Майкл Форд - Кровное родство

Тут можно читать онлайн Майкл Форд - Кровное родство - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство ОЛМА Медиа Групп, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майкл Форд - Кровное родство краткое содержание

Кровное родство - описание и краткое содержание, автор Майкл Форд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Кровное родство» — третья, заключительная часть серии «Спартанец», рассказывающая о судьбе бывшего раба-илота, наследника знатного рода и ученика спартанской школы Лисандра.

После жестокой битвы спартанской армии требуется время, чтобы восстановить силы. Когда в Спарту является незнакомец с вестью, что колония на краю империи подверглась нападению, принимается решение отправить туда Лисандра и других учеников из его казармы одних, без поддержки. Вернуться назад они смогут, только если одержат победу.

Кровное родство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кровное родство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Форд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Поосторожнее, — проворчал Драко. — Я хочу уснуть.

Лисандр оседлал Прокла, но тот руками вцепился ему в горло.

Лисандр стал бить Прокла по локтям, пытаясь ослабить его хватку, а затем несколько раз ударил по лицу. Тому удалось отразить несколько ударов, но один угодил ему прямо в челюсть, и раздался хруст.

Прокл простонал и выплюнул Лисандру в лицо кровь вместе с выбитым зубом. Лисандр отклонился назад, но Прокл успел тыльной стороной ладони ударить его по уху. От этого удара у Лисандра зазвенело в голове, он упал на бок, и Прокл выбрался из-под него.

Лисандр пытался встать, но ноги его не держали, и он не смог отразить сильный удар Прокла, угодивший ему в ребра. Прокл нанес еще один удар, от которого у Лисандра перехватило дыхание.

Ребята окружили их.

— Прокл, убей его, — посоветовал Софилус.

— Берегись его ног, — крикнул Кантор.

Лисандр поднял голову и при свете мерцающего костра увидел лицо Прокла.

— Тебе хватит? — спросил тот сквозь кровоточащие зубы.

— Пошел к черту, — ответил Лисандр.

Прокл хотел еще раз ударить его ногой, но на этот раз Лисандр ждал этого. Он подставил плечо под ногу соперника и схватил ее обеими руками. Оттолкнувшись от земли, юноша вывернул ногу Прокла и бросился на противника. Тот вскрикнул, оторвался от земли и упал рядом с костром, подняв тучу искр.

Прокл взвыл от страха, пытаясь сбить пламя. Лисандр сжал кулаки, но когда он двинулся вперед, кто-то подставил ему ногу. Он упал на тропинку и почувствовал, что чья-то рука переворачивает его на спину.

Лисандр поднял кулаки, готовясь дать отпор помогавшему Проклу.

Обнаженный меч прицелился Лисандру в лицо.

— Ради всех богов, чем ты тут занимаешься? — крикнул Аристодерм.

Глава одиннадцатая Лисандр тяжело дышал кровь стучала у него в висках Ну - фото 25

Глава одиннадцатая

Лисандр тяжело дышал кровь стучала у него в висках Ну рыкнул наставник - фото 26

Лисандр тяжело дышал, кровь стучала у него в висках.

— Ну! — рыкнул наставник. — Что тут происходит?

— Ничего, — ответил Лисандр, лежа на спине в грязи. Вдруг он почувствовал себя глупым мальчишкой.

Аристодерм вернул меч в ножны, затем головой резко указал на Прокла.

— А ты что скажешь?

Прокл вытер кровь с лица и покачал головой.

— Мы всего лишь разошлись во мнениях, — сказал Лисандр, с трудом вставая на ноги. — Мы уже все обсудили.

— Обсудили? — спросил Аристодерм. — Вам обоим неплохо бы понять, кто наш настоящий враг. Он ждет нас за морем с заточенным оружием, готовясь разрубить на куски кучку спартанских сопляков. Я не позволю запятнать свою репутацию плохой дисциплиной.

— Понятно, наставник, — сказал Прокл.

Лисандр кивнул головой.

Аристодерм сбоку ударил его по голове.

— Парень, отвечай мне!

— Понятно, наставник, — с трудом выдавил из себя юноша.

— В наказание будете спать вдали от костра, — сказал Аристодерм. — Вернитесь по тропе на сто шагов назад и располагайтесь там на ночь. Сюда явитесь только на рассвете.

Лисандр не стал ждать, когда наставник ударит его еще раз. Ему хотелось скорее оказаться подальше от глаз товарищей. Он взял одеяло и пошел прочь. Прокл последовал за ним.

Лисандр нашел место у основания скалы: здесь удастся хотя бы защититься от ветра. Земля была бугристой, и никак не удавалось найти удобное место.

«Больше я ничего не заслуживаю», — подумал Лисандр.

Он повел себя глупо, выйдя из себя перед столь неподходящим противником. Прокл всего лишь бесхребетный забияка, недостойный его презрения.

— Я не трус, — заговорил Прокл, точно читая его мысли.

Лисандр поерзал и взглянул на него.

— Тогда почему тебе так хочется спасти свою шкуру? Будь твоя воля, и мы бы никогда не покинули казарму.

— Ты не понимаешь… — Прокл умолк.

Лисандр видел, что он пытается найти удобное место на жесткой земле.

Завернувшись в одеяло, юноша взглянул на свои руки. Пальцы были в крови и опухли, но боль он чувствовал глубоко внутри себя. Лисандр понимал, что спровоцировал Прокла и не оставил тому иного выбора, как начать драку. Но почему он должен сносить оскорбления других учеников?

Лисандр взглянул на звезды и представил, что Сарпедон следит за ним. Дед всегда был терпелив с Лисандром, пытаясь сделать из него настоящего спартанского воина. Разве это достойно, так отблагодарить деда, вступив в драку со своим товарищем?

По небу пронеслась комета.

— Спокойной ночи, дед, — прошептал Лисандр. Затем закрыл глаза.

* * *

— Вы там, вставайте! — крикнул Демаратос.

Лисандр проснулся, черное небо стало молочно-серым. Он толкнул Прокла локтем.

— Вставай!

Прокл шевельнулся, и Лисандра кольнуло чувство вины. У Прокла была разбита губа, а на щеке засохло пятно крови.

Они оба побрели назад по склону и увидели, что остальные собирают вещи и грузят одеяла на телегу.

— Ночной холод помог вам уладить свои разногласия? — спросил Аристодерм.

Прокл взглянул на Лисандра. Тот кивнул и хлопнул Прокла по плечу.

— Мы во всем разобрались.

— Хорошо, — сказал наставник. — Становитесь в строй.

Лисандр встал рядом с Орфеем. Тот выглядел бледным, усталым, глаза у него ввалились.

— Плохо спалось? — спросил Лисандр.

— Моя нога, — ответил Орфей. — Видно, она плохо заживает. Всю ночь ее сводили судороги.

— Не волнуйся, — сказал Лисандр. — Я буду рядом.

— Спартанцы, слушайте, — крикнул Аристодерм. — Сегодня мы пойдем быстрее. Таламеа начинается за проходом, до нее идти один день. Нам будет некогда останавливаться, чтобы поесть или выяснить отношения. Шагом марш!

С лица Орфея пот лил градом, и Лисандр слышал, как тот при каждом шаге тихо постанывает от боли.

Должно быть, он испытывал настоящие муки.

* * *

Вскоре земля стала более неровной. Далеко в утренней мгле виднелось мерцающее море. Вниз шла извилистая, изрытая колеями тропа. Еще сохранилось немного снега, затвердевшего в расщелинах, до которых никогда не доходили лучи солнца. Вокруг них носился ледяной ветер. У Лисандра замерзли уши, в сандалиях он уже не чувствовал ног.

Это была главная дорога в Мессению, в землю предков Лисандра, но сейчас здесь все находилось под спартанским игом. Когда Лисандр был моложе, он мечтал о том, чтобы пересечь горы и свободным человеком войти в земли предков. Тогда он бы ни за что не поверил, что пройдет по этой дороге в плаще своих угнетателей.

— Стой! — крикнул Аристодерм.

Лисандр остановился и оглянулся. Телега с вещами, оружием и продовольствием с трудом преодолевала поворот, одно ее колесо застряло в канаве. Четыре илота, тянувшие телегу, отпустили веревки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Форд читать все книги автора по порядку

Майкл Форд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кровное родство отзывы


Отзывы читателей о книге Кровное родство, автор: Майкл Форд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x