Михаэль Пайнкофер - Тень Тота

Тут можно читать онлайн Михаэль Пайнкофер - Тень Тота - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство АСТ, Астрель, ВКТ, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Михаэль Пайнкофер - Тень Тота краткое содержание

Тень Тота - описание и краткое содержание, автор Михаэль Пайнкофер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лондонские улицы терроризирует легендарный Джек Потрошитель. Полиция в замешательстве.

Молва твердит — под этой маской скрывается внук королевы Виктории, страдающий приступами буйного помешательства.

Однако археолог леди Сара Кинкейд, проводящая неофициальное расследование по поручению королевы, уверена: наследник престола совершенно ни при чем.

Убийца — знаток истории и оккультизма, приносящий несчастных «ночных бабочек» в жертву египетскому богу Луны Тоту, в точном соответствии с жестоким ритуалом.

Более того, когда Потрошитель исчезает с лондонских улиц, Сара понимает: его кровавый путь только начинается. И теперь следы убийцы ведут в Египет — землю, по-прежнему хранящую древние, опасные тайны…

Тень Тота - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тень Тота - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаэль Пайнкофер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что-то с ним не так, — сказала она.

Открыв кинжалом деревянный корпус, Сара сразу поняла, почему экспедиция сбилась с пути. Кто-то вложил в компас крошечный кусочек металла, и стрелка показывала теперь не строго на север, а на северо-восток. Это объяснило отклонение, но вопрос остался…

— Кто? — выдохнула Сара. — Кто это сделал?

— А вы не догадываетесь?

— Догадываюсь, — подавленно ответила Сара. — Камаль с самого начала не хотел, чтобы мы добрались до цели. Никаких сомнений, это сделал он.

— Да, — удовлетворенно отметил Хейдн, — совершенно ясно, на чьей стороне ваш верный проводник.

Сара не возражала, проклиная себя за легкомыслие. Разве Дю Гар не говорил ей, что нельзя быть такой доверчивой? Что нужно научиться смотреть глазами врага и думать его головой? Камаль не только втерся в доверие к Саре, но и выманил самую страшную ее тайну, только чтобы подло ограбить. Многое говорило за то, что он действительно на стороне врага. Разве он не пытался все время помешать поискам «Книги Тота»? Разве не призывал Сару прервать экспедицию? Все эти разговоры о судьбе и предопределении в действительности служили только одной цели — отвлечь ее, а затем в самый неожиданный момент нанести удар…

— Ну смотри у меня, — кипела от злости Сара. — Ты веришь в судьбу? Тогда увидишь, как быстро она тебя нагонит. Никому еще не удавалось безнаказанно обвести меня вокруг пальца.

— Что же нам теперь делать? — с тревогой спросил сэр Джеффри, поняв, что случилось.

— Мы дождемся наступления темноты и по звездам выясним, где находимся, — с мрачной решимостью ответила Сара. — А с рассветом вернемся и выполним нашу миссию.

— Вы хотите пойти назад? — растерянно спросил Фокс. — Но это еще четыре-пять дней под палящим солнцем.

— Если мы пойдем прямо, нам придется пересекать горы, а с верблюдами и поклажей это невозможно, — ответила Сара. — Так что придется потерять время. Но я не дам Камалю запугать себя. Если он хочет, чтобы мы прекратили поиски, ему придется применить более действенные средства.

— Пожалуй, — согласился Хейдн. — Я с моими людьми буду начеку. Возможно, дело дойдет до столкновения, и тогда уж мы покажем этим паршивым… — Он осекся и, глядя куда-то вдаль, в ужасе открыл рот.

Сара обернулась и увидела стену, которая с устрашающей скоростью двигалась к ним словно на огромных колесах. Стену поднял ветер. Гигантская масса из песка и пыли…

— Песчаная буря, — не веря своим глазам, произнесла Сара.

С детства она не видела такого захватывающего зрелища — пустыня всей своей массой поднимается над землей. Это действительно смертельная опасность. Уже слышались громовые раскаты, с которыми песчаный каток надвигался на путников; когда он доберется до низины, где не встретит никакого препятствия, то станет еще больше. Всех унесет чудовищный ураган из песка и пыли.

— Святой Георгий! — воскликнул сэр Джеффри, а Мильтон Фокс, несмотря на загар, смертельно побледнел.

Обеспокоенные верблюды принялись скрести копытами, а стена из ветра и песка на горизонте становилась все выше.

— Буря движется в нашем направлении, — сказала Сара, — и очень быстро. Она будет здесь совсем скоро.

— Без сомнения, — мрачно согласился Хейдн. — Но мы подготовимся. Солдаты! Сойти с верблюдов и копать!

Королевские гвардейцы тут же подчинились приказу. Они быстро спустились с верблюдов и взялись за лопаты. Одни спешно начали кидать песок, другие снимали поклажу и разворачивали большие палатки.

— Что вы намерены делать? — растерянно спросила Сара.

— Как что? Мы закопаемся и переждем под палатками, как предписывает инструкция.

— Вы с ума сошли, Хейдн? Это не просто маленькая буря. На нас движется огромный ад! Вы хотите, чтобы он вас накрыл?

— Вы можете предложить что-то получше?

— Могу. Если мы поторопим верблюдов, то успеем добраться до гор. В развалинах древней крепости мы и найдем убежище.

Хейдн посмотрел вдаль, попытался прикинуть расстояние, но из-за марева это было невозможно.

— Нет, — быстро решил он. — Риск слишком велик. Если не успеем, буря настигнет нас посреди равнины, и мы все погибнем.

— Это не риск, капитан, а наш единственный шанс. Оставшись здесь и вступив в сражение с песком, вы его проиграете.

Хейдн разозлился.

— Я готов к сражению, — упрямо сказал он.

Песчаная стена становилась все выше. Как огромный каток, она с устрашающей скоростью катилась по пустыне и уже почти достигла низины. Сара стиснула зубы. Конечно, можно закопаться в песок и надеяться, что буря пощадит их. Так поступали и бедуины, правда, только в безвыходной ситуации и при несильных бурях. Но, глядя на надвигающийся на них вал, Сара была уверена, что это их не спасет.

— Безумие, капитан, — еще раз сказала она Хейдну. — Даже если нас не вынесет из палатки, то погребет под песком и мы просто-напросто задохнемся.

— Это вы… серьезно? — спросил Фокс, побледнев так, что стал одного цвета с этим самым песком.

— Такой риск существует, — ответил Хейдн, — но я считаю, что он меньше, чем если буря настигнет нас в момент бегства.

— А я утверждаю обратное, — настаивала Сара. — Мне напомнить вам, капитан, что экспедицией руковожу…

— Уже не надо, — перебил ее офицер. — Я выполнял ваши распоряжения, когда речь шла о самой экспедиции. Когда же речь идет о жизни моих людей, решения принимаю я.

— Так мы не договаривались.

— Я знаю. Простите, леди Кинкейд. На сей раз вам придется выполнить мои распоряжения.

— Но это неверное решение, черт подери! Сэр Джеффри, скажите этому упрямому хвастуну, что…

— Простите, Сара. — Королевский советник поморщился. — Боюсь, что когда речь идет о жизни и смерти, я доверяю капитану Хейдну больше, чем…

— Чем моему женскому инстинкту, правильно?

— Я не имел в виду лично вас, — поспешил заверить ее сэр Джеффри. — Пожалуйста, поймите меня правильно.

— Не волнуйтесь, — успокоила его Сара. — Но с прискорбием сообщаю вам, господа, что здесь наши пути расходятся.

— Вы… нас покидаете?

— Я хочу пережить эту бурю.

Она быстро надела очки от пыли, замотала платком лицо и, не успел Хейдн даже открыть рот, щелкнула хлыстом. Верблюд, и без того удерживаемый ею с большим трудом, рванулся вперед и пошел быстрым галопом. Сара слышала, как ей вдогонку что-то кричал сэр Джеффри, но не обернулась. На глазах у нее выступили слезы, и она сама не могла сказать, были ли это слезы беспомощности перед упрямством ее спутников или их вызывала мелкая пыль, уже поднятая приближающейся бурей и проникающая даже через очки.

Верблюд перешел на умеренную рысь. Он инстинктивно хотел спастись от бури, и Саре не приходилось подгонять его. Обернувшись, она увидела, что буря уже добралась до низины. Нужно спешить. Ее спутники превратились в маленькие точки. Сара могла только надеяться, что они не заплатят жизнями за упрямство Хейдна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаэль Пайнкофер читать все книги автора по порядку

Михаэль Пайнкофер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тень Тота отзывы


Отзывы читателей о книге Тень Тота, автор: Михаэль Пайнкофер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x