Марина Алексеева - Пираты Короля-Солнца

Тут можно читать онлайн Марина Алексеева - Пираты Короля-Солнца - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марина Алексеева - Пираты Короля-Солнца краткое содержание

Пираты Короля-Солнца - описание и краткое содержание, автор Марина Алексеева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман представляет собой свободную версию продолжения "Виконта де Бражелона" великого Ал. Дюма. Главные герои-Рауль, Атос, Д'Артаньян, Бофор, Гримо, Луиза, герцогиня де Шеврез, Людовик XIV и другие из знаменитой мушкетерской эпопеи. Но еще это книга о том, что надо верить в мечту, и в самые отчаянные, черные дни можно встретить верных друзей и большую любовь.

Пираты Короля-Солнца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пираты Короля-Солнца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Алексеева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кому? Гасконец в добром здравии.

— ТЕМ, ДВОИМ, НА БЕЛЬ-ИЛЕ…Наша разведка не уступает разведке Людовика Четырнадцатого и Карла Второго, и мы В КУРСЕ СОБЫТИЙ В ВО. Что можно сделать для них?

— Мальта может предоставить им убежище? Меня очень тревожит судьба не столько САМОГО ОРГАНИЗАТОРА ЗАГОВОРА…

— Понимаю. БАРОНА-ВЕЛИКАНА. Если они захотят покинуть свой остров ради нашего. Необходимы инструкции моего начальства. Полагаете, на Бель-Иле ваши друзья подвергаются опасности?

— О да! — сказал граф.

Рыцарь пропел:

Дон Хуан, король кастильский
Обернулся к бомбардиру:
"Зарядить баллисту Санчу,
Выкатить вперед Эльвиру.
Кверху выстрелы направим —
Вниз посыплются каменья' .
Жителей ошеломило
Беспощадное сраженье.

Его черные глаза лукаво блестели на загорелом лице.

— Мне нравятся ваши романсы, — сказал граф, — И вижу, что вы понимаете с полуслова. Вы здесь давно?

— Несколько дней, — ответил рыцарь, — Я все видел. Я ждал случая, чтобы переговорить с Вами. Я же остановился в той же гостинице, что и Вы. Мы встречались за обедом.

— Я вас помню, — сказал граф.

— Вы были с сыном, а письмо я должен был вручить Вам, когда уйдет эскадра. Я ждал случая и болтался по городу. Потом Вы искали яхту для Вашей супруги, и я опять должен был ждать. Увидев Вас на берегу, я сказал себе: 'OJO ALERTA!" [24] ojo alerta! — внимание! /исп/. и стал искать повод, чтобы завязать разговор. И залез на этот утес, тот, где вы вчера ночью сидели. Надеюсь, я показался Вам не очень неприятным собеседником. На лице графа промелькнула усталая улыбка, в глазах блеснули искорки симпатии. Он по-приятельски обнял юношу.

— Спасибо за все, мой молодой друг, — сказал он. Испанец просиял.

— Возвращается Ваша жена, — заметил молодой человек, показывая на мачту 'Виктории' , — Встречайте ее, а я, с Вашего позволения, откланяюсь.

— Желаю удачи, — сказал граф, пожимая руку испанцу.

— И Вам того же! — воскликнул юноша и побежал к городу, напевая:

И графиня в путь пустилась
Картахена, Лангедок.
По воде ей и по суше
Долго странствовать пришлось.

Граф с улыбкой посмотрел ему вслед и стал следить за несущейся по волнам яхтой с гордым именем 'Виктория' .

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. БРАЖЕЛОН И КОМПАНИЯ "ШТОРМЯТ"

ЭПИЗОД 7. ДИСПУТ 'САЛАЖОНКА' ВАНДОМА

1. БРАТ БАРАБАНЩИКА

Как поживает хитроумный идальго спросил Рауль Я еще не дошел до - фото 2

— Как поживает хитроумный идальго? — спросил Рауль.

— Я еще не дошел до хитроумного идальго, — сказал Гримо.

— А что ж так?

— А то! Разве с вами почитаешь спокойно? Я застрял на 'Прологе' , в десятый раз читаю одно и то же.

— Что именно?

— А! Умная фраза, по латыни — Non bene prototo libertas venditur auro. Намотайте на ус, мой господин. 'Свободу не следует продавать ни за какие деньги' .

— Золотые слова, — согласился Рауль, — Да пошли ты этот 'Пролог' к чертовой бабушке! На кой он тебе сдался? Не лень тебе читать? Этак ты до Алжира первый том не одолеешь.

— Разве вы «Пролог» не читали? — спросил Гримо.

— В первый раз, конечно, нет. В первый раз я читал только про приключения. Муру — а я тогда считал любовь мурой — я, как всякий нормальный десятилетний мальчишка, пропускал. И сейчас совершенно искренне советую тебе начать с первой главы. Вот потом, через некоторое время, не будем уточнять, когда именно…у меня текли слюнки в тех местах, где речь шла о рыцарской любви. Мура это, Гримо, не забивай голову, старина. Сервантес высмеивает этот вздор.

— И правда, почитаю «Пролог» в другой раз. Сонеты вы тоже читать не советуете? Даже это — 'Неистовый Роланд — Дон Кихоту Ламанчскому' .

— Это тем более, — засмеялся Рауль, вспомнив утреннюю полемику с неистовым барабанщиком насчет 'Неистового Роланда 'и 'китайской принцессы' .

Но Гримо, еще не дойдя до первой главы, в душе присвоив себе эпитет 'хитроумный' , продекламировал:

Я — тот Роланд, который много лет,
С ума красой Анджелики сведенный
Дивил своей отвагой неизменной
Запомнивший меня навеки свет!

Сонет Роланда в устах Гримо прозвучал так комично, что Рауль с хохотом воскликнул:

— Пощади, Гримальди, ты меня доконаешь!

Гримо опять стал чесать лысину. Мимо! Имя м-ль де Бофор вызвало у его господина только взрыв хохота. Но развеселило Рауля не имя Анжелики, а старательное подражание Гримо декламации трагических актеров. Чем больше старик старался, тем смешнее получалось.

— Читай, читай, — сказал Рауль, смеясь, — С тобой, право, не соскучишься. Лучше всего там лошадиный сонет. Это ты оценишь, старина.

— "Диалог Бабьекки и Россинанта"? — спросил Гримо.

— Нашел? Бабьекка — лошадь Сида.

— Это я знаю. И Россинанта знаю.

— Еще бы ты не знал! Что ж ты замолчал? Читай, я послушаю. Даже аккомпанемент подберу. А 'неистовый Роланд' у нас уже есть.

— Барабанщик?

— А кто же еще. Поехали. Но, коняшки!

Б.-Эй, Россинант, ты, что так тощ и зол?
Р. -Умаялся, и скуден корм к тому же.
Б.-Как? Разве ты овса не видишь, друже?
Р.-Его мой господин и сам уплел.

— Какой ужас! — сказал Гримо, — Неужели несчастный идальго дошел до такой жизни!

— То ли еще будет, — лукаво сказал Рауль, продолжая извлекать из гитары невероятные звуки, даже воспроизвел нечто напоминающее лошадиное ржание.

Б.-Кто на сеньора клеплет, тот осел.
Попридержи-ка свой язык досужий!
Р.-Владелец мой осла любого хуже:
Влюбился и совсем с ума сошел.

— Прекрасные стихи, — сказал Гримо, — Я проникаюсь уважением к дону Мигелю Сервантесу Сааведра!

— Вместе со всей Европой, — усмехнулся Рауль.

Б.-Любовь, выходит, вздор? Р. -Притом — опасный.
Б.-Ты мудр. Р. -Еще бы! Я пощусь давно.
Б.-Пожалуйся на конюха и пищу.
Р.-К нему пойду я с жалобой напрасной,
Коль конюх и хозяин мой давно
Два жалкие одра, меня почище?

— Жалость-то какая, — вздохнул Гримо, — Да разве уважающий себя рыцарь сядет на клячу?

— В том-то и соль… Да что тебе объяснять, читай, потом поймешь.

— Не пойму! — возразил Гримо, — Ваш Люк ошибся, сравнив меня с Дон Кихотом. Я отродясь на клячах не ездил.

— Я закажу Люку твой портрет, старина. В натуральную величину на фоне ветряка. Когда вернемся домой. Вопрос только в том, где достать клячу.

— Для клячи подошла бы лошаденка гасконца, да ее давно в живых уже нет.

— Еще бы! Столько лет прошло. Итак, ты дошел до первой главы, старина?

— Я еще раз перечитываю 'лошадиный сонет' , — сказал Гримо, — Душевно написано. Но не издевайтесь вы над несчастной гитарой.

— Да это большое барре, — сказал Рауль.

— А клички лошадей — ваши инициалы, — заметил Гримо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Алексеева читать все книги автора по порядку

Марина Алексеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пираты Короля-Солнца отзывы


Отзывы читателей о книге Пираты Короля-Солнца, автор: Марина Алексеева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x