Филип Гриффин - Королева легионов Афины

Тут можно читать онлайн Филип Гриффин - Королева легионов Афины - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство АСТ, Астрель-СПб, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Филип Гриффин - Королева легионов Афины краткое содержание

Королева легионов Афины - описание и краткое содержание, автор Филип Гриффин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

V век от Рождества Христова, Римская империя на грани завоевания варварами.

Британская принцесса Урсула поставлена в безвыходное положение — мужчины ее страны воюют на стороне Рима в последней яростной попытке противостоять нашествию гуннов, и оставшиеся в одиночестве женщины вынуждены защищаться своими силами от саксов, пиктов и рыжебородых кельтов.

Урсула собирает армию из 20000 девушек, которой удается организовать надежную охрану границ Британии. Когда крах Рима становится неизбежным, она решается на отчаянный шаг — женское войско отправится в Италию на Великую Свадьбу Легионов. Однако политика, война и сама природа разрушают первоначальные планы. Урсула и ее воительницы оказываются лицом к лицу с разрушающими все на своем пути полчищами гуннов…

Королева легионов Афины - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Королева легионов Афины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филип Гриффин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вожак выхватил один из своих ножей, но сделал это слишком неповоротливо. Пинноса молниеносным движением пронзила его необъятное брюхо. Бандит выкатил глаза, его тело начали сотрясать приступы рвоты.

Это тебе за мою мать! — крикнула Пинноса. — А это , — она перевела дыхание и с силой вонзила меч глубже, так, что окровавленное лезвие вышло у вожака из спины, сквозь кожаный плащ. — А это тебе за отца!

Пинноса сделала шаг назад и выдернула меч, распоров при этом брюшину. Дрожащая требуха выползла на землю к ногам бандита, потом и сам он упал ниц. Он неподвижно лежал лицом вниз в быстро расплывающейся луже собственной крови. Один глаз оставался открытым и горел ненавистью даже после смерти хозяина.

Уцелевшие оцепенели от ужаса перед яростью молодой женщины. Урсула и Кордула быстро обошли двор, оценивая ситуацию. В одной из клумб они нашли умирающего. Он лежал на спине, корчась от боли и сжимая руками стрелу, угодившую ему в живот. Урсула взяла длинный меч вожака, который лежал неподалеку, уперла его острие в горло умирающему и с силой надавила. Раздался глухой треск, и его страдания окончились.

— Марта, — спокойно сказала она. — Возвращайся в Магнис и приведи подмогу. Захвати с собой кандалы на двадцать, нет, двадцать пять человек. И повозки для раненых.

VII

Был полдень третьего дня их долгого путешествия к побережью через горы, и Урсула выбилась из сил. Она ехала верхом бок о бок с Кордулой. Они на два корпуса коня отставали от Бриттолы, которая, в свою очередь, на два корпуса отставала от Саулы. Марта позади ехала вместе с нарядом, охранявшим последнюю повозку с тяжелоранеными. Урсуле хотелось отдохнуть от наблюдения за пленниками, которые еле плелись и звенели своими кандалами. Этот звук действовал ей нервы.

— Какой ужасный звон! — в изнеможении простонала она. — Я слышу его даже во сне!

— Во сне? — устало отозвалась Кордула. — А я не помню, что это такое. Во всяком случае, настоящий сон. Никто из нас не спал нормально уже несколько дней.

— Да, я знаю. То же самое происходит с мужчинами. Они на ногах столько же времени, сколько и мы, особенно люди из Глостера. Один из них рассказывал мне, что…

— Смотри! — Кордула перебила кузину, указан прямо перед собой.

Совсем недалеко они увидели, как на фоне скалы, стоявшей возле дороги, появился силуэт Пинносы верхом на Артемиде. Она кружила вокруг их каравана с того самого дня, как они отправились в путь. Вместо, того чтобы ехать вместе с ними, она следовала параллельным курсом на расстоянии. Иногда она пропадала из виду надолго. Потом ее замечали где-нибудь на утесе, направляющейся в сторону соседней долины. Но теперь она неслась галопом прямо к ним наперерез, а потом исчезла в узком ущелье.

— Она должна побыть наедине с собой, — сказала Урсула. — Она носит в сердце невыносимую боль, только никогда не позволит себе признаться в этом, даже нам.

— Я бы чувствовала то же самое, если бы пережила подобный кошмар, — тихо ответила Кордула. Девушки замолчали. — Как жаль, что Моргана сейчас нет с нами, — произнесла она после паузы, с горечью глядя на Урсулу. — В моей голове крутится одни и те же вопросы. Где он сейчас? Что делает? Какая опасность ему угрожает? Жив ли он? Здоров?

— Ты должна оставить эти мысли. Иначе они сведут тебя с ума.

— Не могу.

— Не можешь, я знаю, — Урсула протянула руку и коснулась кисти кузины. — Я тоже не могу.

Девушки посмотрели друг другу в глаза и постарались улыбнуться. Потом они снова замолчали и, погрузившись в тяжелые размышления, продолжили свое путешествие, которое уже казалось им бесконечным.

— Пинноса загнала себя в угол, и выбраться оттуда может только она сама, — произнесла Кордула после раздумий.

— Да, но, слава Богу, что мы здесь, рядом с ней, чтобы помочь ей, когда эта помощь понадобится, — ответила Урсула. — Кроме нас у нее теперь никого нет.

Урсула вспомнила о собственных страхах и содрогнулась. Она вспомнила о том, что произошло на вилле Флавиев лишь два дня назад.

Марты не было всего несколько часов, но это ожидание далось им очень нелегко. Урсула и другие девушки обыскали ирландцев, чтобы отобрать у них спрятанное оружие. После гибели своего предводителя бандиты превратились в перепуганное стадо. Особенно они боялись яростной рыжеволосой женщины, говорившей на их родном наречии. Ни один из них не пытался сопротивляться и не произнес ни слова. Подчинившись приказу снять всю одежду до тонкой туники, бандиты безропотно позволили связать себе руки. Потом Урсула занялась самыми тяжелыми ранами, а Пинноса стала осматривать виллу в поисках своего старшего брата, Юлия. Сначала поиски были аккуратными и методичными, но потом превратились в судорожные и неистовые.

Все слышали, как она выкрикивала его имя то в доме, то далеко в лесу, возле реки. Ее голос отражался эхом от пустых стен имения, как плач башни. [19] Банши — плакальщица, существо из ирландского фольклора.

Когда она вернулась, девушки вынули последнюю стрелу из тела раненого. Пинноса ворвалась во двор с обнаженными мечами и прохрипела: « Где он? Вы, подлые убийцы, что вы с ним сделали?» Урсула бросилась к ней, но та успела выбрать одного из безоружных мужчин, сидевших на полу. Пинноса разрезала веревки на его руках, заставила его вытянуть пальцы на вой руке и прижала их к земле лезвием своего меч «Говори, сейчас же, — прорычала она. — Иначе тебе больше нечем будет держаться за весла!»

Человек был слишком напуган, чтобы ответить сразу, а Урсула слишком долго мешкала, прежде чем оторвать Пинносу от несчастного. Это стоило ему трех пальцев.

Парнишка, едва ли достигший шестнадцатилетнего возраста, не пострадавший во время нападения, смело поднялся с земли и, встав на колени, произнес на хорошем английском:

— Простите, госпожа, вы ищете юношу, который защищал дом?

Пинноса освободилась от цепких рук Урсулы и резко повернулась к рыжеволосому юноше. Вглядевшись в него, Урсула заметила нечто, поразившее ее: он держался за деревянный крестик, висевший у него на шее, будто бы стараясь нарочно выставить его напоказ.

По дороге назад Бриттола ехала рядом с ним, разговаривала с ним о Боге и время от времени напевала гимн или псалом, если оказывалось, что они знают его оба.

Урсула задумалась. «Они — смертельные враги. Он — ирландский разбойник, она — дочь состоятельного британского рода. В обычных обстоятельствах он бы перерезал ей горло, чтобы обокрасть. Но теперь они идут одной дорогой, восхваляют одного Бога, поют одинаковые песни. Даже сплотились в поклонении Богу».

— Кордула, тебе не кажется это странным? — спросила она. — Мы считаем этих ирландцев дикими варварами, но перед нами один из них, и он знает стихи из Писания. Интересно, сколько еще таких, как он, за границами Римской империи? Как он чувствует Бога? Так же, как мы, или иначе?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филип Гриффин читать все книги автора по порядку

Филип Гриффин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королева легионов Афины отзывы


Отзывы читателей о книге Королева легионов Афины, автор: Филип Гриффин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x