Петр Заспа - Волчий камень

Тут можно читать онлайн Петр Заспа - Волчий камень - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Крылов, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Петр Заспа - Волчий камень краткое содержание

Волчий камень - описание и краткое содержание, автор Петр Заспа, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

30-го июля 1942 года немецкая подводная лодка U-166 под командованием капитан-лейтенанта Гюнтера Кюхельмана патрулировала Мексиканский залив. После взрыва американского парохода, уходя от атаки эсминцев, подлодка легла на грунт. Когда она вновь всплыла, море оказалось чистым – ни эсминцев, ни обломков парохода. С этого момента и начались странности: проходили дни, а радиоэфир молчал по всем частотам, на море перестали попадаться любые корабли, там, где раньше всё побережье светилось заревом огней, – сплошная темень. Словом, чертовщина.

Два последующих события повлияют на судьбу подлодки U-166 (а впоследствии и на ход всей мировой истории):

первое – матрос Бруно Лоренц нырнет с аквалангом, чтобы осмотреть винты и подводную часть корпуса субмарины;

второе – они наконец встретят корабль, но… странный. Типичную каравеллу из XV–XVI веков. Из пушечных портов торчат стволы, по палубе расхаживают бородатые люди с саблями на боку. Вдобавок ко всему с парусника начинают сбрасывать за борт тела людей, мужчин и женщин. С этого все и начнется…

Волчий камень - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Волчий камень - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Петр Заспа
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Так ты надо мной посмеяться вздумал?

Он грохнул кулаком по столу, от чего подпрыгнул лежавший перед хозяином тяжелый, с лезвием длиной в три ладони, нож. Клаус перегнулся через стойку и схватил Амбросио за горло. Другой рукой он подхватил нож и приставил острие под левым дергающимся глазом испанца. По щеке к подбородку стекла капля крови. Хозяин таверны взвизгнул.

Из-за столов, с грохотом отбрасывая стулья, вскочили посетители. У некоторых в руках появились тесаки, размерами не уступавшие ножу в руках Клауса.

– Клаус, стой! – Пауль вскочил, испугавшись не меньше Амбросио. – Ты с ума сошел! Мы же живыми отсюда не выйдем!

Повернувшись к надвигающимся испанцам и подняв руки, он закричал:

– Сеньоры! Сеньоры! Погодите, мой друг погорячился. Тысячу извинений. Мы сейчас уходим! Клаус, немедленно брось нож! Сеньоры, это недоразумение!

Но Клаус уже и сам понял, что перестарался с воспитанием трактирщика. Он взглянул через плечо на застывших с угрожающим видом испанцев и отпустил Амбросио. Повертел в руках нож и нехотя воткнул его в мокрую поверхность стола.

– Как же мне не хватает сейчас моего любимого «парабеллума». А все твой командир, запрещающий носить оружие. Сам-то с «вальтером» не расстается.

Клаус недовольным взглядом окинул зал и увидел, поблескивающие в свете факелов ножи испанцев.

– Чего вскочили? Сказано же вам: погорячился я. Пошутил!

Он поднял перевернутый стул, придвинул его к столу и, натянуто улыбаясь, сел.

– Пауль, а ты чего торчишь столбом? Садись. У тебя джин еще не тронутый.

– С меня хватит, Клаус! Мы уходим.

– Вот теперь я не сдвинусь с места. Ты что, хочешь, чтобы нас посчитали трусами? Сядь, Пауль, и выпей, а то у тебя губы дрожат. Посмотри, эти ребята с чувством юмора и уже не в обиде. Садись. – Клаус пододвинул стул.

Пауль повертел головой и облегченно вздохнул. Испанцы уселись за столы, тихо перешептываясь между собой и лишь изредка поглядывая в их сторону.

– Клаус, хватит испытывать судьбу. Можешь допить мой джин и пошли отсюда.

– Не буду я ничего за тобой допивать. Мне и так нальют. Эй, Амбросио! – Приподнявшись, Клаус помахал рукой. Он не упустил из виду, как напрягся сидевший напротив испанец. – Успокойся, амиго. Я и на тебя закажу.

С двумя кружками в руках к ним подошел Амбросио. Улыбаясь, он принялся что-то долго рассказывать, заглядывая в глаза. Наконец, выговорившись, он попятился к себе за стойку.

– Ты что-нибудь понял? – Клаус поводил носом над бокалом, втягивая в себя аромат можжевельника.

– Кроме «сеньоры», ничего.

– Наверное, просит прощения. Это хорошо. Так и должно быть. – Клаус одним глотком выпил половину кружки. Тяжело выдохнув, он прослезился и, уперев себе в нос собственный кулак, шумно втянул воздух. – Нет, без закуски тяжело. Амбросио! Неси чего-нибудь пожрать! Вот досада, этот тугодум еще полчаса будет соображать, чего мы от него хотим.

– Клаус, я тебя умоляю, допивай и уходим. У Дитриха наверняка для нас найдется ароматная курочка, ты же знаешь, я с ним на дружеской ноге. Обещаю тебе отличный ужин.

– Ничего мы от твоего Дитриха не дождемся. Нас и здесь сейчас накормят не хуже, я тебе это обещаю.

Пауль обреченно застонал. Точивший его весь вечер червь тревоги теперь вырос до гигантских размеров, не предвещая ничего хорошего. Он уже хотел встать и уйти в надежде, что Клаус последует за ним. Но ноги, будто ватные, отказывались повиноватьяс, скованные паническим страхом.

А джин, влитый в Клауса в почти литровом объеме, уже начал свое дело. Раскрасневшееся лицо блестело от пота. Глаза горели дьявольским огнем. Всклокоченные мокрые волосы придавали ему сходство с растрепанным воробьем, только что вывалившимся из клубка дерущихся за гнездо птиц.

– Эй, амиго! – Тяжело дыша, Клаус перегнулся через стол. – Скажи ему, пусть принесет чего-нибудь пожрать. – Клаус красноречиво показал пальцем себе в рот. – Или ты тоже туп как пень?

Догадавшись по виду испанца, что тот ничего не понял, Клаус зло выругался и крикнул в зал:

– Вы все здесь безмозглые ослы! Но ничего, сейчас я преподам вам урок немецкого языка.

– Сядь на место, – взмолился Пауль.

Но было уже поздно. Клаус схватил испанца за бороду и, дернув его на себя, пьяно проревел:

– Вот тебе первый урок! Не сиди, когда с тобой говорит немец!

Недоумение на лице островитянина задержалось лишь на секунду. Затем его сменило выражение ярости, и кулак размером с перезрелую тыкву врезался Клаусу между глаз. Мелькнули над столом ботинки с надорванной подошвой, и взлетел в воздух уже пустой стул, на котором только что сидел Клаус. Проехав по полу до стены и сметая собой оказавшиеся на пути стулья, Клаус на миг замер, потеряв способность соображать, что с ним и где он. Впрочем, он тотчас вскочил на ноги и развернулся на месте, высматривая, в какой стороне его обидчик. Из разбитого носа струилась кровь. Он замахнулся ногой, пытаясь достать невидимого противника. Слетев, правый ботинок обнажил рваный носок и, стукнувшись в потолок, исчез под столами. Но это лишь подзадорило Клауса. Увидев, что испанцы вновь повыскакивали из-за столов, он заорал:

– Эй, вы! Не вздумайте вмешиваться! Это наше дело! Где ты, амиго?!

К удивлению Клауса, его поняли. По неписаному закону трактирных драк, двое всегда имеют право на мужской разговор с тяжелыми аргументами в руках.

Испанцы выстроились вдоль стен, с сомнением глядя на тощую фигуру чужака – выглядел он крайне жалко по сравнению с поднявшимся из-за стола и заслонившим собой выход двухметровым пушкарем Джакобо. Далеко не каждый на острове рискнул бы померяться с ним силой даже в шутку. Известный тем, что в драках он полностью терял контроль над собой, Джакобо мог спасовать разве что перед Томасом или виртуозно владеющим кулаками Чуи. Но на остальных ему было плевать. Поэтому испанцы замерли с раскрытыми ртами, ожидая развития событий. Чем ответит удививший всех чужак, так легкомысленно оскорбивший Джакобо?

Клаус наконец сумел сфокусировать зрение и увидел перед собой угрюмо набычившегося пушкаря.

– Вот ты где! Держи, амиго. – Он подхватил тяжелый стул и, поднатужившись, с разворотом запустил им в Джакобо.

Стул разлетелся в щепки, а Джакобо скривился от боли. Он решительно бросился на Клауса.

Но Клаусу хватило ума соблюдать дистанцию, дабы не пропустить еще один удар, который он уже вряд ли бы выдержал. Он метнулся к стене и выдернул из кольца горящий факел с тяжелой медной чашей.

– Подходи, амиго! Я не выщипал тебе бороду, так подпалю! – азартно выкрикивал Клаус, размахивая факелом перед носом Джакобо и едва не задев голову притихшего и трясущегося от страха Пауля. И это тоже его развеселило. – Смотри, Пауль, как я сейчас затушу этот светильник об его физиономию!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Петр Заспа читать все книги автора по порядку

Петр Заспа - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волчий камень отзывы


Отзывы читателей о книге Волчий камень, автор: Петр Заспа. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x