Гэри Дженнингс - Хищник. Том 1. Воин без имени
- Название:Хищник. Том 1. Воин без имени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-45267-5, 978-5-699-45269-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гэри Дженнингс - Хищник. Том 1. Воин без имени краткое содержание
Торн — высокопоставленный военачальник могущественного короля готов Теодориха. Его жизнь — это череда кровопролитных сражений и безумных оргий. Но как будто проклятие тяготеет над ним. Торн преуспевает в разрушении, однако, если он пытается что-либо сохранить или возвеличить, его ждет неудача. Водоворот событий, в который он вовлечен, настолько стремителен, что герой не знает, сумет ли пережить следующий день, но твердо уверен, что удержаться на вершине славы труднее, чем достичь ее.
Но Торн — хищник, существо безжалостное и лишенное морали. Существо двойственной природы: одновременно мужчина и женщина. И именно это поможет герою выжить в безжалостном мире.
Хищник. Том 1. Воин без имени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Со звуком, напоминающим грохот грома на небесах, занавески carruca были сорваны, и одновременно мужчина, который сделал это, издал торжествующий рык. Он стоял снаружи возле повозки: мускулистый и такой огромный, что его шлем чуть не задевал крышу. Поскольку верзила продолжал издавать все тот же звериный рык, я невольно — и это не было притворством — в ужасе отшатнулся от него, словно и на самом деле был испуганной девственницей. Из-за того что на нем был готский шлем, я не смог разглядеть ничего, кроме его бороды, рта и глаз. Борода была рыжеватая с проседью, очень длинная, взъерошенная и щетинистая, как иглы ежа. Рычащий рот был раскрыт во всю ширь, из него изливалась слюна, он был полон длинных, почти как у лошади, желтых зубов. Налитые кровью глаза с набрякшими веками можно было бы сравнить с глазами огромной лягушки. Казалось, они изучали внутреннее убранство повозки от стенки до стенки, не в силах сфокусироваться, потому что глазные яблоки были направлены в разные стороны.
Примечания
1
Каждый из нас всегда помнит свою первую любовь ( фр. ).
2
Ибо сие есть Тело Мое… ( лат. )
3
Плоть Телом Христовым… ( лат. )
4
Dom — сокращ. от лат. dominus (господин).
5
Букв. монах; зд. настоятель ( лат. ).
6
Госпожа ( лат. ).
7
Букв. монахиня; зд. настоятельница ( лат. ).
8
Современный г. Конде на территории Франции.
9
Кеновийный, общежительный ( лат. ) (о монашеской обители, где монахи ведут общее хозяйство — в отличие от затвора).
10
Библиотека ( лат. ).
11
Букв. священные деревяшки ( лат. ).
12
Швец ( лат. ).
13
Бушель ( лат. ) — мера объема, приблизительно составляет 36,3 л.
14
«О происхождении и деяниях готов» ( лат. ).
15
Кодексы ( лат. ) — навощенные дощечки для письма.
16
Изображение характера ( грек., риторич. ).
17
Язва, нарыв ( греч. ).
18
Современная р. Рона.
19
Господи, помилуй! ( греч. )
20
Проповедь ( лат. ).
21
Услыши нас, Господи, во всякой молитве нашей и во всяком прошении нашем… ( лат. )
22
Господи, услыши и помилуй! ( лат. )
23
Гимн Пресвятой Троице ( лат. ).
24
Вкусите, и увидите… ( лат. ) (Пс. 33:9)
25
Да благословит и да услышит нас Бог. Месса совершилась. Идите с миром. ( лат. )
26
Упрямый ( лат. ).
27
Современный г. Женева на территории Швейцарии.
28
Современный г. Марсель на территории Франции.
29
Млечный Путь ( лат. ).
30
Гнусная свинья! ( лат. )
31
Нагрудная повязка ( греч. ).
32
Имеется в виду древнегреческое название территории Северной Африки, прилегающей к Средиземному морю (к западу от дельты Нила).
33
Современная р. Ду на востоке Франции, приток р. Сона.
34
Римская провинция на юге Испании, современная Андалусия.
35
Современный г. Модена на территории Италии.
36
Современный г. Камбре на территории Франции.
37
Дикий бык, тур ( лат. ).
38
Маны — духи умерших, низшие божества ( лат. ).
39
Мочишься наоборот ( искаж. лат. ).
40
Возлюбленная Нерона, убитая им.
41
Современный г. Базель на территории Швейцарии.
42
Имеется в виду слюда.
43
Современная р. Рейн.
44
Современная р. Дунай.
45
Современное Боденское озеро на границе Германии, Швейцарии и Австрии.
46
Современный г. Белград на территории Сербии.
47
Современная р. Бирс на территории Швейцарии; левый приток Рейна.
48
Современное Северное море.
49
Кто идет? ( лат. )
50
Эй, ты что, слепой? ( лат. )
51
Привет, Виридус, лесной бродяга! ( лат. )
52
Букв. знаменосец ( лат. ); младший офицерский чин в римской армии.
53
Стой! ( лат. )
54
Пошли ( лат. ).
55
Трактирщик ( лат. ).
56
Убирайся, гнуснейший сириец! ( лат. )
57
Уйди ( лат. ).
58
Проваливай! ( лат. )
59
Как пожелаешь! ( лат. )
60
Преторская дорога ( лат. ).
61
Главная дорога ( лат. ).
62
Благодать ( греч. ).
63
Гай Виридус! Привет, привет! ( лат. )
64
Приветствую тебя, клариссимус Калидий ( лат. ). Латинское слово «clarissimus», букв. «наиславнейший», являлось у римлян официальным обращением к старшему по званию, а также к более знатным людям.
65
Передовые бойцы ( лат. ).
66
Имя Плацидия происходит от лат. placidus — кроткий, спокойный.
67
Носилки ( лат. ).
68
Почему ты молчишь! ( лат. )
69
Мельница ( лат. ).
70
Ничего ( лат. ).
71
Раздевалка ( лат. ).
72
Баня ( лат. ).
73
Бориф (гипсолюбка, гипсофила) ( лат. ) — растение семейства гвоздичных, корень которого применялся для мытья и отбеливания тканей.
74
Наиславнейший господин ( лат. ).
75
Что!?.. В чем дело?.. ( лат. )
76
Унктуарий ( лат. ) — помещение термы (бани), где римляне натирались оливковым маслом.
77
Букв. сухая баня ( лат. ); парилка.
78
Лаконик — отделение термы (бани) с мелким бассейном для омовения.
79
Стригили, скребки ( лат. ).
80
Горячий бассейн ( лат. ).
81
Теплый бассейн ( лат. ).
82
Холодный бассейн ( лат. ).
83
Повар ( лат. ).
84
Пир ( лат. ).
85
Триклиний, пиршественный зал ( лат. ).
86
Столовая ( лат. ).
87
Легкая накидка, короткий плащ ( лат. ).
88
Приветствую тебя, помощник центуриона ( лат. ).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: