Юрий Иваниченко - Путь к Босфору, или «Флейта» для «Императрицы»

Тут можно читать онлайн Юрий Иваниченко - Путь к Босфору, или «Флейта» для «Императрицы» - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Юрий Иваниченко - Путь к Босфору, или «Флейта» для «Императрицы»

Юрий Иваниченко - Путь к Босфору, или «Флейта» для «Императрицы» краткое содержание

Путь к Босфору, или «Флейта» для «Императрицы» - описание и краткое содержание, автор Юрий Иваниченко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Грохочет над Европейским континентом Великая война, которую позже назовут Первой мировой, коверкает и изменяет судьбы миллионов людей. Среди них и три брата Ивановы, знакомые читателю по роману «Враг на рейде»: лейтенант флота Вадим, авиатор Кирилл и гардемарин Василий. А противостоять иноземцам им приходится не только на фронте, где всё ясно, но и в собственном тылу – в схватке с коварными агентами врага.

Путь к Босфору, или «Флейта» для «Императрицы» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Путь к Босфору, или «Флейта» для «Императрицы» - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Иваниченко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прачка с кавалерийской лихостью выпрямила спину, подбоченилась свободной рукой, отчего корыто на бедре заходило ходуном, как навьюченное на лошадиный круп. Должно быть, приняла на свой счёт оживление лейтенанта, вдруг очнувшегося от забытья.

Но взгляд, с которым лейтенант Его Императорского Величества Военно-морского флота, прищурившись, уставился куда-то вдаль, хоть и впрямь был вполне осмысленным, но искал отнюдь не кустодиевских форм Евдокии.

Внимание его привлёк механический стрекот, волнами накатывавший откуда-то сверху, из-за головы прачки, из заоблачного далёка.

В пепельно-серых глазах лейтенанта Иванова отразились птичьи резные крылья…

Морская хроника

18 ноября. Гибель турецкого минного заградителя «Нилуфер», вышедшего для действий против русской морокой торговли в западной части Черного моря на линии Одесса – Дунай. Причина гибели не выяснена, вероятно, – взрыв на мине.

21 ноября. Обстрел порта Туапсе и его нефтяных складов крейсером «Гамидие», выпустившим 80 фугасных снарядов, которыми была разрушена радиостанция и повреждены некоторые портовые сооружения.

Кабинетные разговоры.

Петроград. Кабинет статского советника А. И. Иванова

– По всем данным, Германия резко усилила поддержку турецкой армии. Один большой пароход с оружием и амуницией наши потопили, – ротмистр Буровский выложил на стол штабную сводку. – Но ещё два заканчивают разгрузку в Трапезунде. Сведения точные.

Ротмистр мог и не добавлять это – все присутствующие знали, что и в Трапезунде, и во всех портах Лазистана и юго-востока Анатолии действует обширная и проверенная агентура.

Венцель только и спросил:

– Немцам-то это зачем?

Статский советник невесело усмехнулся.

– Это как раз понятно. Хотят оттянуть на Кавказ наши войска, вынудить вернуть на Кавказский фронт те дивизии, которые мы перебросили на Север – и тогда всерьёз потеснить нас в Прибалтике.

Седовласый капитан 1-го ранга Садовский, большой знаток морского дела, но не столь большой – сухопутного, даже плечом передёрнул:

– Неужто они сами не знают, что турецкая армия уступает и нам, и западной Антанте? Англичане вон уже к Багдаду подходят.

Алексей Иванович ответил не только ему, но и всем остальным:

– Для Вильгельма турецкое мясо и кровь – так, разменная монета. Важно для него только, чтобы Турция воевала и как можно старательнее. Конечно, оттоманская армия – и генералитет, и вообще организация уступают всем, – но военные действия на Кавказском фронте способны отвлечь часть наших сил с фронтов в Польше и Галиции. Дать шанс на победу германской армии, даже ценой поражения Оттоманской империи. А уж если турки, не приведи господи, чего-то там достигнут…

Ротмистр Буровский подхватил:

– Не надо недооценивать, сколько ресурсов уже вложила Германия в турецкую армию. У них вообще с этим пунктик. Ещё до войны германский кайзер заявлял: «Или на укреплениях Босфора будет скоро развеваться германский флаг, или же меня постигнет печальная судьба великого изгнанника на острове Св. Елены».

Улыбнулся только Венцель, которого всегда забавлял высокопарный стиль высказываний германского кайзера. Но продолжил он уже безо всяких улыбок:

– Пока что всё, что там делается, укладывается в логику «германского флага». Закрыть проливы, втянуть Турцию в войну, стравить напрямую с Россией, ослабляя обе стороны, и в конце концов, если ещё договорятся с Болгарией, уже и самим выйти на Босфор.

Статский советник Алексей Иванович жестом остановил рассуждения штабс-капитана, при всей компетентности разведчика Венцеля в «большой политике»:

– Мы сняли уже больше половины боеспособных частей с Кавказа. Так что у турецкой 3-й армии – преимущество и в живой силе, и в вооружении. И надо не забывать о мусульманском факторе. В Аджарии, похоже, вот-вот вспыхнет восстание. Неспокойно и в Азербайджане. Боюсь, что наши, начав первое наступление на Кавказском фронте, не всё учли… Как бы не пришлось отступать.

ГЛАВА 3. КИРИЛЛ

Железнодорожная станция Обертау

«Таубе», – мельком глянув вверх, определил ещё один лейтенант Иванов (брат, по старой армейской традиции именуемый «вторым») в полутора верстах от госпиталя, на дощатой платформе железнодорожной станции.

– Модель старая, ни на что толком не годная. В худшем случае может стальных стрел отсыпать, да пудовой бомбой угостить… – своеобразно успокоил Кирилл Иванович попутчика, также выскочившего из пульмановского вагона с распахнутым портсигаром.

– Ну, вас к чёрту… – проворчал драгунский капитан. – Говорят, пущенная с высоты ихняя стальная стрелка пробивает всадника от темени до самых шпор?

– Если только он казакует, стоя на седле… – вынимая из предложенного портсигара папиросу, уточнил Кирилл. – Так-то, только до задницы. И, кстати сказать, это не ихняя… – невольно поддразнил он казака, – а самая, что ни есть, наша. Поручика Слесарёва изобретение.

– Утешили, – хмыкнул кавалерист. – Хрен редьки… Этак и каску носить приучишься.

– Бесполезно, прошьёт, как игла ветошку, – со знанием дела возразил лейтенант Военно-воздушного Его Императорского Величества флота.

– Я тогда, пожалуй, на дебаркадере покурю, – нахмурился капитан, даром, что II степени георгиевский кавалер, а под дебаркадером скорее понимал его крышу, сложенную из толстых кровельных досок. – Братец, а в какой стороне станция будет? – обратился он к пожилому фельдфебелю со странным дерматиновым фартуком поверх гимнастёрки, точно из диванной спинки вырезанным.

– Прямо, ваше высокородие, – устало махнул фельдфебель вдоль состава, но, с ходу оценив тыловую ухоженность, отутюженный лоск офицерских мундиров, нашёл нужным добавить: – Только вы там сейчас ни начальника не сыщете, ваше высокородие, ни коменданта.

– Отчего ж так? – недобро усмехнулся капитан. – Прячутся от ответа, чёртовы дети? Второй час паровоза подать не могут. Стоим тут, что коза на привязи…

– И не подадут, – равнодушно ответил фельдфебель.

– Как это не подадут? – раздражённо взмахнул папиросой кавалерист.

– Они не то что штатский отправить не могут, – с лёгкой завистью проследил служивый дымный очерк папиросы. – Они и госпитальный состав в эвакуацию, и тот не отправляют, пока особый эшелон не уйдёт. А у них там цельный генерал отправки требует и полевым судом стращает. Так что, вам лучше поближе к хранилищу переждать.

– Чего переждать, братец? – заподозрив неладное, свёл капитан густые, точно сажей наведённые, брови.

– А… вы ж только первый день у нас стоите, – не сразу ответил фельдфебель, по-прежнему зачарованный туго набитой капитанской папиросой. – Вот эта холера кожный божий день штырями железными посыпает. Кружит, гадёныш, кружит, а потом, – на тебе, народ православный, гостинцев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Иваниченко читать все книги автора по порядку

Юрий Иваниченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путь к Босфору, или «Флейта» для «Императрицы» отзывы


Отзывы читателей о книге Путь к Босфору, или «Флейта» для «Императрицы», автор: Юрий Иваниченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x