Жеральд Мессадье - Рамсес II Великий. Судьба фараона
- Название:Рамсес II Великий. Судьба фараона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
- Год:2011
- Город:Белгород, Харьков
- ISBN:978-5-9910-1548-6, 978-966-14-1262-9, 978-2-8098-0367-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жеральд Мессадье - Рамсес II Великий. Судьба фараона краткое содержание
Рамсес II Великий. Судьба фараона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она одинока, ее мир превратился в прах, как и ее династия, поверженная жрецами, ибо ее отец хотел возвести Солнечный Диск в ранг единственного божества. Непростительная ошибка, святотатство, ибо в своей очевидной единственности божество множественно. Любое живое существо, осмеливающееся отрицать это, опускается до нижайшего уровня невежества и уподобляется смертоносной склянке с ядом. Эта девушка, рожденная в изысканной роскоши, живет теперь с последней служанкой в хижине бедняков. Юноша же из среды военных, но из надписи на его картуше следует, что вне поля битвы он ласков и щедр, а зовут его «рожденный Хором», Хорамес. Художник не смог передать ни того, как они обменялись взглядами, ни глубины ночи, ни мгновения, когда встретились их губы. Он ограничился изображением поступка, их сблизившего: солдат подарил незнакомой девушке корзину яблок, и очень скоро она перестала быть незнакомкой. Художник не захотел придумывать слова, из которых было соткано, которыми было расшито покрывало на ложе, где они возлегли. Он просто поведал о том, что девушка зачала мальчика и ее возлюбленный был далеко, когда отчалила лодка, на которой она преждевременно отправилась на Великий Запад.
Глава 4
Разговор в подземелье
На следующий день, закончив свой утренний туалет и позавтракав миндальным молоком и лепешкой с медом, Сети первым делом попросил уведомить хранителя утренних тайн фараона о том, что он желает с ним побеседовать. Он еще не был возведен в сан визиря своего отца, не получил кольца и ожерелья, но это должно было случиться сегодня, в первой половине дня, во время специальной церемонии. Его авторитет при дворе был всеми признан, поэтому чиновник по имени Нахор не посмел уклониться от приглашения и поспешил явиться в зал для аудиенций, чтобы предстать перед будущим визирем.
— Мой досточтимый повелитель звал меня? — сказал он, кланяясь.
— У меня есть к тебе вопрос, и он очень простой: известно ли тебе о существовании потомка царской семьи, правившей до нашего высокочтимого Хоремхеба?
Во взгляде Нахора зажегся огонек.
— Мне известно, мой повелитель, о существовании некоего предполагаемого отпрыска семьи Эхнатона.
— Ты рассказал об этом моему отцу?
— Я сам узнал об этом вскоре после смерти нашего высокочтимого фараона Хоремхеба. В то время, о сиятельный визирь, твой отец был занят подготовкой к принятию высочайшего сана, и я решил, что не стоит отягощать его небесный разум низкими сплетнями, которых всегда в избытке у подножия трона.
— Как говорят, его опекают жрецы из Хет-Ка-Птаха?
И снова глаза Нахора блеснули. То, что чиновник удивлен осведомленностью визиря, было очевидно. Сети усмехнулся про себя при мысли, что слух, подхваченный пятилетним мальчишкой одному Амону известно где, может смутить столь высокопоставленную особу. Как бы он сам удивился, узнав, что в это самое мгновение Па-Рамессу подслушивает их с Нахором разговор, спрятавшись в шкафу со свитками! Полчаса назад с террасы покоев принца мальчик услышал, как отец приказывает позвать к себе хранителя тайн. Догадавшись, что Сети попытается получить сведения о таинственном принце Птахмосе, он поторопился спрятаться в зале для аудиенций, когда тот был еще пуст.
— Об этом я не могу сказать ничего определенного, — ответил Нахор, который уже начал беспокоиться. — Но я проверю правдивость этих сведений, прежде чем осмелюсь снова заговорить об этом в присутствии моего божественного властелина.
Сети правильно понял слова чиновника: о результатах своего дознания тот сообщит сначала своему непосредственному господину, Рамсесу. Сети постарался обуздать нетерпение.
— Я испрошу у нашего светлейшего царя разрешения ознакомиться с результатами твоих изысканий незамедлительно, как только они будут ему предоставлены, — сказал он.
За ним осталось последнее слово: если Нахор считал, что сможет вести расследование не торопясь, как ему вздумается, он попал пальцем в небо. Вопрос касался династии, и Сети был заинтересован в этом деле даже больше, чем его отец Рамсес.
— Известно ли, у кого живет этот Птахмос? — спросил Сети.
На этот раз Нахор вздрогнул: оказывается, Сети знает очень много, даже имя предполагаемого принца. Но откуда он черпает свои сведения? Чиновник был не на шутку встревожен.
— Я не знаю, мой досточтимый повелитель.
— Я попрошу моего божественного отца дать указание ускорить это расследование, — заключил Сети решительным тоном, но так, чтобы все же не обидеть Нахора. — Можешь идти.
Вошедший в зал писец Царского Дома объявил, что божественный монарх желает видеть сына. Сети торопливо вышел, увлекая за собой своих секретарей и писцов. Па-Рамессу незаметно приоткрыл створку шкафа и увидел, что в зале остался только один писец, который был занят тем, что наполнял чернильницы. Вот незадача! Па-Рамессу задыхался в своем укрытии. Когда мальчик-писец наконец управился с работой и ушел, Па-Рамессу бегом вернулся на террасу. Он был доволен собой. Его догадка подтвердилась — отец отнесся к делу со всей серьезностью.
Фрустрация — несъедобный плод, вызревающий в подземных, а потому страшных пещерах, на деревьях с изуродованными стволами и кроной. Презираемый даже гиенами, он падает на землю всегда некстати, когда перезревает. Он обрызгивает находящихся поблизости людей своим зловонным соком, и от этого они почему-то становятся грубыми. Па-Рамессу же вкусил этого плода предостаточно.
Дни текли по привычному для сезона руслу, отмеченному придуманными людьми, всегда исключительно мужчинами, церемониями. Через неделю после коронации Рамсеса его сын стал визирем и соправителем и в ходе церемонии введения в должность получил ожерелье — символ своих полномочий.
За этим последовала бесконечная череда официальных мероприятий и пиршеств, в которых Сети пришлось принимать участие. Все наместники и верховные жрецы из провинций, от номархов Хнума [9] Египетское название острова Элефантина.
и приграничных с Кушем земель до правителей номов [10] Административно-территориальная единица.
Нижнего Египта и побережья Великого Зеленого моря, прибыли в Уасет. Не явись они туда, все подумали бы, что их попросту не существует на свете. Присутствие же, напротив, давало шанс продвинуться по службе. Во всем Уасете не осталось ни единой свободной кровати, и с наступлением темноты храмы и кварталы писцов превращались в общие спальни.
Туи и Тийи каждый день подолгу наряжались, а после проводили время в обществе супруг своих гостей.
Па-Семоссу практически превратился в невидимку: как только заканчивались занятия с наставником, мальчик убегал туда, где его ждали сыновья все тех же гостей, и они устраивали соревнования по стрельбе из лука. Правда, когда один из юнцов чуть не вышиб стрелой глаз стражнику, их отправили развлекаться подальше от жилых помещений.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: