Array Сборник - Кавказ. Выпуск XXVI. Сказания горских народов
- Название:Кавказ. Выпуск XXVI. Сказания горских народов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- Город:Нальчик
- ISBN:978-5-93681-124-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Array Сборник - Кавказ. Выпуск XXVI. Сказания горских народов краткое содержание
К легендам и сказкам народов Кавказа, которых Е. 3. Баранов записал и обработал великое множество (точное их число, по причине того, что он использовал целый ряд псевдонимов, остается неизвестным), автор-составитель книги «Живой отголосок прошлого» собиралась вернуться позднее. Не случилось – в конце 2018 года профессиональный архивист Евгения Сергеевна Тютюнина ушла из жизни.
Издатели решили продолжить публикацию фольклорных записей Е. 3. Баранова. Частично они были включены в сборник «Легенды и предания» (2019). А настоящий том «Сказания горских народов» целиком состоит из них. В него вошли публикации из книг «Легенды Кавказа» (1913), «Певец гор и другие легенды Северного Кавказа» (1914), «Сказки кавказских горцев» (1913), а также сказки, опубликованные в «Сборниках материалов дня описания местностей и племен Кавказа» (СМОМПК, выпуски XXIII за 1897 и XXXII за 1903 годы). Данное издание оригинально, оно не дублирует содержание томов «Живой отголосок прошлого» и «Легенды и предания».
В приложении к тому публикуются фольклорные работы выдающегося писателя русского зарубежья Константина Александровича Чхеидзе (1897-1974) из его сборника кавказских сказок и легенд «Орлиная скала» (Прага, 1958), вошедшие в избранное писателя «Крылья над бездной», выпущенное нашим издательством в 2010 году.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Кавказ. Выпуск XXVI. Сказания горских народов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На другой день хан даже не заглянул в кунацкую, а как наступила ночь, приказал слуге внести в нее богатую одежду, для князя приготовленную. Потом сам следом вошел, обнял князя, сказал:
– Надень, князь, эту одежду, и я объявлю народу, что ко мне лучший друг приехал.
И когда князь оделся, хан стал расспрашивать о его жизни.
– Моя жизнь печальна, – отвечал князь и рассказал то, что уже было известно хану.
И выслушав его, хан сказал:
– Твое несчастье велико, но ты не отчаивайся: наживешь богатство, будет и жена у тебя.
На другой день хан пир большой устроил, который длился три дня и закончился соколиной охотой.
Прошло еще немного времени, и увидел он, что по-прежнему молчалив и печален князь, и сказал он ему:
– Я вижу, друг мой, что тоскуешь ты по княгине. Но ее нет, быть может, в живых. Поищем тебе молодую жену… Пойдем, покажу я тебе девушку.
И показал он князю красивую девушку, дочь небогатого отца, и понравилась князю она.
– Девушка напоминает мне жену мою, – сказал он.
– О, я очень, очень рад, что она понравилась тебе! – воскликнул весело хан. – И пусть она будет твоей женой.
– Но, – возразил князь, – я не могу уплатить калым.
– Об этом не беспокойся, – засмеялся хан, – я улажу дело.
И в тот же день девушка вошла в саклю, которую хан для князя отвел.
Князь ночью пришел к девушке и застал ее в слезах.
– О чем плачешь? – спросил он ее.
И отвечала девушка:
– О том я плачу, что жизнь моя пропала. Я люблю не тебя, а другого человека, но он беден и не мог уплатить калыма. Хан же соблазнил моего отца богатым подарком, и вот я стану женой человека, которого впервые вижу и которого любить не могу, и в тоске увянет моя молодость.
Жаль стало князю девушку, и сказал он ей:
– Бог с тобой, девушка! Не хочу я губить твоей молодости, и будь ты женой того, кого любишь.
И ушел он из сакли в кунацкую.
Хан рано утром как бы нечаянно заглянул в кунацкую и, увидев князя, показал вид, что очень удивился.
– Как! – воскликнул он. – Ты здесь, князь? Почему же ты не с женой?
С обидою в голосе ответил ему князь:
– Ты очень плохо думаешь обо мне, если был уверен в том, что я могу быть мужем девушки, которая любит другого…
– Вот как! – лицемерно удивился хан. – Но, поверь мне, я совсем не знал, что она любит другого… Тогда пусть она и будет женой любимого человека, а для тебя найдем такую жену, которая тебя полюбит…
И поехал он с князем в дальний улус, ввел его в саклю, где княгиня жила.
Глазам своим князь не верил, увидев княгиню, и удержаться не мог, чтобы не воскликнуть в радостном изумлении:
– Княгиня!..
Побледнела, затрепетала княгиня.
– Князь… мой муж возлюбленный, – прошептала она и заплакала.
Хан сделал глазами знак жене своей и вместе с нею вышел из сакли.
Оставшись вдвоем, княгиня подошла к мужу, обняла его.
– Ты жизнь возвратил мне! – говорила она. – Ты снова дал мне счастье.
А у самой сердце било тревогу и от тоски сжималось оно.
«Сказал ли хан князю о моей любви к Берды-Бию или промолчал?» – думала она и в глаза мужа заглянула, желая тайну прочесть в них.
Я князь поражен был происшедшим.
– Как ты попала к хану? – спросил он княгиню.
И рассказала она, как хан отбил ее от казаков и в степи свои привез.
Хан в саклю возвратился и весело князю сказал:
– Вот, друг, и княгиня нашлась!
Князь глянул на него и спросил:
– Но почему же ты раньше не говорил мне, что княгиня живет у тебя?
– А потому, – отвечал хан, – что хотел я усилить печаль твою, чтобы потом ты радость большую испытал…
– А зачем ты хотел, чтобы я стал мужем той девушки? – снова спросил князь.
– Я знал, что ты не отнимешь у нее любимого человека, – проговорил хан и замолчал…
А князь тихо добавил:
– Но хотел испытать мое благородство?
Хан в знак согласия кивнул головой. И уронил на грудь голову князь, глубоко задумался.
Запечалилась княгиня, и сердце ее еще тревожнее билось.
Хан глазами показал ей на дверь и вышел из сакли.
Княгиня следом за ним вышла, и хан ей сказал:
– Не тревожься напрасно… о любви твоей к Берды-Бию князь не знает и никогда не узнает, если сама ему не скажешь о ней.
И радость разом охватила княгиню, и в саклю вбежала она, шею мужа руками обвила.
– Мы оба были мертвые, и вот мы снова живые, – радостно говорила она.
Угрюмый, с тоской в душе, как тень, бродил Берды-Бий, и злоба закипала в сердце его, и ревность покою ему не давала.
А княгиня смотрела на него, как на чужого, совсем не знакомого ей человека.
Раз она близко около него одна по двору проходила, и он спросил ее:
– Ты больше уже не любишь меня?
Вспыхнула она, потом брови нахмурила, поспешно зашептала:
– Молчи, молчи… Не говори о своей любви: кроме мужа я никого не люблю.
С ненавистью глянул на нее Берды-Бий и губы его задрожали.
– Лживая женщина, будь ты проклята! – сказал он…
И бродил он в степи, и тоска давила его.
Ночью в своей сакле сидел он около холодного очага один в темноте и о княгине думал.
Скрипнула тихо дверь, вошла женщина и обняла его крепко-крепко.
– Мой милый юноша, люблю я тебя, одного люблю и никогда не забуду, – зашептала она, и голос княгини узнал он.
И от пьяного любовного тумана голова у него закружилась.
А когда княгиня ушла от него, он думал о том, что счастью его помеха – князь.
И хотелось ему, чтобы тот не жил на свете…
Затосковал князь в степи, на Кубань, к горам, к лесам его тянуло, и собрался он с княгиней в дорогу.
Хан на прощанье подарил ему табун лошадей, стадо рогатого скота, рабов и посуду медную, выкованную в Дагестане.
И целый день ехали князь и княгиня, и не видели, как в стороне, подобно волку, пробирался за ними Берды-Бий.
Вечером, на берегу маленького озера, заросшего камышом, князь на ночлег остановился.
Костры развели рабы и ужин стали готовить.
Разминая отекшие от езды ноги, стоял князь около огня.
Вдруг огонь блеснул в камышах, загремел ружейный выстрел.
Князь зашатался и навзничь упал, а из раны на лбу у него хлынула кровь.
С криком бросилась княгиня к нему и, рыдая, обнимала, звала его, но он был уже мертв.
Рабы сбежались, столпились и смотрели на мертвого князя и на княгиню, рыдавшую над ним.
Быстрый топот ног послышался, к костру Берды-Бий подбежал; бледный он был, и руки дрожали у него.
И над трупом князя склонившись, проговорил он:
– Какое несчастье случилось! Но кто же, кто князя убил?
И голос его княгиня услышала, поднялась и гневно вскричала:
– Это ты убил князя, трусливый злодей! Будь проклят ты!
И в лицо ему плюнула.
И как безумный, бросился бежать Берды-Бий и скрылся в темноте.
Хан был поражен происшедшим, глубоко огорчился и при народе поклялся казнить злодея Берды-Бия. И по степям он с дружиной искал его, и не мог найти: далеко убежал убийца или же звери его растерзали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: