Симона Вилар - В тот день…
- Название:В тот день…
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- Город:Харьков
- ISBN:9786171284784
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Симона Вилар - В тот день… краткое содержание
В тот день… - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Порфирогенита – рожденная (или рожденный, если речь о мальчике) в специальном Порфирном зале в Константинополе. Считались наиболее законными и имеющими власть в Византии, пользовались наибольшим почетом.
16
Царьград – так на Руси называли столицу Византии Константинополь. Нынче город Стамбул в Турции.
17
Гридница – обширное, парадное помещение в хоромах.
18
Базилевсы – так называли императоров Византии.
19
Корсунь – город в Крыму (Херсонес – ныне в районе Севастополя). В описываемое время принадлежал Византийской империи, но был захвачен войском князя Руси Владимиром Святославичем. Возвращен империи после договора, по которому Владимиру отдали в жены царевну Анну.
20
Василий и Константин – императоры-соправители Византии. Василий II Болгаробойца (958-1025), Константин VIII (960-1028). Последние правители Македонской династии, к которой принадлежала и жена князя Владимира Анна.
21
Липень – июль.
22
Нарочитые – знатные, уважаемые люди.
23
Дивитисий – длинная шелковая туника.
24
Патрикии – придворные в Византии.
25
Водимая жена – во времена многоженства та, что считалась законной.
26
Лор – деталь византийского парадного облачения, напоминает украшенный драгоценными каменьями шарф, обвивавший плечи и стан.
27
Тиуны – управляющие.
28
Меншица – в период многоженства на Руси младшая жена.
29
Есть версия, что Владимир окрестил своих сыновей у ручья, который с тех пор стал носить название Крещатик.
30
Седмица – неделя.
31
Сестрич – племянник, сын сестры. Матерью князя Владимира была сестра Добрыни Малуша, с которой сошелся князь Святослав, отец Владимира.
32
Городские концы – отдельные районы, обладавшие собственным административным правом.
33
Населенные местности древнего Киева.
34
Корочун отмечали в самую долгую зимнюю ночь с ряжеными и колядками. Этот обычай надолго сохранился и на Рождество.
35
Бирючи – городские глашатаи.
36
Блазни – призраки.
37
Сурьма – большая сигнальная труба или большой рог, издающий громкий звук.
38
Тать – злоумышленник, злодей.
39
Суложь – жена. В период многоженства – главная супруга, потом – просто законная жена.
40
Головник – преступник, убийца.
41
Вуй – дядя по матери.
42
Серпень – август.
43
Легендарные основатели Киева.
44
Поршни – мягкая, кроившаяся по ноге обувь, которая крепилась завязками.
45
Повой – будничный головной убор замужних женщин в виде шапочки, приподнятой надо лбом и завязывающейся сзади.
46
Кат – палач.
47
Славница – невеста, девушка на выданье.
48
Киянка – ручей под горой Хоревицей; брал начало на Киевских возвышенностях и впадал в протекавшую по Подолу речку Глубочицу. Нынче заключен в коллектор.
49
Дорогожичи – историческая местность в окрестностях древнего Киева.
50
Вековуха – старая дева, женщина, не вышедшая замуж до положенного по возрасту для невест срока.
51
Уд – божество плотских сил. Удова страсть – плотские желания.
52
Леля – богиня юности и весны в славянском языческом пантеоне.
53
Истобка – центральная отапливаемая часть в доме.
54
Ярила – божество летнего плодородия. На праздновании Ярилы божество изображал самый пригожий парень. Считалось, что Ярила хорош собой, как лето красное.
55
События 969 года.
56
Бортники – добытчики дикого лесного меда.
57
Мурома – финно-угорское племя, проживавшее в отдаленных от Днепра краях (по нижнему течению Оки, в окрестностях города Мурома).
58
Зелено вино – белое вино. В древности слово «зелено» означало всю совокупность светлых оттенков.
59
Братанич – племянник, сын брата.
60
Сноха – жена брата.
Интервал:
Закладка: