Марина Алексеева - Пираты Короля-Солнца
- Название:Пираты Короля-Солнца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Алексеева - Пираты Короля-Солнца краткое содержание
Роман представляет собой свободную версию продолжения "Виконта де Бражелона" великого Ал. Дюма. Главные герои-Рауль, Атос, Д'Артаньян, Бофор, Гримо, Луиза, герцогиня де Шеврез, Людовик XIV и другие из знаменитой мушкетерской эпопеи. Но еще это книга о том, что надо верить в мечту, и в самые отчаянные, черные дни можно встретить верных друзей и большую любовь.
Пираты Короля-Солнца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Герцог сказал своей печальной влюбленной девочке слова, которые стали формулой утешения, за которые его, наверно, высмеяли бы острословы литературных салонов. Но в адмиральской каюте не было никого, кроме его дочери.
— Все будет хорошо, — сказал Бофор смущенно. И девочка улыбнулась — она поверила ему. Банальнейшая фраза оказалась самой нужной в их диалоге. Малышка ждала от отца именно этих слов. 'А и правильно, — подумал герцог, — Банальная фраза обретает новый смысл, и для моей отчаявшейся малышки она звучит как впервые! Хотя я сам столько раз говорил это и женщинам и друзьям в минуты опасности. И это срабатывало. И Рауль туда же — ладно, я, косноязычный. И он изрек вроде ту же фразу. И это сработало. Так всегда будут повторять — все будет хорошо. Как заклинание. Как волшебную формулу надежды' .
— Вы правда так думаете? — спросила Анжелика, и в ее глазах загорелась надежда.
Бофору очень хотелось, чтобы все было хорошо.
— Правда, — сказал он, — Ты мне веришь?
— О да! — воскликнула девочка, обнимая отца, — Недаром же королева называла вас самым честным человеком во Франции! Я верю вам как Богу!
Честнейший человек Франции пробормотал что-то невнятное и погладил девочку по голове.
— Ты будешь счастлива, моя дочурка, моя крошка, моя малышка… Подожди… Я твоего Шевалье де Сен-Дени из-под земли достану. Успокойся. Клянусь тебе, с ним не случилось никакой беды!
— Это точно?
— Абсолютно! — заверил герцог.
— Но почему он не дал о себе знать? Исчез — и все!
— Куда он денется! — пробормотал герцог.
— Как это куда?
''Ах да, он ей что-то наплел про Китай' .
— Малышка, как я сказал, так и будет! Даже если бы твой Шевалье был на Луне, я его и оттуда достал бы, поверь! Наберись терпения.
— Я буду ждать, сколько вы скажете, раз вы обещали, — послушно сказала Анжелика, — Но сейчас мне кажется, что я придумала эту любовь. Он не любил меня, раз смог так легко расстаться со мной.
— Это не совсем так, дитя мое. Бывают в жизни ситуации, когда мужчина вынужден покинуть любимую. Сколько раз это было в моей жизни! И, раз ты сделала выбор, смирись с этим. Прими это как должное.
— Насколько я поняла вас, отец, мой любимый выполняет какое-то важное поручение за пределами Франции? — спросила Анжелика.
— Да-да, ты права! — с чистейшей совестью подтвердил честнейший человек Франции, — Готов в этом поклясться, дочурка, всеми святыми и самим Христом.
Бофор говорил так убедительно, что Анжелика доверчиво улыбнулась и спросила:
— Но почему — в Китай?! Какой у нашей страны интерес в Китае?
''А я почем знаю? — ухмыльнулся Бофор, — С чего этот болван приплел Китай? Следы заметал? Ну, назвал бы Японию на худой конец — сегуны, самураи, бусидо… Все же я напряг бы свои извилины и что-нибудь наплел ей. О каких-нибудь ниндзя в черных масках и технологии восточных единоборств. Но — Китай! Вот олух!
— А с чего вы вдруг заговорили о Китае?
— А… я просто приглашала его с нами… В этот наш Девятый Крестовый Поход.
''Ну понятно, ляпнул первое, что пришло в глупую голову!
— Малышка, есть такое избитое, но верное выражение: 'Так надо' .
— Кому надо? Королю? Его король в Китай послал? К этим… китайским… апельсинам…
— Мандаринам, — поправил Бофор.
— Все одно — цитрусовые, — пошутила она, — Мандарины, апельсины, лимоны… Король?
''Король? Очень сомневаюсь. Пылкий Шевалье наверняка выпалил что-нибудь неуважительное в адрес христианнейшего короля' .
Бофор, измученный настойчивыми вопросами дочери, назвал первое имя, что пришло в голову:
— Конде!
— Конде?! — вытаращила глаза Анжелика, — Но что нужно Конде в Китае?
Герцог чувствовал, что зашел в тупик. И правда, что нужно Конде в Китае? Как смеялся бы принц Конде над олухом Бофором, если бы узнал, что, по словам герцога, он, герой Рокруа и прочих баталий, посылает своего эмиссара… в Китай! Но что понимают девчонки в геополитике? Врать так врать, решил честнейший человек Франции.
— Государственная тайна, — важно сказал Бофор.
— Жаль, — вздохнула Анжелика, — Что же вы раньше молчали? Я расспросила бы Господина принца или его сына, мальчишку-Энгиенчика.
— Энгиенчик дал бы тебе исчерпывающую информацию, — фыркнул Бофор.
''Представляю, какими идиотами выглядели бы мы в глазах принца, если бы она спросила его о Китае!
— Еще ничего не потеряно, — заявила Бофорочка, — Я могу расспросить Сержа или Рауля. Они наверняка знают все окружение Конде.
''Из огня да в полымя' , — подумал герцог.
— Они тебе ничего не скажут. И не смей ничего спрашивать!
— Почему?
— Потому что… потому… Это, повторяю, государственная тайна! Ты скомпрометируешь своего Шевалье этими бестолковыми расспросами.
— Но они не могут предать!
— Конечно, не могут. Но их нельзя спрашивать.
— Почему? — опять спросила она.
''Она меня в угол загнала. Но — врать так врать. Больше мне ничего не придумать. О малышка, как же ты меня достала!
— Ни 'малыш Энгиенчик' , родной сын Конде, ни Серж и Рауль ничего не знают о тайной миссии твоего Шевалье. Ты мне обещала ждать — и все! Ты можешь провалить все дело, — добавил герцог таинственно. Похоже, он убедил девочку.
— А если, — заикнулась Бофорочка, — Я уже проводила разведку боем?
— Вот так? И что ты успела разнюхать? Удалось добыть языка? — расхохотался герцог.
– 'Язык' , монсеньор, оказался очень злоязычным, и разведка боем меня только запутала.
— Поясни, — сказал Бофор, — Что-то я тебя не очень понимаю.
— На мой вопрос о Шевалье де Сен-Дени, папочка, Рауль сказал следующее: 'Это прожженный авантюрист, за плечами которого накопилось преизрядное количество всяких художеств' .
''Молодец, честный малый! ' — подумал герцог и захохотал.
— Ну вот, вы смеетесь! — обиделась Бофорочка.
— Честно говоря, я не знаю, смеяться или плакать. Но лучше все-таки… смеяться… Ха! Не переживай! Он… хороший. Он… очень хороший, твой Шевалье.
— И я того же мнения, — сказала Бофорочка.
— И, умоляю, больше не заводи с моими Пиратами разговоров на эту тему.
— Слушаю и повинуюсь, — по-восточному сказала Бофорочка.
— Во-во, — ухмыльнулся адмирал, — 'Поистине, Аллах, знающий, мудрый!
— Ой! — пискнула герцогиня, — Только, ради Бога, Коран не цитируйте! Я очень боюсь одного этого слова 'Аллах' . Сразу представляются страшные мусульмане!
— Волков бояться — в лес не ходить! — заявил герцог.
— Мусульман бояться — в Средиземноморье не плавать! — в тон ему ответила дочь, — Но я все равно боюсь.
— Со мной? — спросил Бофор, — Со мной не бойся никого, ни Драгут-реиса, ни Барбароссу!
— Даже с вами, мой герцог! Последователи Драгут-реиса и Барбароссы — такие жестокие живодеры!
— Не думай ты об этих уродах! Не твоя это забота! Думай лучше о своем красавчике!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: