Джудит Тарр - Господин двух царств

Тут можно читать онлайн Джудит Тарр - Господин двух царств - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Крон-пресс, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джудит Тарр - Господин двух царств краткое содержание

Господин двух царств - описание и краткое содержание, автор Джудит Тарр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

IV век до нашей эры. Египет завоеван персами. Последний властелин страны Нектанебо терпит поражение в битве с Дарием и погибает. Его дочь, царевна Мериамон, наделенная даром прорицания и исцеления, отправляется в опасное путешествие ко двору Александра Македонского, чтобы любыми средствами заставить его повернуть войска на Египет. Вместе с загадочной египтянкой читатель погружается в сложный клубок интриг, в которых участвуют приближенные великого полководца — знаменитая гетера Таис Афинская и красавец-телохранитель Нико. Сможет ли Мериамон, пользуясь своими колдовскими способностями, добиться осуществления своего замысла?

Господин двух царств - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Господин двух царств - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джудит Тарр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мериамон нахмурилась, глядя на яркий закат.

— Конечно, — продолжал Мазас, — вы, которые умеете постигать множество истин, можете предвидеть империю, в которой Персия и Египет будут жить в мире.

Он улыбался. Слегка подсмеивался над ней. Но без всякой враждебности.

Она, должно быть, сказала это вслух. Он добавил:

— Я вам не враг. Из тех, кто называет царем Александра, никто вам не враг.

Это было больше, чем она могла спокойно воспринять. Она снова пошла прочь. На сей раз он ее не задерживал.

Мериамон медленно брела к своей палатке. Это был все тот же шатер, в котором она так долго жила вместе с Таис, единственное место, ставшее ей почти домом с тех пор, как она покинула Фивы. Таис не было — она, конечно, была с Птолемеем.

Зато был Нико, домогавшийся с помощью лести улыбки и блюда со сладостями у Филинны. Стройная рыжеватая фигурка распрямилась на его коленях и приветствовала Мериамон.

— Где была я? — спросила Мериамон у кошки. — И где, негодница, была ты?

Сехмет зевнула, показав все свои жемчужно-белые зубки, спрыгнула с колен Нико и заструилась вокруг ног Мериамон, оставляя свою метку. Мериамон взяла ее на руки. Кошка урчала, как отдаленный гром.

— Она ходила со мной, — сказал Нико, облизывая мед с пальцев. — Из нее тоже получился прекрасный спутник. Она придирается, как жена.

— Я не придираюсь, — заявила Мериамон.

— Ты — нет, — ласково согласился Нико. — Тебе достаточно взгляда.

— Разве я когда-нибудь… Нико засмеялся.

— Садись, — сказал он, — съешь пирожок с медом. Они очень вкусные.

Мериамон села, но она не была голодна.

— Сехмет все время была у тебя, а ты не сказал ни слова? Я чуть с ума не сошла.

— Конечно, — сказал он, — и я тоже, когда ты ушла, ничего не сказав. Зуб за зуб, Мариамне.

— Мериамон.

— Мариамне.

Она вздохнула сердито и уступила.

Нико разломил последний пирожок пополам.

— Давай, ешь. Того, что ты съедаешь, не хватило бы и для маленькой птички.

— Ты когда-нибудь видел, как едят птички? Свиньи по сравнению с ними аскеты.

— Ты просто невозможна, — заявил Нико. Он улыбался и кормил ее пирожком так, что ей пришлось съесть его, иначе бы все ее лицо было перемазано медом. Честно признать, пирожок был вкусный. Нико в момент проглотил вторую половину и сидел довольный, глядя на нее.

— Что это ты такой самодовольный? — спросила Мериамон.

— А почему бы и нет, ведь я собираюсь жениться на царевне.

— А кто сказал, что я собираюсь выйти за тебя замуж?

— Ты, — ответил Нико. — Я уже говорил Птолемею. Он очень доволен.

— А Александр? Ему ты сказал?

— Ну, — ответил Нико, — нет. Пока нет. Мы решили, что нужно немного подождать. Ему ведь ты отказала, и его гордость будет уязвлена. Я бы не хотел хвастаться перед ним своей счастливой судьбой.

Мериамон со свистом втянула воздух. Она бы никогда не поверила в такое нахальство, не будь это Николаос.

— Итак, я куплена и за меня заплачено, не так ли?

— У тебя есть приданое. Господин Аи заверил меня в этом. Он поговорит с Птолемеем, когда мы вернемся из Сивы. Ты хочешь выйти замуж в Мемфисе или Фивах?

Она открыла было рот. Снова закрыла. Вдруг поняла, что не дышит.

— В Мемфисе было бы лучше, — продолжал Нико. Жизнерадостный — с ума сойти можно. — Тогда Александр точно придет. Я думаю, он не собирается в Фивы. После того, как побывает в Сиве, если боги будут к нему благосклонны, он снова направится в Азию. Дарий все еще жив, и он все еще Великий Царь. Пришло время задать ему трепку.

— Разве он уже не получил ее? — рассеянно спросила Мериамон.

— Это только начало, разумеется, — ответил Нико. — Для тебя это все, что нужно было: Египет свободен. Что тебе остальной мир?

— Ничто, — ответила Мериамон. — Все.

— Точно. — Он вскочил, подхватив и ее. Сехмет только что успела прыгнуть ему на плечо, прежде чем ее стряхнули на ковер. — Пошли обедать, и хватит унывать. До свадьбы не так уж далеко. Разве только… — Он замялся. — Если ты…

— Только когда узнает царь, — сказала она.

— Тогда подождем.

Казалось, его это совсем не огорчает.

«Сумасшедший, — подумала она. — И сводит с ума. Но устоять невозможно».

…Они двигались вдоль самого западного рукава реки, отклонявшегося все дальше к западу среди туманов и болот Дельты. Она была как широкий цветок лотоса, чьим стеблем был Верхний Египет, богатая, плодородная земля, далеко простиравшаяся вдоль берега моря. Возле устья, называвшегося Капопус, они покинули корабли, пересели на своих отдохнувших лошадей и повернули на запад от Нила. Суша сузилась до длинной полосы песка: море справа, озеро Мареотис слева, и там, и там синие воды, а над ними еще более синее небо.

На полоске земли между морем и озером располагался торговый город. Жители называли его египетским именем Ракотис, хотя большинство их были греками, а не египтянами, — купцами и путешественниками, чьи корабли стояли в широкой окруженной стеной гавани. Если Пелузия была восточными воротами Двух Царств, то здесь были ворота западные: гораздо меньше и слабее, но на редкость удачно расположенные, и полоса земли вокруг, хотя и узкая, была плодородна.

Александр отправился в лодке по озеру в компании друзей и Мериамон, поскольку увидел ее, когда спускался к воде. Он был в превосходном настроении, одет в похожий на тряпку хитон, который привел бы в отчаяние его прислугу, и в широкополую шляпу с длинной пурпурной лентой. Сехмет старалась поймать развевающийся конец ленты.

— Она совсем не боится плыть в лодке, — заметил Гефестион, предлагая почесать ей под подбородком. Кошка поразмыслила немного и с царским великодушием разрешила.

— Вот тебе египетская кошка, — сказал Александр. Он оперся на борт. Порыв ветра сдернул с него шляпу; Александр подхватил ее, прежде чем она успела улететь, и откинул ее за спину на шнурке. Он неотрывно смотрел на очертания города и острова позади него.

— Взгляните-ка сюда, — сказал он.

Все, кто не был занят управлением лодкой, посмотрели.

— Красиво, — сказал кто-то.

— И земля хорошая. Замечательный климат. Не так жарко, как в Египте, с моря дует ветер. И лихорадки здесь не бывает: по берегам озера нет болот, от которых летом распространяется зараза. Все уносит река.

— Есть и гавань хорошая, — сказал Нико, стоя у борта рядом с Неархом. — Вы заметили, что остров стоит, как стена против открытого моря, а внутри гавань, и есть рифы, разбивающие волны? Удивляюсь, как ее не захватили финикийцы еще столетия назад и не построили здесь порт.

— Их не пустили греки, — ответил Неарх. — Мы ведь тоже морской народ, не забывай.

— Египет тут тоже не посторонний, — заметила Мериамон.

— Я мог бы построить здесь город, — сказал Александр.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джудит Тарр читать все книги автора по порядку

Джудит Тарр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Господин двух царств отзывы


Отзывы читателей о книге Господин двух царств, автор: Джудит Тарр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x