Патрик О'Брайан - Фрегат Его Величества Сюрприз

Тут можно читать онлайн Патрик О'Брайан - Фрегат Его Величества Сюрприз - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Патрик О'Брайан - Фрегат Его Величества Сюрприз краткое содержание

Фрегат Его Величества Сюрприз - описание и краткое содержание, автор Патрик О'Брайан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Патрик О'Брайан — автор большого количества книг самых разнообразных жанров, но настоящую известность ему принесла серия книг о капитане Джеке Обри и судовом враче Стефене Мэтьюрине. Действие книг разворачивается в эпоху наполеоновских войн, развивая тему, начатую книгами С.С. Форестера. Критики единодушно отмечают как высокие художественные достоинства книг (по мастерству в построении диалогов и описании характеров О'Брайана сравнивают с Джейн Остен), так и великолепное знание исторических реалий. Автору удалось во всех деталях воссоздать облик эпохи — начиная от устройства корабля и заканчивая языком, описанием обычаев, верований, научных представлений. Его творчество вписывается в представление о том, что Наполеоновские войны — это английская Троянская эпопея, которая призвала на свет свои «Илиады» и «Одиссеи».

Высочайшую оценку литературоведов получил созданный автором дуэт главных героев: Джека Обри — истинного представителя офицерского корпуса королевского военно-морского флота, с его достоинствами и недостатками, и Стефена Мэтьюрина — интеллектуала и ученого, также истинного сына своего века.

"Фрегат Его Величества «Сюрприз»" — третья книга серии. Действия разворачиваются в далеких водах Индийского океана, где фрегату «Сюрприз» придется оборонять конвой судов Ост-Индской компании от превосходящих сил французской эскадры.

* * *

Перевод с английского: El Timonel (csforester.narod.ru)

Фрегат Его Величества Сюрприз - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Фрегат Его Величества Сюрприз - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Патрик О'Брайан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я принес вам котелок кофе, доктор, — произнес Пуллингс, обрисовавшийся рядом с ним. — А пока вы пьете, я пойду подниму шкипера. Он будет чрезвычайно рад.

Лейтенант говорил тихим, «ночно-вахтенным» голосом, хотя «лентяев» уже вызвали на палубу, и жизнь на корабле закипела.

— И что же должно его обрадовать, Томас Пуллингс? Вы совершили доброе дело, честное слово, принеся мне этот бодрящий, стимулирующий напиток. Очень вам признателен. Так что же его обрадует?

— Как же, уже в течение последней склянки, если не долее, наблюдаются мачтовые огни «индийцев», и смею вас уверить, что с рассветом мы сможем разглядеть, как они отдают рифы на марсах, находясь именно в том месте, где капитан ожидал их увидеть. Какая искусная навигация, вы не поверите! Чтобы обмануть Линуа он описал петлю Тома Кокса. [50] Том Кокс — персонаж морского фольклора, лентяй и пройдоха.

Джек вышел на палубу, и разгорающийся свет явил взору сорок купеческих судов, далеко растянувшихся по морю. Капитан улыбнулся и хотел было что-то сказать, когда тот же самый свет выдал местоположение «Сюрприза» находящемуся далеко на востоке кораблю, в тот же миг открывшему сумасшедший орудийный огонь, будто ему приходилось весть отчаянную одиночною битву.

— Полезайте на мачту, Брейтуэйт, — распорядился Джек. — И скажите мне, что это за фрукт.

Вниз полетел ожидаемый ответ:

— Это французский бриг, сэр. Сигналит как бешеный. И я боюсь, что к северу от него виднеется еще одно судно.

Это было именно то, чего он боялся: Линуа ночью выслал бриг в северном направлении, и теперь тот докладывает своим товарищам за горизонтом о присутствии «Сюрприза», а может, и Китайского флота. Тщательно спланированная военная хитрость провалилась. Джек рассчитывал, заманив Линуа на зюйд-вест, повернуть в темноте к Китайскому флоту, и оказаться на рассвете вне поля зрения французов. Со скоростными качествами фрегата — а как они неслись! — у него должно было получиться. Не получилось. То ли кто-то из французов заметил отблеск его парусов, когда они пересекали линию преследователей, идя на норд, то ли Линуа почуял подвох, решив, что его пытаются обвести вокруг пальца, и, отозвав погоню, отправил бриг в прежний район крейсирования, а спустя час-другой последовал за ним с остальными кораблями, возвращаясь на путь следования Китайского флота.

И все-таки хитрость Джека не оказалась напрасной вовсе — ему удалось выиграть бесценное время. Много ли? Он взял курс на «индийцев» с расчетом пересечь их путь. Проклятущий бриг находился лигах в четырех, по-прежнему паля, как в ночь Гая Фокса; до другого судна, видимо, примерно столько же: только благодаря чистейшему в этот час воздуху удавалось разглядеть намек на его брамсели на фоне сияющего неба. Джек не сомневался, что это один из фрегатов, и что вся эскадра Линуа, за исключением, возможно, корвета, перерезает возможный маршрут следования «индийцев». Ей по силам нагнать конвой, и при этом устойчивом муссоне «купцам» от нее не уйти. Но чтобы нагнать конвой ей потребуется немало времени, и у Линуа уйдет большая часть дня на то, чтобы стянуть свои силы в кулак и заняться Китайским флотом.

Старшие капитаны поспешили на борт «Сюрприза», возглавляемые своим коммодором, мистером Маффитом. Развевающийся на грот-мачте фрегата сигнал и энергичные внушения коммодора позволили капитанам осознать всю серьезность ситуации; они были взволнованными и мрачными, но часть, к сожалению, расшумелась, изрыгая проклятия в адрес властей, неспособных защитить их, или строила теории на предмет того, где же Линуа действительно был все это время. Служба в Компании поощряла проявлять умение и дисциплину, но ее уложения требовали от коммодора выслушивать мнения своих капитанов прежде чем принимать какие-либо важные решения. Как и всякий военный совет, этот был многословным, нерешительным, склонным к пессимизму. Никогда Джек так не сожалел об отсутствии строгой иерархии военного флота как во время пространной речи мистера Крейга, сетовавшего на то, что они не попали бы в такую ситуацию, если бы не стали ждать корабля из Ботани-бей и двух «португальцев».

— Джентльмены, — не выдержал наконец Джек, и обратился к трем-четырем капитанам, проявлявшим признаки решимости. — Не время вести разговоры. Нужно выбрать одно из двух — либо убегать, либо сражаться. Если вы побежите, Линуа перехватает вас всех поодиночке, ибо мне под силу сдержать только один из его фрегатов, а «Маренго» способен сделать пять лиг пока вы пройдете три, и может справиться сразу с двумя любыми вашими судами. Если мы будем драться, если мы сконцентрируем силы, то сможем отвечать ему выстрелом на выстрел.

— И кто же будет стрелять? — раздался голос.

— Я, сэр. Более того, у Линуа поблизости нет доков, и до Иль-де-Франс ему плыть добрых три тысячи миль: у него мало запасов, и каждое рангоутное дерево или бухта двухдюймового троса имеют для него стократ большую цену чем для нас — сомневаюсь, что у него на всю эскадру найдется хоть одна запасная стеньга. Из соображений долга он не может рисковать серьезными повреждениями, и потому, натолкнувшись на ожесточенное сопротивление, не станет развивать атаку.

— А откуда вам может быть известно, что он не пополнил запасы в Батавии?

— Давайте оставим пока этот вопрос, с вашего позволения, — ответил Джек. — Нельзя терять времени. Вот мой план: у вас в три раза больше судов, чем рассчитывает увидеть Линуа. Три самых хорошо вооруженных корабля поднимают положенные военным кораблям боевые стяги и вымпелы…

— Нам не разрешено носить цвета военного флота!

— Может быть, вы позволите мне продолжить, сэр? Я беру на себя всю полноту ответственности, и обещаю уладить вопрос с необходимым разрешением. Самые крупные «индийцы» образуют линию баталии, собрав со всего конвоя наиболее пригодных для обслуживания пушек людей; все меньшие суда занимают положение у них под ветром. Я направлю по офицеру на борт каждого корабля, который будет играть роль боевого, и выделю сколько могу канониров. Сформировав правильную, четкую линию мы будем вдвое превышать численно его авангард или арьергард, и подавим их количеством. Отвечаю: поставьте с одного борта у него пару ваших прекрасных кораблей, а «Сюрприз» с другого — и мы побьем даже семидесятичетырехпушечник, не говоря уже о фрегатах.

— Верно, верно! — вскричал мистер Маффит, хватая Джека за руку. — Какой дух, Богом клянусь!

Хотя в последовавшей какофонии голосов можно было уловить энтузиазм и поддержку — один капитан даже стучал кулаком по столу и орал: «Мы будем молотить их раз за разом!» — слышались реплики и тех, кто не придерживался подобного мнения. Где это видано, чтобы «купцы» с их загроможденными палубами и недостатком людей смогли хоть пять минут продержаться против могучего линейного корабля? На большинстве торговцев только жалкие восемнадцатифунтовые каннонады. Куда лучший план состоит в том, чтобы разделиться — хоть кто-то сумеет спастись: вот «Дорсетшир» наверняка сможет убежать от французов. Кто может привести пример, когда корабль с весом бортового залпа в 270 фунтов мог сопротивляться противнику с залпом в 950 фунтов?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Патрик О'Брайан читать все книги автора по порядку

Патрик О'Брайан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фрегат Его Величества Сюрприз отзывы


Отзывы читателей о книге Фрегат Его Величества Сюрприз, автор: Патрик О'Брайан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x