Елена Серебрякова - Живые из Атлантиды

Тут можно читать онлайн Елена Серебрякова - Живые из Атлантиды - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Елена Серебрякова - Живые из Атлантиды краткое содержание

Живые из Атлантиды - описание и краткое содержание, автор Елена Серебрякова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Доблестным офицерам Русской Армии, испытавшим на себе тяготы Первой мировой войны, пришлось делать главный выбор в своей жизни. События октября семнадцатого года перевернули жизнь Российской Империи, да так, что прежняя устроенность и размеренность будто корабль, получивший множество пробоин, погружались на дно морской пучины. Наступал момент истины для выбора верности присяге или принятия нового мировоззрения. Штабс-капитан Иволгин, ротмистр Очкасов и многие их соратники разделились на два лагеря. Начавшаяся война Советской России с гитлеровской Германией снова разделила соотечественников на тех, кто ценой собственной жизни готов был отстаивать независимость своей Родины и на тех, у кого имелись иные взгляды на происходящие события.

Живые из Атлантиды - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Живые из Атлантиды - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Серебрякова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В коридоре Вольдемар и Алекс обменялись взглядами с Зинаидой, и все как по команде пожали плечами. По лицу Алекса пробежала улыбка. Вольдемар шагнул к двери с номером 242 с таким выражением, как будто его там ждал стоматолог.

– Алекс, дорогой, вот ключи от нашего номера. В моем чемодане в кармашке на молнии лежат перевязанные тесьмой документы. Принеси, пожалуйста, эту пачку сюда. Я пока заполню выданные мне господином Краузе бумаги. Думаю, что тебе придется делать то же самое. В 245 комнате расположено фотоателье, нам всем нужно сфотографироваться на новые документы. Эстонские паспорта с отметкой о въезде в Германию порождают много вопросов среди местных властей.

– Тогда я к себе тоже загляну, у меня в номере диплом об окончании университета, водительские права.

– Конечно, возьми. А что из них нужно передать, спросишь у господина Краузе. И не спеши, думаю, что с Вольдемаром будут общаться намного дольше, чем со мной.

После первичной экзекуции (именно так назвал Вольдемар встречу с господином Краузе), заполнения бумаг, посещения фотоателье, состоялся осмотр «достопримечательностей» отеля. Нашли магазинчик. Обходительный господин пытался заинтересовать ассортиментом редких посетителей. Мужчинам там было не интересно, а Зинаида дотронулась до нескольких платьев и, поблагодарив хозяина, вышла.

В кинозале демонстрировались успехи люфтваффе в подготовке и проведении воздушных атак. Съемки велись только с воздуха. Текст за кадром был весьма специфическим, и Зинаиде стало совсем не интересно. Внимательно просмотрели ролик о строительстве дирижаблей. Сообщалось, что генеральный конструктор этих летательных аппаратов Фердинанд Адольф Аугуст Хайнрих фон Цеппелин родился в 1838 году. Первый дирижабль поднял в небо в 1900 году. В 1914 году уже имел компанию по производству этих аппаратов. Кадры с земли и воздуха очень впечатляли.

Когда на экране поехали танки, Зинаида встала и направилась к выходу. За ней последовали мужчины.

Единогласно решили посетить ресторан, пора обедать или ужинать, все перемешалось. Хотелось спокойно обменяться мнениями об увиденном и услышанном. Все сходились в том, что вольно разговаривать в номерах не безопасно.

Ресторан можно было распознать не только по указателям, еще по запаху, знакомому каждому. Зал мог запросто вместить человек сто – сто пятьдесят. Столы расставлены строго в два ряда, сбоку помещалась перегородка, за ней кухня. В одном конце располагался бар, в другом – подиум. Интерьер отражал охотничьи мотивы, дорогие картины на холсте в манере голландских мастеров, чучела диких животных, официантки в легких охотничьих френчах с муляжами патронташей. Снежной белизны сорочки девушек с подносами возбуждали фантазии у мужчин.

Дежурная по залу усадила семью в левом ряду, принесла три меню и просила поднять флажок, находящийся в держателе, по готовности к заказу. Первым заговорил Вольдемар, и его комментарии были очень кстати. Ни Зинаида, ни Алекс такого обилия непонятных терминов по кулинарии еще не встречали.

– «Айнтопф» прекрасно переводится как один горшок. Возникает вопрос – что внутри. Там овощи, копчености, колбаски, все вместе тушится и в результате получается первое и второе. Гусиная ножка тоже не плохо и понятно. Рулька. Они, как правило, очень разных размеров, поэтому при заказе, неплохо показать, хотя бы руками, какой величины рульку вы хотите. Но, уверяю вас, что это блюдо в Германии готовят так, что съеден будет любой размер, чего бы это ни стоило. Шпетли – обычные клецки. Братвюрсты и прочие колбаски четко привязаны к местности их изобретения: нюрнбергские, бранденбургские, мюнхенские. Теперь пиво. Все перечисленное идет во вкусовой гармонии с пивом. Этот напиток подчеркивает все лучшее, что есть в еде.

– А рыбу? И помоги разобраться с десертом. Пиво не буду, не люблю. Хочу настоящее немецкое вино и, конечно, кофе.

– Советую палтус или угорь, но лучше палтус в кляре. Десерт, естественно, кофе и, конечно, штрудель. Даже хваленый шварцвальский вишневый торт уступает штруделю первенство.

Сделав заказ, семья оживленно делилась впечатлениями о беседе с господином Краузе. Обсудили даже его галстук, который никак не вписывался в многоцветие сорочки. Тему переключил Алекс, неожиданно задав вопрос:

– А вы знаете, что Росток город славянский?

– Если можно, подробнее, – отреагировала Зинаида.

– Первыми сюда пришли славянские племена – язычники. Занимались рыболовством, охотой, земледелием. Затем появились несколько германских семей – христиан. Построили костел. Славяне не возражали, пытались жить миролюбиво, по-соседски, но германские семьи все прибывали и прибывали. Так славянам места и не осталось, кто-то добровольно ушел из этих мест, кто-то под нажимом, а кто-то просто сгинул. Но название осталось. Подобная история произошла и с Любеком.

– Где ты все это вычитал? – Вольдемар задал вопрос почти безразличным тоном.

– Вспомнил университетские годы. По истории Германии у нас был цикл лекций. Ох, скорей бы уж наши документы были готовы.

Глава десятая

Иволгина ввели в комнату для допроса. Знакомая обстановка, крашенные синей масляной краской стены, стул следователя, табурет допрашиваемого, между ними стол. В углу тумбочка, графин с водой и стакан. Окно с решеткой.

Сергей Семенович стоял у окна и смотрел на тюремный двор, расставив ноги и раскачиваясь на носочках. Руки заложены за спиной. Любимая поза многих офицеров. Иволгин и сам любил так стоять в минуты раздумий.

И вдруг опер с хорошим берлинским произношением стал декламировать стихи классика немецкой поэзии Генриха Гейна.

– Мы пели, смеялись, и солнце сияло,
И лодку веселую море качало,
А в лодке, беспечен и молод, и смел,
Я с дорогими друзьями сидел.

Сергей Семенович повернулся, поздоровался и спросил, узнает ли Иволгин автора и само стихотворение.

– Автора я узнал, а вот это стихотворение никогда не слышал, да и трудно Гейна знать всего. Произведений у него много, но, в основном, лирика, которая мало подходит для сегодняшней жизни, во всяком случае, моей.

Опер продолжил:

– Но лодку разбило волненье стихии,
Пловцы, оказалось, мы были плохи,
На родине все потонули друзья,
Но бурей на Сену был выброшен я.

– Вот это лирика, ничего себе! Я хотел предложить Вам такую игру, начинаю рассказывать, а Вы продолжаете. Если вдруг пробел в информации, я восполню.

– Ну, что же, – насторожился Иволгин, – согласен. А чем вся история с лодочником закончилась? У Гейна ведь всегда присутствует логика событий.

– И новых нашел я товарищей в горе,
И новое судно мы наняли вскоре,
Швыряет, несет нас чужая река,
Как грустно! А родина так далека.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Серебрякова читать все книги автора по порядку

Елена Серебрякова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Живые из Атлантиды отзывы


Отзывы читателей о книге Живые из Атлантиды, автор: Елена Серебрякова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x