Уилбур Смит - Ассегай

Тут можно читать онлайн Уилбур Смит - Ассегай - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство АСТ, Астрель, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Уилбур Смит - Ассегай
  • Название:
    Ассегай
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Астрель
  • Год:
    2010
  • ISBN:
    978-5-17-065564-9, 978-5-271-29082-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Уилбур Смит - Ассегай краткое содержание

Ассегай - описание и краткое содержание, автор Уилбур Смит, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Юный лейтенант Леон Кортни нарушил приказ командира — и отныне в армии ему не место. Но разве в Африке начала XX века мало дел для настоящего мужчины — молодого, бесстрашного, полного сил? Дядя Леона, полковник Баллантайн, предлагает ему стать сотрудником британских спецслужб на соседних, принадлежащих немцам территориях. Отныне официальное занятие Кортни — организация сафари для высокопоставленных немцев. Очень скоро Леону попадается и первая «крупная дичь» — граф Отто фон Мирбах, резидент германской разведки, планирующий организовать крупный мятеж. На карту поставлена не только жизнь самого Леона, но и судьбы миллионов людей…

Ассегай - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ассегай - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Уилбур Смит
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Еще раз развернувшись, Леон пролетел в нескольких футах над обломками. Как ни вглядывался в дебри джунглей, обнаружить Еву ему не удалось. Он сделал еще круг и увидел безжизненное тело, повисшее на стропах запутавшегося в ветвях парашюта. Снизившись, он узнал Отто фон Мирбаха.

Мертв, решил Леон. Сломал-таки черт шею.

Он снова развернулся и взял курс на посадочную площадку. Нужно как можно скорее отправиться на поиски Евы. Пролетая мимо водопада, Леон взглянул на озеро. От места падения «Ассегая» его отделяла пара минут полета, но на то, чтобы пройти это расстояние по земле, потребовалось бы несколько часов. Едва приземлившись и заглушив двигатели, он достал из-за сиденья ружейный чехол, быстро собрал и зарядил верный «холланд», спрыгнул на землю и повернулся к сбежавшимся морани.

— Поторопитесь! Возьмите копья. Нам нужно найти мемсагиб. Она где-то в лесу и, может быть, ранена.

Не говоря больше ни слова, Леон повернулся и, перепрыгивая через невысокие кусты, побежал вниз по склону. Воины помчались следом, изо всех сил стараясь не отстать.

Раскачиваясь на стропах парашюта, Ева со страхом смотрела вниз, на летящие навстречу верхушки деревьев. Ближе… еще ближе… Все вокруг зашумело, гнулись и ломались ветки, трещали сучки. И наконец удар о землю.

Склон был крутой, и Ева кубарем катилась вниз, в болотце. Она не забыла наставление Отто и первым делом расстегнула пряжки ремней и сбросила с плеч лямки. Потом осторожно поднялась, ощупала руки и ноги. Похоже, легко отделалась. Несколько царапин и ушибов не в счет. Ева вспомнила безотчетный ужас, что испытала в первые секунды, когда Отто швырнул ее за борт, и поняла, что ей невероятно повезло.

Она выпрямилась и подняла голову.

И где же искать Баджера? Знать бы, откуда он прилетел. Поиски ответа не заняли много времени. Ну конечно! Озеро царицы Савской! В первую очередь он отправится именно туда!

Местность была хорошо знакома — сколько прогулок они совершили по склонам Лонсоньо в те благословенные недели, что провели в маньяте Лусимы. Ей хватило одного взгляда, чтобы определить свое положение относительно водопада.

— Он должен быть где-то там, южнее. Не дальше нескольких миль.

Ева решительно зашагала вниз, стараясь не выпускать из вида оставшиеся справа скалы, но, пройдя пару сотен футов, остановилась. В кустах что-то зашевелилось, потом из чащи выскочила гиена с окровавленной мордой. Похоже, Ева не дала мерзкой твари полакомиться какой-то падалью.

Сделав несколько осторожных шагов, она увидела в кустах тело первого помощника командира Томаса Бюлера. Одного из тех несчастных, чьи парашюты не раскрылись. Ева узнала офицера по мундиру: лицо практически отсутствовало — вот кого нашла гиена. Она уже хотела пройти мимо, когда заметила на груди у Бюлера небольшой рюкзак. Может быть, там найдется что-то полезное, что поможет выжить одной в джунглях.

Стараясь не смотреть на обезображенное лицо, Ева расстегнула рюкзак и обнаружила аптечку, несколько пакетов с сушеными фруктами и копченым мясом, жестянку с восковыми спичками и девятимиллиметровый «маузер» в деревянной кобуре с двумя запасными обоймами. В джунглях этим вещам цены не было.

Она сняла с мертвеца рюкзак, забросила за плечо, выпрямилась и побежала по звериной тропе, но через полмили услышала жалобный голос зовущего на помощь Отто.

— Меня кто-нибудь слышит? Риттер? Бюлер? Кто-нибудь! Помогите!

Свернув с тропы, Ева осторожно двинулась вверх по склону, и когда Мирбах снова подал голос, огляделась и увидела графа. Он висел высоко, футах в семидесяти над землей, и раскачивался, пытаясь дотянуться до ближайшей крепкой ветки.

Ева огляделась. Никого из экипажа «Ассегая» поблизости не было. Во всем лесу только они вдвоем. Она собиралась вернуться к тропе, когда граф вдруг увидел ее.

— Ева! Слава Богу, ты пришла! — Она остановилась. — Ну же, помоги мне спуститься. Отстегнуть парашют я не могу: если упаду с такой высоты, разобьюсь насмерть. У меня есть веревка. — Мирбах пошарил в рюкзаке и достал моток тонкой джутовой веревки. — Я брошу тебе ее конец, а ты подтянешь меня к ветке.

Ева стояла и молча смотрела на него. Уйти нельзя. Отто знает, что она выжила, и никогда ее не отпустит. А если она уйдет, последует за ней.

— Ну же! Быстрее! Что ты стоишь? — В его голосе прорезались нетерпеливые нотки. — Бери веревку!

Впервые за все время их продолжительных отношений Отто был полностью в ее власти. Человек, погубивший ее отца. Человек, унижавший и мучавший ее. Пришел миг воздаяния. Убив его, она сотрет страшные воспоминания. Очистится и освободится. Медленно, как сомнамбула, переставляя ноги, Ева подошла ближе и потянулась к рюкзаку.

— Вот так. Молодец. Я всегда знал, что могу на тебя положиться. Возьми веревку.

Таким льстивым тоном Отто никогда с ней не разговаривал. Ее решимость только окрепла. Рукоятка «маузера» удобно легла в руку.

— Я — темный ангел, — прошептала Ева, глядя на человека, беспомощно болтающегося над ней. — Я — мститель.

Она вытащила пистолет, передернула затвор и услышала сухой металлический щелчок — патрон вошел в патронник.

— Что ты делаешь? — крикнул Отто. — Убери пистолет. Это не игрушка.

Ева подняла «маузер» и прицелилась в него.

— Перестань! Бога ради, что ты делаешь?

Он уже не смог скрывать страх.

— Собираюсь убить тебя, — тихо сказала Ева.

— Что? Да ты рехнулась! Спятила!

— Ты отнял у меня все. Я лишь забираю свое.

Она спустила курок.

Кто бы мог подумать, что выстрел может быть таким громким, а отдача такой сильной. Ева целилась в его черное сердце, но пуля попала в левую руку над локтем. Кровь текла по предплечью и капала с пальцев.

— Не надо, Ева! Пожалуйста. Я сделаю все, что ты скажешь. — Она выстрелила еще раз, и пуля ушла еще дальше от цели. Ей еще не приходилось стрелять в человека. К тому же Отто раскачивался и дергался. Третий выстрел. Четвертый… — Теперь он визжал от страха. — Перестань, дорогая! Прекрати! Я все поправлю, обещаю. Ты получишь все, что только пожелаешь.

Ева перевела дыхание и попыталась успокоиться. Сердце колотилось как бешеное. Она подняла пистолет, но выстрелить не успела — чья-то рука обхватила ее сзади, другая ударила по запястью. Палец дернул-таки за курок, грохнул выстрел, и пуля ушла в землю у нее под ногами.

— Отлично, Риттер! — крикнул сверху фон Мирбах. — Держите ее крепче! Сейчас я спущусь и сам разберусь с вероломной дрянью.

Вывернув Еве запястье, Риттер забрал пистолет и, упершись коленом в спину, повалил на землю. Один из его людей связал ей руки за спиной. Риттер протянул ему «маузер».

— Присмотри за ней. Если что, стреляй.

Он подбежал к лежащей на земле веревке, поднял и отвел в сторону. Отто ухватился за ветку, подтянулся, лег на нее, расстегнул ремни и, избавившись от парашюта, ловко спустился по стволу. Отдышавшись, он медленно подошел к Еве и кивнул солдату.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уилбур Смит читать все книги автора по порядку

Уилбур Смит - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ассегай отзывы


Отзывы читателей о книге Ассегай, автор: Уилбур Смит. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img