Уилбур Смит - Неукротимый, как море

Тут можно читать онлайн Уилбур Смит - Неукротимый, как море - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство АСТ, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уилбур Смит - Неукротимый, как море краткое содержание

Неукротимый, как море - описание и краткое содержание, автор Уилбур Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У Николаса Берга было все — миллионы, судоходная компания, красавица жена… И все это отнял у него давний соперник, циничный карьерист Дункан.
Но настоящий мужчина никогда не сдается. Он найдет в себе силы подняться из праха разбитых надежд и начать все сначала.
Море всегда было верным другом Николаса. Море не предаст его и на этот раз. Именно там ему предстоит пережить множество увлекательных приключений, найти новую любовь и свершить справедливую месть.
Море опасно. Но сильный не боится опасности!

Неукротимый, как море - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Неукротимый, как море - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Уилбур Смит
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пилот выставил 22 она закрылках; самолет слегка клюнул носом, давая лучший фронтальный обзор, и продолжил снижение сквозь облачность. На несколько мгновений стекла кокпита застило плотной серой пеленой, а затем «Бичкрафт» вновь вырвался на солнце.

— Так, и что скажете? — обратился пилот к своему соседу.

— Махина будь здоров, — ответил тот, подстраивая фокусировку бинокля. — Черт, никак не могу разобрать название.

Необычно широкий нос судна гнал перед собой толстую подушку кипящей воды, а зеленая палуба простиралась чуть ли не до горизонта, лишь на границе видимости заканчиваясь отвесной стеной кормовой надстройки.

— С ума сойти! — Пилот покачал головой. — Прямо монтажно-испытательный комплекс, да и только.

— Это точно, — согласился его напарник, разглядывая ходовой мостик, который действительно напоминал гигантское здание для вертикальной сборки ракет на мысе Канаверал, только в уменьшенном масштабе. — Попробую их вызвать на шестнадцатом. — Второй пилот опустил бинокль и выжал тангенту микрофона. — Балкеру, идущему курсом на юг. Ответьте борту сто пятьдесят девять береговой охраны. Как слышите, прием?

Заминка с ответом была вполне предсказуема. Даже в стесненных водах с интенсивным трафиком вахту на этих уродах несли небрежно, и оба наблюдателя погрузились в мрачное молчание.

— «Золотой рассвет» борту сто пятьдесят девять. Слышу вас отлично. Переходите на двадцать второй.

В двухстах милях южнее Трог дернулся и опрокинул пепельницу, вырезанную из донышка снарядной гильзы, рассыпав по столу мокрые вонючие окурки. Он торопливо выставил двадцать второй канал, указанный радиооператором «Золотого рассвета», одновременно с этим включив радиопеленгатор и режим записи магнитофона.

На мачте «Колдуна» медленно повернулось кольцо поисковой антенны, нащупывая эфирный сигнал, чтобы вывести курсовой угол танкерного передатчика на индикаторы приборов захламленной радиорубки.

— Доброе утро, «Золотой рассвет», — прозвучал характерный южный говор второго пилота. — Сообщите, пожалуйста, порт приписки и судовой манифест.

— Идем под венесуэльским флагом, на борту нефть.

Трог слегка подкорректировал частоту настройки, быстро записал в блокноте показания радиопеленгатора, вырвал листок и кинулся на мостик «Колдуна».

— «Золотой рассвет» передает открытым текстом, — просипел он, не скрывая злорадного удовольствия.

— Вызывайте капитана, — резко приказал вахтенный помощник и вдогонку бросил: — Да, и сообщите мистеру Бергу.

Николас вбежал в радиорубку, на ходу завязывая пояс халата. Разговор между береговой охраной и ультратанкером продолжался.

— Благодарю вас, сэр, вы очень любезны. — Второй пилот сознательно изъяснялся подчеркнуто вежливыми фразами, коль скоро «Золотой рассвет» находился вне территориальных вод Соединенных Штатов и не подпадал под юрисдикцию американских властей. — Позвольте узнать ваш порт назначения.

— Мы держим курс на Галвестон, где встанем под разгрузку.

— Большое спасибо, сэр. Разрешите осведомиться, известно ли вам о штормовом предупреждении?

— Да, получение штормовой сводки подтверждаем.

В дверях рубки появился нервозный Дэвид Аллен.

— Значит, они опять на ходу, — сказал он. На его раскрасневшемся лице ясно читалось разочарование, и Николас вновь испытал приступ гнева. — Уже вошли в пролив.

— Буду очень признателен, если вы немедленно отдадите приказ сменить курс и как можно быстрее догнать танкер! — рявкнул Николас.

Дэвид Аллен моргнул от неожиданности, но через секунду уже исчез на мостике, где принялся сыпать командами.

Тем временем из динамика доносился настойчивый голос второго пилота:

— Известно ли вам, что, согласно последней синоптической сводке, шторм достигнет основного судоходного фарватера завтра в полдень по местному времени?

— Подтверждаем. — Ответы «Золотого рассвета» становились все короче и лаконичнее.

— Не сочтите за докучливость, сэр, однако ввиду характера вашего груза и особых погодных условий убедительно прошу сообщить расчетное время прохождения створа Драй-Тортугас и окончательного выхода из пролива.

— Будьте на приеме. — В динамике шипели атмосферные помехи: радиооператор консультировался с вахтенным помощником. Затем «Золотой рассвет» вновь вышел на связь. — Последний створ мы пройдем завтра в 01.30.

Наступила длительная пауза. Очевидно, самолет береговой охраны переговаривался со своим командным пунктом на закрытой частоте.

— Сэр, я вынужден еще раз обратить ваше внимание — и прошу считать это официальным уведомлением, — что наступают крайне тяжелые погодные условия и что ваше текущее расчетное время оставляет чрезвычайно малый резерв для безопасного прохождения пролива.

— Благодарю вас, борт сто пятьдесят девять. Уведомление принято и будет занесено в вахтенный журнал. Прием.

Досада летчиков была очевидна. Похоже, они с огромным удовольствием приказали бы танкеру сменить курс.

— Мы будем с интересом следить за вашим продвижением, «Золотой рассвет». Бон вояж. Конец связи.

Одной рукой Шарль Гра придерживал синий берет, другой волоком тянул свой чемодан. Инстинктивно пригибаясь под грохочущими лопастями, он направлялся к вертолету.

Инженер забросил поклажу в раскрытую дверь, замялся и вдруг торопливо зашагал обратно, к белому краю вертолетной площадки, где стоял стармех.

Шарль схватил его за локоть, нагнулся и крикнул прямо в ухо:

— Помните, мой друг, — обращаться как с ребенком, как с робкой девственницей. Если надо будет поднять обороты, делайте это потихоньку, с огромной осторожностью.

Стармех кивнул. Его редкие рыжеватые волосы трепал ветер, поднятый вращающимися лопастями.

— Bonne chance! Удачи! — Француз хлопнул шотландца по плечу. — Надеюсь, она вам не понадобится!

Шарль бегом вернулся, залез в фюзеляж «Сикорского», и вскоре его лицо появилось в одном из иллюминаторов. Он еще раз помахал рукой, а затем большая неуклюжая машина медленно оторвалась от палубы, повисела пару секунд и с разворотом пошла над волнами, приняв характерное положение со слегка опущенным носом и держа курс на полуостров, до сих пор скрытый туманом и расстоянием.

Бухая высоченными болотными сапогами, доктор Саманта Сильвер взбиралась по крутым ступенькам заднего крыльца лабораторного здания. Она пошатывалась под тяжестью двух десятигаллонных пластиковых ведер, заполненных морскими гребешками.

— Самми! — крикнула ей Салли-Энн через весь коридор. — Мы чуть было без тебя не отправились!

— Да что случилось? — Саманта с облегчением опустила ведра, расплескав воду по ступенькам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уилбур Смит читать все книги автора по порядку

Уилбур Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неукротимый, как море отзывы


Отзывы читателей о книге Неукротимый, как море, автор: Уилбур Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x