Дарья Плещеева - Булатный перстень

Тут можно читать онлайн Дарья Плещеева - Булатный перстень - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Вече, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дарья Плещеева - Булатный перстень краткое содержание

Булатный перстень - описание и краткое содержание, автор Дарья Плещеева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

1788 год. Россия в очередной раз схватилась с Османской империей за контроль над Северным Причерноморьем и Крымским полуостровом. Турки, потерпев ряд поражений, обратились за помощью к давнему недругу русских — Швеции, и король Густав спровоцировал Екатерину II на объявление войны.

Молодой и вдовый капитан второго ранга Алексей Михайлов спасает от самоубийства талантливого тульского оружейного мастера Усова, раскрывшего секрет выплавки булатной стали, так необходимой для изготовления сабель и палашей для действующей армии. Усов привез в столицу образцы нового булата, но его обокрали. Михайлов и его друг решают помочь мастеру найти воров. В знак благодарности Усов подарил кавторангу булатный перстень — совершенно невзрачную вещицу. Но именно этот подарок втянул всю троицу в цепь невероятных приключений!..

Булатный перстень - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Булатный перстень - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дарья Плещеева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не держите зла на Сашетту, — прямо сказала она.

— При чем тут Сашетта?

— Я, сударь, при дворе на многое насмотрелась, и надобно иметь артистический талант, как у господ Дмитревского или Плавильщикова, чтобы меня в заблуждение ввести. Если вы сейчас не отправитесь на Елагин остров…

— То что?

— То вам будет стыдно.

Михайлов надулся. Он едва не выпалил «а ей не стыдно любовников раз в месяц менять», но удержался. Злясь на себя еще более, чем на бывшую любовницу, Михайлов совсем уж нелюбезно развернулся и поспешно покинул гостиную.

Мысль о том, что придется вытаскивать из какого-то злодейского подземелья нового любовника Александры, была нестерпима. Но в ней не было ревности — только злость, что никак не удается отделаться от этой страницы своего прошлого. Решение пришло мгновенно: ехать на остров надо, и тем самым поставить не просто жирную точку в неприятной истории, а всю эту страницу залить чернилами и выкинуть к черту! Совесть будет чиста — это главное. На остальное — наплевать.

Поскольку от Ржевского все еще не было никаких известий, то отправились на Елагин в соответствии с его прежними указаниями.

Родька радовался, как дитя. Новиков явно не осознавал сложности и опасности этой экспедиции и жаловался на жену — она-де по всему Васильевскому бродит, распуская фантастические слухи. Ефимка расспрашивал извозчика о его знакомых кузнецах — он не терял надежды выйти на след своей пропажи.

Добравшись до Елагина острова, все переговоры с людьми на причале поручили Новикову — он был одет лучше прочих и смотрелся весьма внушительно. Новиков объявил, что привез письмо господину Елагину и должен вручить лично.

Михайлов внимательно оглядывал окрестности и увидел, что по черным валам, недавно насыпанным, прохаживаются люди, очень похожие на стражу, и те молодцы, что бездельничают на причале, явно там поставлены, чтобы никого не пускать. Да и от гостей, которые жили во дворце, Елагин, сдается, избавлялся: целая компания нарядных дам в сопровождении двух кавалеров пришла на причал и весело погрузилась в большую двенадцативесельную лодку, туда же внесли их корзинки, шляпные картонки и саквояжи.

Новикова заставили ждать, пока парнишка бегал во дворец и обратно. Это заняло минут двадцать.

— Барин велел просить, — доложил посыльный, вернувшись. — Вашу милость, сударь, а остальным — ждать!

Взяв у Михайлова письмо, Новиков сошел на берег.

— Хоть госпожу Денисову оттуда вытащим, — сказал Ероха, провожая Новикова взглядом. — А тогда уж и Нерецкого подумаем, как извлечь! Правильно я рассуждаю?

— Да, — отвечал Михайлов. У него была своя логика — переварить Александру и Нерецкого по отдельности он бы еще сумел, а вот, увидев их вместе, мог разозлиться.

Новиков пропадал довольно долго. Наконец он появился с дамой под руку. Дама была высока, статна, одета богато и в широкополой модной шляпе с неимоверной величины плюмажем. Михайлов отвернулся. Видеть эту даму он не желал.

— Ох… — произнес Ероха и зажал себе рот рукой.

— Экая пышная, — одобрил Ефимка.

Доведя даму до причала, Новиков незаметно для стражи прижал палец к губам. Ероха кивнул и протянул руки, чтобы принять даму на борт, а Ефимка помог спуститься Новикову.

— Мочи весла, — велел гребцам Новиков. — Да поскорее. Алешка, повернись, полюбуйся.

— Налюбовался уж, будет, — буркнул Михайлов. — Надобно нам хоть на Крестовском высадиться и другую лодку взять, а даму на этой домой отправить, — твердо добавил он.

— Говорят тебе, повернись.

Михайлов, придав физиономии каменный и высокомерный вид, медленно повернул голову. Тут у него глаза и полезли на лоб, рот сам собой открылся.

— Теперь понял? — спросил Ероха.

— Вы кто, сударыня? — еле выговорил Михайлов.

— Да Павла же я, горничная, Алексей Иванович, забыли? Я вам манжет подшивала!

Тут на лодке воцарилось молчание.

— Знать не знаю никакого манжета, — отрекся от прошлого Михайлов.

— И вместе с Фроськой на стол накрывала! Вы еще говорили, что кофей с утра любите сладкий, а пироги — с морковкой!

Тут Новиков расхохотался! Он всхрюкивал, всхлипывал, охал и ойкал:

— И дурак же я, братцы!.. Вот дуралей! Вот статуй бестолковый! Ох, ох… помру ведь…

— Где госпожа Денисова? — едва дождавшись завершения концерта, спросил Ероха.

— Не знаю, ей-богу, не знаю! Когда нас с барышней изловили, я ее именем с перепугу назвалась — нас и повели, как двух барынь, в гостиной посадили, конфектов и цукатов притащили… Я сижу и думаю — пусть им кажется, будто они нашу барыню поймали, а она — на свободе! Лучше ли было бы, кабы я горничной Павлой назвалась?

— Значит, она где-то у павильона, у подвального окошка, — сказал Ероха. — Но мы больше не можем попасть на остров законно — ведь ты, Новиков, получил взамен письма эту бабу, а письмо там осталось?

— Да, точно так.

— Там и барышня осталась! — вдруг закричала Павла. — На минуточку одну из виду ее упустила! Глядь — а ее и нет! Где-то спряталась! Ахти мне, погубила барышню!

— Молчи, дура! — прикрикнул на Павлу Ероха. — Господи, как же быть-то… Я чаял, хоть госпожу Денисову вытащим, и то уж будет полегче… Она бог весть что может натворить, у нее при себе пистолеты!

— Она что, из пистолетов палить умеет? — спросил Новиков Михайлова.

— Не удивлюсь, коли она и с мортирой управляется не хуже артиллериста, — сердито отвечал тот.

— Это не дама, это кара Божья, — вдруг сказал Ефимка. — Уж на что у нас в Туле бабы и девки к железу привычные, иная пистолет лучше мужа починит, а стрелять — шиш! Не велено!

— Вот, — Михайлов похлопал крестничка по плечу. — Ты понимаешь меня. Твоими устами глаголет истина!

— Надо заплыть с другого конца острова, — встрял Родька.

Поскольку гардемаринов обучали хождению под парусом в разных обстоятельствах и на разных судах, Колокольцев с товарищами неоднократно заходил в устье Невы и учился лавировать меж островов. Невки — и Большая, и Средняя, и Малая, — были словно нарочно созданы для экзамена: они были узки и создавали всяческие неудобства для поворотов. Однажды минувшим летом ял гардемаринов попросту вынесло на северный берег Елагина острова. Начальству про то докладывать не стали, двух старых матросов и лоцмана, бывших на борту, нашли чем задобрить. Родька залез на земляной вал и поразился протяженности прудов. Один словно бы перетекал в другой, а над узенькими протоками возведены были красивые мосты.

— Если мы попадем в самый крайний пруд, то сможем беспрепятственно проплыть по всему острову, — объяснял Родька. — Ведь незваных гостей ждут снаружи, а мы-то будем уже внутри!

— Но есть ли там канал, чтобы провести лодку? — спросил, загоревшись этим планом, Михайлов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарья Плещеева читать все книги автора по порядку

Дарья Плещеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Булатный перстень отзывы


Отзывы читателей о книге Булатный перстень, автор: Дарья Плещеева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x