Андрей Орлов - Харбинский экспресс
- Название:Харбинский экспресс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство АСТ», ООО «Астрель-СПб», ВКТ
- Год:2008
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-17-055733-2, 978-5-9725-1364-2, 978-5-226-00755-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Орлов - Харбинский экспресс краткое содержание
1918 год. Маньчжурия.
Молодой врач Дохтуров Павел Романович узнает, что панацея — лекарство от всех болезней — действительно существует. Он отправляется на ее поиски в компании трех авантюристов: кавалерийского ротмистра, бывшего полицейского филера и отставного генерала.
Однако панацею ищут не только они. В игре многие, в том числе — секретная служба императорской Японии, местные сектанты, полиция и контрразведка. Чем ближе герой к открытию тайны, тем опаснее его собственное положение.
Не говоря уже о том, что в России — Гражданская война…
Харбинский экспресс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вердарский погрустнел. Теперь мысль Гриффита уже не казалась такой удачной.
Он остановился у подъезда мужского Коммерческого училища. Тут сидел торговец с петушками на палочках. Палочки были воткнуты в калачи, отчего те походили на заморского дикобраза. Заметив Вердарского, лоточник принялся нахваливать товар. Помощник надзирателя лишь покачал головой.
Тогда торговец сказал:
— Не хотите сосульку? Тогда, барин, хоть игрушку купите! У меня вона всякие бытуют. Кораблик не желаете, в бутылке? Всего пятнадцать копеек! А свисток глиняный? А то еще есть китайские штуки…
— Какие штуки? — переспросил Вердарский. — Откуда?
— Бытует тут один ходя-ходя. Торгует здесь, со мной рядом. У него хитрые деревяшки: дернешь за бечеву, а они давай скакать да прыгать, будто живые! Для деток, значит. А у вас, барин, есть детки?
— А чего ж он тебе свой товар отдал? — спросил Вердарский, пропуская последний вопрос мимо ушей.
— Так опасается. Тут ведь какое дело, — лоточник показал на сгоревший «Метрополь». — Теперь полиция, известно, начнет виновных искать. А в пожарах кто главный виновник? Китаец! Я сам ему предложил: давай, мол, за тебя поторгую, а ты несколько дней в фанзе своей посидишь, без вылазу. Он — умный ходя, послушал. А что? И ему хорошо, и мне прибыток — с каждой игрушки возьму по паре копеек.
Сердце Вердарского забилось быстрее.
«Свидетель! С ним надо поделикатней».
— А ты, братец, давно здесь торгуешь?
— Давненько. Да только вам-то что за дело?
Лоточник прищурился — сообразил, что незнакомый господин товара его не купит. Теперь он смотрел на Вердарского без всякой искательности, подозрительно.
«Взять разве у него китайскую игрушку? Вдруг это след? — промелькнуло в голове у Вердарского. — Любопытно, как в такой ситуации поступил бы майор Гриффит?»
Он даже сунул руку в карман, но тут же вспомнил, что денег после «Муравья» у него всего восемьдесят копеек. Только на извозчика хватит.
Лоточник заинтересованно следил за рукой Вердарского, которая явно задержалась в кармане.
Возникла пауза, которую нарушил посторонний голос, отчего-то показавшийся помощнику полицейского надзирателя знакомым:
— Почем петушки?
Этот невинный вопрос вызвал удивительную перемену в лоточнике: он съежился и словно врос в тротуар.
Вердарский оглянулся — перед ним стоял молодец в алой рубахе и брюках, заправленных в сверкавшие черным пламенем сапоги. На черной бархатной поддевке сияли серебряные пуговки. Это был тот самый лаковый щеголь, что накануне разыграл на лошадиной бирже перед Вердарским целый спектакль.
— Ого! — сказал молодец, увидав Вердарского. — Да это опять вы! Чуть свет, а уже на ногах?
«Как его имя? Елисей? Еремей? Нет, не то… Ага, вот оно: Егор! Егор Чимша!»
Об этом Егорке Грач его успел просветить. Оказывается, молодец в алой рубахе был никакой не секретный агент полиции (О, стыд! Надо ж было так опростоволоситься!), а лошадиный барышник и конокрад.
И теперь при встрече с барышником Вердарский, понятно, никаких теплых чувств не испытал.
— Служба, — коротко ответил он.
— Понимаю, — кивнул Чимша. — Снова по той же надобности или еще что? Подмогнуть чем не надобно?
— Нет, — отрезал Вердарский. Он решил, что лучше всего держаться с этим лаковым наглецом сухо-официально.
— Как знаете, — ответил тот, повернулся к лоточнику и сказал: — Ну, что притих, безмолвник? Я ж тебя спросил, почем петушки! Али не слышал?
— Пятиалтынный…
— За штуку?! — изумился Чимша.
— Десяток…
— Все равно дорого. По копейке торгуй.
Лоточник быстро закивал.
В этот момент Вердарский подумал, что, пожалуй, игрушку надо купить: теперь лоточник наверняка продаст ему со скидкой.
— А китайские штучки почем? — спросил он.
При этих словах лоточника аж перекосило.
— Какие штучки? — промямлил он. — Нету у меня, барин, никаких таких штучек. Вот оно все перед вами. Нашенское. А китайского ничего не держим-с…
— Так… — обронил Чимша и выставил вперед ногу в сверкавшем сапоге. — Ты мне что обещал, пень безлозый?
— Виноват!.. — Лоточник повалился в пыль. — Согрешил, бес попутал! Егорушка, не губи…
— Смолкни, блудодей. Так-то ты слово мое уважаешь?
Сказано было веско. Лоточник зарыдал.
Вердарский ошарашенно наблюдал за этой сценой. То, что это именно представление, он не сомневался даже при своем малом опыте и полном отсутствии «системы».
Шелковорубашечный Егор хмыкнул, поглядел на лоточника неуважительно.
— Вставай, сиволапый. Я нынче с утра незлобивый. Нюрка моя так и сказала: ты, Егорушка, чистый андел сегодня. Да и бабу твою с ребятишками жалко — что они без тебя, заплевыша, делать-то станут? Но гляди: попадешься еще раз — считай, кончилось твое счастье. И вот что: выдай-ка господину о чем он просил!
Лоточник мигом извлек откуда-то из-под полы коробку, раскрыл и вынул небольшую деревянную самоделку, игрушку с веревочным хвостиком. Дернул — и самоделка запрыгала у него на ладони.
— Пожалуйте… Нет-нет, денег не надо! — заверещал он, увидев, что Вердарский снова сунул руку в карман.
Признаться, в карман помощник надзирателя полез вовсе не за деньгами, а за платком. Побоялся принять китайскую игрушку, так сказать, незащищенной рукой.
Чимша наблюдал за ним, слегка улыбаясь.
— Гляжу, и у вас свой регламент имеется, — сказал он, когда Вердарский спрятал самоделку. — Это правильно. А не угодно ли, подвезу?
— У меня служба.
— Да вижу, — ухмыльнулся Чимша и вдруг подмигнул: — Служба у вас, ваше благородие, просто на зависть. Мне бы такую. Уж я бы там развернулся!
— Где? — машинально спросил Вердарский.
— Известно, где, — у мадам Дорис, — ответил Егор Чимша и захохотал, очень довольный произведенным эффектом.
Вердарский сперва сконфузился, а потом и задумался: как быть? С одной стороны, этот Чимша — элемент уголовный. Приятельствовать с таким субъектом для полицейского надзирателя (хотя б даже только помощника) непозволительно. А с другой — в позу становиться уж поздно. Да и, пожалуй, попросту глупо.
Егор Чимша свистнул, из-за угла выкатился новенький экипаж, на пружинах. И через пару минут Вердарский уже катил прочь от погорелого места, слушая веселую болтовню Чимши и размышляя, как бы сейчас поступил на его месте майор Гриффит.
— Стало быть, Мирон Михайлович новым порученьицем снарядил? И как оно вам? — спросил Егор.
Вердарский захлопал глазами. Что тут отвечать? Неплохо бы поставить наглеца на место, да только как это сделать, если сам вояжируешь в его экипаже?
Чимша засмеялся.
— Да нет, это я так, разговору ради. Понимаю — секрет. Егор Чимша в чужие дела не лезет. Если помочь — пожалуйста. А так — ни-ни, упаси Бог!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: