой сошел с флагштока флаг Ордена. А затем, через минуту-другую, под новый взрыв восторженного рева взвилось зеленое знамя пророка Мухаммеда.

— Что стало с сэром Оливером? — словно очнувшись, спросил Томас. — Где он?

Ричард для ответа приподнял над водой голову:

— Погиб. Бился до последнего в часовне.

От причала их отделяла уже добрая сотня ярдов, когда Томас заметил, как по ступенькам к причалу сбегает группа османских аркебузиров. Они подбежали к оконечности причала, где двое из них установили стволы на рогатки и стали целиться. Вот одного окутало облачко, и шагах в шести сбоку от Томаса шлепнулась пуля, вскинув фонтанчик воды. Второй выстрел получился ближе, но с перелетом, и водяной плюмаж взлетел впереди от пловцов. Дальше тоже были непопадания, где дальше, где ближе.

Неожиданно мальтийский солдат выкрикнул:

— Смотрите! Вон турки!

Ричард, выгнув шею, посмотрел через легкую зыбь бухты. От одной из небольших батарей, расположенных вдоль полуострова Шиберрас, отчалила лодка со стрелками на борту. Люди с аркебузами грузились и во вторую лодку.

— Дьявол, — фыркнул Ричард. — Точно нагонят нас, прежде чем мы достигнем берега. Спасайся! — обернулся он к мальтийцу.

Но тот вместо этого лишь поднажал, увлекая за собой рыцаря, а вместе с ним и Ричарда; Томас безмолвно лежал на воде как в дурной дремоте. Примерно на полпути через бухту со стороны Сент-Анджело докатился округлый гром, и Ричард, приподняв голову, заметил над одной из башен расплывчатое дымное облако. Резко обернувшись, он увидел, что возле одной из турецких лодок, примерно в сотне ярдов, оседает водяной столп. Волна от близкого попадания основательно встряхнула гребцов по одному борту, а те, что с другого, сделали лишний гребок, отчего лодка резко развернулась. Стрелки на носу покачнулись, силясь удержать равновесие (один при этом с плеском выронил свою аркебузу в воду). Офицер, вынув ятаган, что-то строго выкрикнул, и лодка, повинуясь работающим веслам, опять развернулась в сторону пловцов, возобновляя преследование.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Саймон Скэрроу читать все книги автора по порядку

Саймон Скэрроу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Меч и ятаган отзывы


Отзывы читателей о книге Меч и ятаган, автор: Саймон Скэрроу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x