Валерий Елманов - Подменыш
- Название:Подменыш
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Крылов
- Год:2009
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-9717-0854-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Елманов - Подменыш краткое содержание
Мальчик, ставший в три года великим князем всея Руси Иоанном IV, превратился в зверя. Не выдержав произвола и террора, его приближенные вступили в сговор — и на троне очутился двойник, бывший холоп. Молодому государю-самозванцу поневоле приходится думать о великих делах, чтобы стать достойным своего титула.
А тот, первый, жив, и он мечтает о мести…
Подменыш - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
181
Поручи — слегка выгнутые полосы плотной материи с изображением креста в середине. Надевались на оба рукава подризника (у дьяконов — на рукава подрясника).
182
Епитрахиль — одно из облачений священников и епископов. Представлял собой тот же дьяконов орарь, только вторая полоса со спины перекидывалась через шею на другую сторону груди.
183
Дробницы — чеканная бляха или низанное украшение на облачении и шапке архимандритов.
184
Вретище — длинная накидка из грубой власяницы, покрывавшая все тело. Надевалась обычно во время скорби, покаянного поста или в знак позора на преступников, осужденных духовным судом, поскольку, по преданию сам Христос при поругании был одет во вретище.
185
На полудень — на юг.
186
Здесь перечисляются предметы из числа богослужебной утвари. Дискос (от греч. — круглое блюдо) — сосуд, представляющий из себя что-то типа вазы, но с плоскими широкими краями и на маленькой ножке. Служил для положения на нем агнца — особым образом вырезанной из просфоры ее средней части с печатью наверху. Потир (от греч. — сосуд для питья) — выглядит как круглая чаша на высокой подставке с круглым основанием и употреблялся для «претворения вина в кровь Христову». Звездица — предмет из двух крутых металлических дуг, соединенных в центре пересечения так, что дуги могли соединяться вместе, покрывая одна другую, и раздвигаться крестообразно. Лжица — небольшая ложка с крестом в конце рукояти. Употребляется для причастия мирян кровью Христовой.
187
Имеется в виду 1 сентября, с которого в конце XV века повелел вести на Руси летоисчисление Иоанн III Васильевич.
188
Эдуард VI (1537–6.07.1553), король Англии с 1547 года.
189
Бонавентура (1221–1274) — в миру Джованни Фиданца. В 1257 году был избран генералом ордена францисканцев. В 1271 году папа Григорий X, избранный по совету Бонавентуры, дал ему сан кардинала и епископа альбанского. Про его высочайшую нравственность говорили: «По брату Бонавентуре можно думать, что Адам не согрешил». Канонизирован Сикстом IV в 1462 году.
190
По легенде, еще в детстве, во время его тяжкой болезни, бедные родители дали обет в случае исцеления посвятить ребенка в орден св. Франциска Ассизского. Отсюда будто бы и происходит его прозвище, полученное после выздоровления (Buona Ventura — дитя счастья).
191
Возвести на трон свою невестку вместе с собственным сыном лорду Дедлею так и не удалось. Сводная сестра Эдуарда VI и законная дочь Генриха VIII Мария (1516–1558), позже названная Кровавой, собрав своих сторонников в Норфолке и пообещав протестантам свободу религии, двинулась с войсками в Лондон и спустя всего несколько дней свергла с престола свою племянницу, посадив ее в Тауэр. Приговоренной к смерти узнице не спешили рубить голову, а ее отца даже выпустили на свободу, но затем, в наказание за участие ее отца в заговоре Томаса Виатта, 16-летнюю Джейн 12 февраля следующего года все-таки обезглавили.
192
Здесь ошибка, происходящая из-за созвучия — Асторокань и Тмутаракань. Это не только промашка Висковатого, но и общее заблуждение того времени.
193
1200 рублей.
194
Гезлев — Евпатория, Сурож — Судак, Чембало — Балаклава, Гузувите — Гурзуф, Боспор — Керчь, Алустоне — Алушта, Ялита — Ялта.
195
Имеется в виду Фердинанд I из рода Габсбургов (1503–1564) — король Чехии и Венгрии в 1526–1562 гг., король немецкий в 1531–1562 гг., император Священной Римской империи в 1556–1564 гг.
196
Подразумевается старший брат Фердинанда Карл V (1500–1558) — король Испании в 1516 г., немецкий король в 1519–1531 гг., император Священной Римской империи в 1519–1556 гг.
197
Речь идет об отпоре 300-тысячному мусульманскому войску, когда оно вторглось в пределы Венгрии, после чего султан Сулейман I Великолепный (1520–1566) не решился продолжать поход, усомнившись в победе, и повернул свою огромную армию обратно. До того Фердинанд отсиживался в Линце.
198
В 1534 году пали Кербела и Неджеф, Тебриз и Багдад, отнятые Сулейманом у государства Сефевидов, а в 1546 году — Басра, после чего все междуречье Ефрата и Тигра попало в его руки, включая Лахсу. Тогда же пал Йемен. Спустя всего год началась очередная восьмилетняя кровопролитная война с восточным соседом, после которой Сулейман отобрал у шаха Темеспе I (1524–1576) львиную долю Закавказья, добравшись до Кутаиси. В Северной Африке он к 1551 году завладел Триполи, в 1554 году завершил покорение Алжира.
199
Комтур — управляющий комтурией, бывшей одной из территориальных единиц Ливонии.
200
Фогт — управляющий фогтией, более мелкой по сравнению с комтурией, областью Ливонии.
201
Имеется в виду избранный в 1510 году гроссмейстером ордена Альбрехт фон Браденбург-Анебах из династии Гогенцоллернов. В 1525 году он, перейдя в лютеранство, превратил Пруссию в светское государство, сделавшись наследственным герцогом. Правил до 1566 года. Позже, когда его сын Альбрехт Фридрих в 1618 году скончался, не имея наследников, власть в Пруссии перешла к курфюсту Браденбурга Иоганну Сигизмунду (1608–1619).
202
Так тогда назывался на Руси Стокгольм.
203
Ям — почтовая станция, где государственные гонцы могли передохнуть, поесть, переночевать, но главное — сменить усталых лошадей на свежих.
204
Имеется ввиду мирный договор между Ливонией и Польшей, подписанный в Посволе в сентябре 1557 года.
205
Ландтаг (от нем. landtag, где land — земля, страна, а tag (от сканд. ting — собрание) — верховный орган Ливонии, на котором представители четырех сословий (военное, духовенство, дворянство и выборные представители городов) решали наиважнейшие вопросы внешней и внутренней политики.
206
Герцог Кристофф был коадьютером. В Ливонии эта должность означала заместителя и преемника магистра, а также епископов.
Интервал:
Закладка: