Луи Бриньон - Д'Арманьяки-2
- Название:Д'Арманьяки-2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луи Бриньон - Д'Арманьяки-2 краткое содержание
Д'Арманьяки-2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Этот вопрос снова и снова возникал в голове. Она была сбита с толку поведением отца и уже не знала, что думать. Тем временем всё острее ощущалась свежесть. Даже не выглядывая, она знала, что они приближаются к морю. «Может, меня хотят утопить?» — мелькнула страшная мысль. Она попыталась собрать свои силы. Какую бы участь ни приготовил для неё отец, она примет её молча. Чем дольше времени проходило, тем больше она беспокоилась. Наконец, носилки остановились. Снаружи снова послышался голос Хамита:
— Госпожа!
Мария молча покинула носилки. Ей хватило одного взгляда, для того чтобы понять, где она находится. Это была бухта с длинным причалом. Здесь имели обыкновение останавливаться корабли. Они пополняли запасы, прежде чем направиться дальше, в Дарданеллы. Или же в другую сторону. В сторону Средиземного моря. Недалеко от того места, где носилки остановились,…на воде покачивалось большое судно. С трапа этого судна спускалась…Маха. Мария глазам не поверила, когда её увидела. Служанка подбежала к ней и, схватив за руку, поволокла к кораблю. При этом она испуганно бормотала:
— Госпожа, как вы только осмелились появиться перед всеми этими мужчинами с открытым лицом. Надо быстрее закрыться в этой маленькой комнате, которую они называют «каюта». Хотя её даже сараем назвать язык не поворачивается. После нашего дворца, это грязное жилище. Там даже мебели нет. Скорей, госпожа…
Мария, всё ещё не понимала происходящее. Она безропотно позволила повести себя на борт судна. Капитан судна встретил её низким поклоном, едва она ступила на палубу. Мария устремила на него растерянный взгляд. Затем обернулась. Носильщики, сопровождаемые Хамитом, стремительно покидали причал. Она проводила их взглядом, а потом, обернувшись к капитану, прерывающим от волнения голосом спросила:
— Ты должен меня отвезти?
Капитан снова поклонился.
— Куда?
— Ваш отец приказал доставить вас во…Францию!
— Во Францию? — услышав этот ответ, Мария резко побледнела. Она бросилась к борту. Её глаза полный слёз устремились в сторону возвышающегося дворца, а душа исторгла крик:
— Отец!
Великий визирь не мог услышать этот крик. Он стоял на её террасе и, глядя на море, беззвучно шептал:
— Да пошлёт Аллах тебе счастья…дочь моя!
Корабль подхватил попутный ветер и надув паруса, помчался в сторону Средиземного моря, к берегам Франции.
Глава 29
Двумя днями позже, на небольшом пространстве перед коваными воротами с причудливыми узорами, что служили въездом во дворец Сен Поль, возникло столпотворение. Ближе к полудню здесь собралась толпа зевак. Все они были охвачены любопытством. Мало кто из парижан в это утро не хотел увидеть встречу герцога Бургундского с королём Франции. Встречу двух давних врагов. Ибо всем была известна ненависть герцога Бургундского, который так и не смог простить королю того, что именно он устроил встречу на мосту Монтеро, где и был убит его отец. И вот сейчас он решил раскрыть свои объятия и объединиться с королём в союзе, направленном против Англии. Достаточно серьёзный повод для всеобщего внимания. По этой причине, когда перед дворцом появился кортеж герцога Бургундского, все люди, находившиеся перед дворцом, сохраняли гробовое молчание. Они попросту не знали, как должны относится к приезду могущественного герцога Бургундского. А он появился перед ними во всём своём великолепии. Он ехал на великолепном жеребце, облачённый в роскошную одежду…в окружении пятидесяти гвардейцев. Гвардейцы держали в руках знамёна Бургундского дома. Полотна знамён развевались на ветру, что придавало процессии ещё более величественный вид. Лошади под гвардейцами ржали и пытались вырваться из строя, выдавая своё нетерпение. Следом за гвардейцами, — частью верхом, частью в каретах, — двигалась свита герцога Бургундского. С первого взгляда становилось ясно, насколько она превосходила свиту короля. Это касалось всего, что мог выхватить взгляд. В окнах карет были отчётливо видны роскошные платья и драгоценности, украшающие прекрасный пол. Другая половина выделялась драгоценным шитьём на одежде не меньше, чем высокомерным видом. На солнце поблескивали серебряные рукоятки шпаг. Их оправы отличались не меньшим изяществом. С достоинством и величественностью, процессия достигла ворот дворца и, не задерживаясь, стала въезжать во двор. Во дворе дворца процессию встречали другие гвардейцы. Если первые отличались плащами с Андреевскими крестами и цветом пурпура, вторые носили на своей одежде герб дома Валуа. Они выстроились в два ряда и приветствовали появление герцога Бургундского поднятыми вверх шпагами. Перед входом в парадные двери дворца…стоял сам король. Он стоял не один. Рядом с ним стояли две женщины. Первая была среднего возраста. Это была королева Мария Анжуйская. Вторая была юна и отличалась редкостной красотой. Белокурую красавицу звали Жанна Валуа. Это была дочь короля Франции. Обе отличались роскошными нарядами. Лицо королевы выражало приветливость. Лицо же принцессы любопытство и едва заметное…озорство. Тем временем герцог Бургундский подъехал к ступеням, которые вели к входу, где стоял король. За эти годы он почти не изменился. Лишь черты лица несколько обострились, подчёркивая большой нос. Та же высокомерная улыбка и прищуренный взгляд. Король молча наблюдал, как герцог Бургундский сходит с седла и вступает на лестницу. Он не сделал ни единого движения навстречу, хотя на его губах играла приветливая улыбка. Король дожидался, пока герцог Бургундский не преодолел все ступени и не поднялся на площадку. Лишь после этого он раскрыл свои объятия и произнёс:
— Дорогой кузен!
— Сир! — герцог Бургундский поклонился королю и тут же попал в его нежные объятия. После короля, герцог Бургундский приветствовал поклоном королеву.
— Ваше величество!
— Добро пожаловать в Париж…кузен! — легко склонив голову, приветливо произнесла королева.
— Ваше высочество! — герцог Бургундский остановился перед Жанной Валуа.
— Монсеньор! — принцесса присела перед ним в реверансе.
Едва закончился обмен приветствиями, как король с радостной улыбкой обратился к герцогу Бургундскому:
— Добро пожаловать, кузен! Располагайте этим дворцом как своим собственным домом! Надеюсь, ваше пребывание в Париже окажется весьма благоприятным.
Пока шёл этот разговор, свита герцога Бургундского выстроилась перед лестницей, собираясь приветствовать короля. Монтегю находился среди них. Он как коршун наблюдал за герцогом Бургундским. Он отвлекался лишь для того, чтобы оглядеться по сторонам. И в один из таких моментов он заметил человек со шрамом на лице. Этот человек незаметно показывал в сторону женщины, чьё лицо было скрыто под шёлковым капюшоном плаща. Убедившись, что его знак понят, этот человек незаметно отступил назад. Монтегю, незаметно для окружающих начал придвигаться поближе к лестнице. Он не упускал женщину из виду и видел, что она поступает точно так же. Никто кроме него не обратил внимания на женщину, которая стала медленно подниматься по лестнице. Она направлялась в сторону герцога Бургундского. Монтегю последовал за ней, постепенно ускоряя шаг. Неожиданно в воздухе прозвучал яростный крик:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: