Жан д'Айон - Заговор Важных
- Название:Заговор Важных
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Иностранка
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-389-00075-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жан д'Айон - Заговор Важных краткое содержание
Изучая экономическую историю Европы, французский профессор Жан д'Айон увлекся историей политической. И неожиданно для себя в середине жизни стал писателем, выпуская роман за романом об эпохе «Трех мушкетеров». Этому бурному периоду в судьбе Франции он посвятил знаменитый цикл исторических детективов о Луи Фронсаке.
Герою д'Айона приходится беспрерывно заниматься расследованиями. Он виртуозно и с азартом разгадывает самые сложные загадки. Вот и сейчас в совершенно изолированной комнате каким-то непостижимым образом убит полицейский комиссар. Существует ли связь между делами, которые расследовал покойный — отравлением заурядного парижского буржуа, нападениями таинственного Живодера на парижских женщин, — и смертью короля? Волею судеб Фронсак оказывается втянутым в интриги и заговоры высшей знати — Важных, как в насмешку называли их современники. Но какова цель заговора Важных — борются они за влияние на Анну Австрийскую или планируют убийство кардинала Мазарини?
Заговор Важных - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Разменные монеты:
Серебряное экю = 3 ливра или 3 франка, весит примерно 27 г
Пистоль = 10 ливров, чаще всего это иностранная монета
Луидор = 20 ливров, весит примерно 7 г
В обиходе использовали множество самых разных монет, как золотых (золотой экю) и серебряных (1/2 экю), так и медных.
Расстояния
Фут (парижский) = 30 см или 12 дюймов
Дюйм = 12 линий
Туаз = примерно 2 м или 6 футов
Лье (почтовое) = 4 км или 2000 туазов
Эти меры изменялись в зависимости от провинции: в Экс-ан-Провансе фут был равен 9 дюймам и 9 линиям; существовали также местные единицы измерения: шаг, веревочная сажень (20 футов), верж (26 футов), перш (9 с половиной футов), двойка, семерка и т. п.
Площадь измеряли в арпанах, равных 1/2 га; парижский арпан был равен немногим более 1/3 га
Меры веса
Фунт (парижский) = 16 унций или 2 марки (489 г)
Унция = 8 гро
Гро = 3 денье
Денье = 24 грана
Напоминаю: существовал также фунт, равный 12 унциям!
Доходы
Ежедневная заработная плата рабочего составляла 10 солей или примерно 100 ливров в год. Заработная плата чернорабочего составляла 5 солей. Высококвалифицированный рабочий мог зарабатывать ливр в день.
Семья могла очень скромно жить, имея доход 300 ливров в год; зажиточные семьи имели доход от 1000 до 2000 ливров в год.
Цены
1 кг хлеба стоил 2 су. Мужчина, съедая в день 1 кг хлеба (необходимый минимум для выживания), тратил, таким образом, на хлеб от 30 до 40 ливров в год. 1 кг мяса стоил 1/2 ливра, большинство населения мяса не ели. А вот еще несколько примеров цен на различные товары:
1 лошадь, 1 бык — 100 ливров
1 баран — 10 ливров
1 курица — 1 ливр
1 бутылка вина — 3 су
1 приданое для дочери мелкого буржуа — 5000 ливров
1 сорочка — 2 ливра
1 шляпа — 1 ливр
1 полный костюм — 10 ливров
Нанять дом обходилось 300 ливров в год, особняк — от 1000 до 5000 ливров. Цена на жилье в сто раз превосходила стоимость годового найма.
Слова признательности
От всей души благодарю Шанталь Бревье, Филиппа Фишана и Жака Брантома, которые согласились взять на себя нелегкий труд по вычитке моей рукописи.
Огромная благодарность всем сотрудникам библиотеки Межана, с чьей помощью мне удалось избежать грубых исторических ошибок. Если таковые и остались, то виноват в этом только я сам.
Благодарю всех, кто снабдил меня ценными сведениями по истории Прованса. И благодарю жену, мать и младшую дочь, самых первых моих читателей и самых суровых судей моих рукописей.
Примечания
1
По свидетельствам современников, Людовик XIII говорил с трудом. (Здесь и далее, кроме случаев, оговоренных особо, прим. пер.)
2
Кончино Кончини, маршал Д’Анкр (1575–1617) — итальянский авантюрист, фаворит Марии Медичи, супруги Генриха IV и матери Людовика XIII, некоторое время фактически управлял Францией. Убит герцогом де Витри по приказу юного Людовика XIII.
3
Тридцатилетняя война (1618–1648) — война между габсбургским блоком (Испания, Австрия, католические князья Германии, Ватикан, Польша) и антигабсбургской коалицией (Франция, Швеция, Дания, Англия, Голландия, Россия).
4
Эшевены — городские советники.
5
Прево — королевский чиновник, обладавший в своем округе военной, фискальной и судебной властью (с XV в. — только судебной).
6
В замке Гран-Шатле располагались тюрьма и суд.
7
Современная улица Тампль. (Прим. авт.)
8
Талья — прямой налог, которым облагались крестьяне и горожане.
9
Минимиты — община, близкая к ордену миноритов (францисканцев), но отличавшаяся от них еще большей строгостью в соблюдении религиозных обрядов и предписаний.
10
Кристоф Мари — архитектор, построивший мост, который соединил остров Сен-Луи с берегом, где расположен Лувр.
11
Теофиль де Вио(1590–1626) — поэт-вольнодумец, подвергавшийся преследованиям инквизиции.
12
Жан Луи Гез де Бальзак(1597–1654) — писатель, член Французской академии.
13
Марен Мерсенн (1588–1648) — математик и философ, стремившийся объединить всех современных ему ученых.
14
Жан-Франсуа Нисрон (1613–1646) — францисканский монах, исследователь феномена анаморфозы.
15
Подобные изображения найдены в Эксе в соборе Сакре-Кёр. В мире имеется всего два примера данной техники живописи. (Прим. авт.)
16
Фигура святого Иоанна будет завершена лишь к 1644 г., Марии Магдалины — к 1647 г. (Прим. авт.)
17
В 1648 г. будет опубликован труд отца Нисрона «Любопытная перспектива», где он объяснит все свои секреты. (Прим. авт.)
18
Пьер Сегье (1588–1672) — один из ближайших сподвижников Ришелье, канцлер Франции.
19
Ораторианцы — конгрегация католических священников, целью которых было возвращение к духу простоты апостольских времен. Ультрамонтаны — направление в католицизме, сторонники неограниченной власти Римского Папы, отстаивали его право вмешиваться в дела государств.
20
Английская революция началась в 1641 г. как конфликт между королем и парламентом и привела к казни Карла I и диктатуре Оливера Кромвеля. После смерти последнего (1658) монархия была восстановлена.
21
Матамор — персонаж итальянской комедии дель арте, тип хвастливого вояки и неотразимого соблазнителя.
22
Жан Гужон (ок.1510 — ок.1568) — выдающийся архитектор эпохи Возрождения.
23
Артениса (Arthenice) — французская анаграмма имени Катрин (Catherine).
24
Никола Франсуа Мансар (1598–1666) — выдающийся архитектор, один из основоположников французского классицизма.
25
Подобное положение сохранялось вплоть до Французской революции, о чем, в частности, пишет Себастьян Мерсье в своих «Картинах Парижа». (Прим. авт.)
26
Они существуют на самом деле. (Прим. авт.)
27
Саломон де Брос (ок.1571–1626) — архитектор..
28
Будущий герцог де Ларошфуко. (Прим. авт.)
29
Пти-Шан (Pet its Champs) означает «малые поля».
30
Марион Делорм (1611–1650) — знаменитая куртизанка, в числе ее поклонников были Ришелье и Людовик XIII.
31
Венсан Вуатюр (1598–1648) — французский поэт и придворный, представитель так называемой прециозной поэзии.
32
Перевод М. Кудинова.
33
Жан Шаплен (1595–1674) — французский писатель, теоретик классицизма.
34
Будущий герцог Ларошфуко.
35
При жизни Ришелье Вуатюр был обязан присутствовать на всех заседаниях Академии.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: