LibKing » Книги » Приключения » Исторические приключения » Николай Энгельгардт - Граф Феникс

Николай Энгельгардт - Граф Феникс

Тут можно читать онлайн Николай Энгельгардт - Граф Феникс - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство ИКП «Паритет ЛТД», год 1993. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Николай Энгельгардт - Граф Феникс

Николай Энгельгардт - Граф Феникс краткое содержание

Граф Феникс - описание и краткое содержание, автор Николай Энгельгардт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Похождения авантюриста, масона графа Александра Калиостро, представленные в этой книге еще не известны современному читателю. В нее вошли два романа. Один из них «Бессмертный» – создал в прошлом веке французский поэт, основатель литературной группы «Парнас» – Катулл Мендес. Автор второго романа «Граф Феникс» журналист и писатель Николай Александрович Энгельгардт, сотрудничал в журналах «Вестник иностранной литературы», «Новое время», «Исторический вестник» и других изданиях.

В книге окруженная тайной жизнь Калиостро приобретает более реальные очертания и восполнен важный пробел его биографии – приключения и фиаско «магика» в России о которых он по понятным причинам умалчивал. Наряду с этим любознательный читатель познакомится с тайными обществами в пору их рассвета и найдет немало общего с последователями оккультизма в наши дни.

Граф Феникс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Граф Феникс - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Николай Энгельгардт
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ваше сиятельство, приютите и сестру мою с Эммануилом, – сказал Казимир. – Она тоже пришла со мной и сидит теперь в сторожке у вашего садовника Франциска, моего земляка.

– Да! Да! Не беспокойся о ней. Но кончай свой рассказ. Ты говорил, что Калиостро тебя изругал, избил и выгнал уже второй раз, едва ты напомнил о получении условленной суммы?

– Точно так, ваше сиятельство.

– Но за что сумма была условлена? За услужение?

– Ох, ваше сиятельство, за ребенка!

– За какого ребенка?

– За маленького сестры моей!

– Зачем же понадобился маленький Калиостро?

– Ваше сиятельство! – снова опускаясь на колени, вскричал Казимир, – Калиостро совершено злодейство! Ребенком сестры моей подменил он сына вашего сиятельства и что с княжичем стало, не знаю! Или он умер, или злодей его прикончил! Неизвестно, куда и трупик задевал!

Громкий вопль и шум падения раздались в соседнем покое. Князь кинулся туда. На полу лежала без чувств княгиня Варвара Васильевна. Не в силах преодолеть желание знать правду, удаленная мужем, она села тихонько в соседней комнате и все слышала через неплотно притворенную дверь.

ГЛАВА LXXXIV

Чудесное перевоплощение

– Женщины! Мамушка! Няня! – растерянно взывал князь над бесчувственной княгиней. Отовсюду сбежались женщины и бросились на помощь. Княгиню подняли, уложили на диван, распустили ей шнуровку, давали нюхать соли и жженые перья, смочили голову водой.

Она пришла в себя и, лишь только увидела склоненное над собой бледное лицо мужа, сказала:

– Где этот человек? Я хочу его видеть! Я хочу сама расспросить его!

– Но, милая княгинюшка, ты так потрясена, и новое волнение…

– Я хочу видеть этого человека! – повторила княгиня, поднимаясь.

– Но можно ли верить прогнанному лакею самой дурной нравственности! – возражал князь.

– Я прошу вас исполнить мою просьбу, – сказала по-французски княгиня твердо. – Во что бы то ни стало я должна наконец узнать правду. Прикажите всем удалиться. И пусть этот человек войдет.

Князь увидел, что решение ее неизменно, и повиновался. Женщины удалились. Казимир вошел.

– Повтори мне то, что сказал князю, – попросила княгиня.

– Ваше сиятельство, сжальтесь над несчастным! – вскричал Казимир, заливаясь слезами. – Не губите меня! Я боюсь этого злодея! Он все может сделать со мной.

– Ничего не бойся. Пока ты в этом Доме, тебя никто не тронет. Говори всю правду! – приказала княгиня.

– Ваше сиятельство, я вынужден был согласиться, и сестра моя тоже, уступить ребенка злодею. Он не сказал нам, зачем ему нужен ребенок. Считали, что для волхвований, и страшились, что чародей погубит его душу. Но крайность, нищета, преследования… Мы согласились. Мы знали, что у Калиостро на излечении находится сын вашего сиятельства, но он был в дальнем покое, мы его и не видели, даже голоса не слыхали. Калиостро проходил туда через две пустые комнаты, запирая за собой одну дверь за другой на ключ. И хранил ключи всегда у себя под рукой. А хотя и можно было бы подобрать ключи, но граф уже не оставлял меня в доме, когда выходил со двора, или с собой брал, или отсылал во флигель, к супруге.

– Боже мой! Боже мой! Мое несчастное дитя в полной власти злодея! Одинокое! – закрывая лицо руками, простонала княгиня. Князь тоже от горя всплеснул руками.

– Продолжай, любезный! – овладевая собою, сказала женщина.

Теперь князь дивился мужеству нежной и чувствительной дотоле Улыбочки.

– Калиостро сказал, что наш ребенок нужен ему для исцеления княжича; будет-де он с ним вместе спать в одной колыбели и тем отгонять злых духов. Он тут много толковал весьма учено. Мы мало что поняли, но согласились. После того, как сын моей сестры был унесен в комнату княжича, мы уже доступа к нему не имели и ничего о нем не знали. Только граф нам говорил, что от нашего ребенка польза явная и сам он здоров. Мы верили. Что было нам делать?

– Говори! Говори все! – приказывала княгиня, нюхая соли и тяжко вздыхая.

Казимир пересохшими губами продолжал шептать, близко подступив и наклонясь к лицам внимавших ему родителей.

– Вот однажды Калиостро нас вызывает, подает сестре белое покрывало, на голову – позолоченный венец, в руки – слоновой кости палочку с цветком лилии на конце. Потом водит ее между семи свечей в высоких подсвечниках и окуривает ладаном. Потом надевает на руку золотое кольцо и велит выпить из золотой чаши. Что она пила, неизвестно. Только сказала после, что вкуса особого никакого не было, просто чистая вода. Когда сестра выпила, Калиостро стал читать над нею «Аве, Мария…» А последнее слово – Jesus – не добавил.

– Какое ужасное кощунство! Злодей! Злодей! – в ужасе прошептали князь и княгиня.

– Да, ваши сиятельства, истинно злодей! – повторил за ними Казимир.

В покое, где они теперь находились, сумрак между тем сгустился, и лишь лица озарялись отблеском золотистого сентябрьского заката.

– Когда сестра выпила чашу, он поцеловал ее в уста и сказал: «Теперь пойдем смотреть княжича!» Мы пошли за ним пустыми комнатами. Калиостро шел впереди, весело улыбался и с торжеством говорил, что княжеское дитя совершенно выздоровело. Наконец мы вошли и в детскую. Но в ней были опущены занавесы, так что было не светлее, чем теперь в покое ваших сиятельств. Видна была колыбелька, и в ней спал младенец. Да к тому же и повернулся к стене личиком. Тут Калиостро взял с нас обоих великую клятву никому не передавать тайну, которую нам поверит. Но мы обманули злодея. Мы клялись, но в уме добавили такие слова, что клятва стала недействительной.

– Какую же тайну доверил вам магик? – спросила трепещущая Улыбочка, ища опоры в стоявшем рядом не менее от ужаса обмирающем супруге.

– Он сказал нам: это спящее дитя – душою княжич, а телом – ребенок сестры моей; душу же последнего он в чаше дал испить сестре, а поцелуем оплодотворил чрево ее, и она зачнет и родит сына, в коем новым будет только тело, а душа ее прежнего ребенка. Тогда мы усомнились. Но скоро сестра удостоверилась, что подлинно от Калиострова поцелуя и чаши воды зачала и носит ребенка под сердцем.

– Может ли это быть! – вскричала в изумление княгиня.

– Это странно и невероятно. Впрочем, я читал, что адепты высочайших степеней действительно могут оплодотворять женщин одним поцелуем, – растерянно говорил князь.

– Нет! – вскричала княгиня. – Это наглая ложь! От поцелуя женщина зачать не может. Ты лжешь, негодяй! И на этой лжи я тебя поймала! Князь! Прикажи сейчас же связать его! – кричала она вне себя от гнева.

– Зачем же меня вязать, если я весь тут перед вашими сиятельствами, а сестра моя у садовника вашего сидит, – столь кротко сказал Казимир, что несчастная в самом деле осознала, что вязать бедного лакея ни к чему.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Николай Энгельгардт читать все книги автора по порядку

Николай Энгельгардт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Граф Феникс отзывы


Отзывы читателей о книге Граф Феникс, автор: Николай Энгельгардт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img