LibKing » Книги » Приключения » Исторические приключения » Александр Дюма - Графиня де Шарни

Александр Дюма - Графиня де Шарни

Тут можно читать онлайн Александр Дюма - Графиня де Шарни - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Арт-Бизнес-Центр, год 1996. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Александр Дюма - Графиня де Шарни

Александр Дюма - Графиня де Шарни краткое содержание

Графиня де Шарни - описание и краткое содержание, автор Александр Дюма, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Графиня де Шарни» — историко-приключенческий роман французского писателя Александра Дюма, написанный в 1853–1855 годах. Является частью цикла «Записки врача» и продолжением романов «Жозеф Бальзамо», «Ожерелье королевы» и «Анж Питу». Роман завершает историю Андре де Шарни, доктора Жильбера, их незаконнорожденного сына Себастьена и крестьянина Анжа Питу.

Иллюстрации Е. Ганешиной

Графиня де Шарни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Графиня де Шарни - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александр Дюма
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
IV

Лот (буквально: часть, доля) — предмет или партия товара, выставленного на аукцион.

Примечания

1

Мы ведем наш рассказ, будучи уверены или, по крайней мере, надеясь на то, что наши сегодняшние читатели были и вчерашними нашими читателями и, следовательно, знакомы с нашими героями. Мы думаем, что им стоит напомнить лишь то, что мадемуазель Андре де Таверне не кто иная, как графиня де Шарни, сестра Филиппа и дочь барона де Таверне-Мезон-Руж. (Примеч. автора.)

2

Простой люд (лат.).

3

Чернь (лат.).

4

Перевод Ю. Денисова.

5

В облачении (лат.).

6

Эти записи, обнаруженные в бумагах Мирабо после его смерти, были собраны в книге, опубликованной г-ном де Бакуром; она проливает весьма яркий свет на два последних года жизни Мирабо. (Примеч. автора.)

7

Будь здоров и люби меня (лат.).

8

Перевод Ю. Денисова.

9

«История Французской революции», III, 4.

10

Т. Корнель, «Граф Эссекс», IV, 3.

11

Таково в самом деле было обвинение, которое этот негодяй выдвинул перед Конвентом против королевы. (Примеч. автора.)

12

Святая святых (лат.).

13

Топор палача; большой нож (ит.).

14

«В этом краю, — говорит Пюисегюр, — используется топор, закрепленный между двумя деревянными брусками; когда голова ложится на чурбан, палач опускает веревку: топор падает и отделяет голову от тела». (Примеч. автора.)

15

«Из глубин» (лат.).

16

Перевод Ю. Денисова.

17

Мы приводим слово в слово собственные показания месье. (Примеч. автора.)

18

«Тебе, Бога [хвалим]» (лат.).

19

Бодинсемаг, Таврасия, Колония Юлия, Тавринорум Августа (лат.).

20

Ж. Расин. «Ифигения», V, 6.

21

«Избави нас, Господи» (лат.).

22

«О деревня, когда я вновь тебя увижу?» (лam.) — «Сатиры», II, 6.

23

В 1790 году еще не был известен сульфат хинина, как не было принято ставить за уши пиявки. Таким образом, предписание доктора Жильбера было настолько полным, насколько это позволяло состояние науки в конце XVIII века. (Примеч. автора.)

24

Перевод Г. Адлера.

25

Отпуск (лат.).

26

Прах ты и в прах возвратишься (лат.).

27

«Растопчи лилии ногами!» (лат.).

28

С тех пор Пантеон стал объектом различных декретов; мы приводим их без комментариев одни вместе с другими, точнее, один за другим.

Декрет от 20 февраля 1806 года

Глава II (глава I этого декрета объявляет церковь Сен-Дени усыпальницей императоров):

Статья 7. «Церковь святой Женевьевы будет достроена и передана в духовное ведомство в соответствии с волей ее создателя как храм в честь святой Женевьевы, покровительницы Парижа».

Статья 8. «Храм будет использоваться по первоначальному назначению, предусмотренному Учредительным собранием: там будет производиться захоронение высших должностных лиц, старших офицеров на службе Империи и короны, сенаторов, кавалеров высших степеней ордена Почетного легиона, а также, на основании наших специальных декретов, граждан, чьи военные, административные или литературные труды сослужили выдающуюся службу отечеству; их тела будут забальзамированы и похоронены в церкви».

Статья 9. «Надгробия, выставленные в Музее французских памятников, будут перевезены в эту церковь и расставлены в хронологическом порядке».

Статья 10. «Проведение служб в церкви святой Женевьевы возлагается на архиепископский капитул собора Парижской Богоматери, увеличенный на шесть человек. Попечение об этой церкви будет специально доверено архипастырю, избранному из числа каноников».

Статья 11. «В церкви будут совершаться торжественные богослужения: 3 января — в праздник святой Женевьевы; 15 августа — в праздник святого Наполеона и в годовщину заключения конкордата; в день Усопших и первое воскресенье декабря — в годовщину коронации и битвы при Аустерлице, а также всякий раз, как будут совершаться захоронения во исполнение настоящего декрета. Всякое другое церковное мероприятие может быть проведено в вышеуказанной церкви только с нашего согласия».

Подписано: «Наполеон». Скреплено: «Шампаньи».

Ордонанс от 12 декабря 1821 года

«Людовик, Божьей милостью король Франции и Наварры.

Всем, кто прочтет нижеследующее, наш привет.

Сооружение церкви, начатое нашим предком Людовиком Пятнадцатым в честь святой Женевьевы, благополучно завершено. Хотя она еще не получила достойного ее великолепия убранства, она уже находится в таком состоянии, которое позволяет проводить там богослужения. А потому, дабы не задерживать исполнение воли ее создателя и установить в соответствии с его и нашими намерениями богослужение в честь покровительницы нашего доброго города Парижа, имеющего обыкновение прибегать к ее помощи во всех своих нуждах,

заслушав доклад нашего министра внутренних дел и выслушав мнение нашего совета,

мы повелели и повелеваем следующее:

Статья 1. Новая церковь, основанная королем Людовиком Пятнадцатым в честь святой Женевьевы, покровительницы Парижа, будет незамедлительно предоставлена для совершения богослужений в честь вышеназванной святой. С этой целью она передается в распоряжение архиепископа Парижского, который временно назначит в нее священников по своему усмотрению.

Статья 2. В дальнейшем будет вынесено решение о постоянных и регулярных богослужениях в церкви, а также о характере этих богослужений».

Подписано: «Людовик». Скреплено: «Симеон».

Ордонанс от 26 августа 1830 года

«Поскольку национальная справедливость и честь Франции требуют, чтобы великие люди, имеющие заслуги перед отчизной и способствовавшие делу ее чести и славы, получили после смерти бесспорное доказательство всеобщего уважения и всенародного признания,

учитывая то обстоятельство, что для достижения этой цели законы, согласно которым для этого предназначался Пантеон, должны быть вновь введены в действие,

мы повелели и повелеваем следующее:

Статья 1. Вернуть Пантеону его первоначальное и законное назначение. На фронтоне должна быть восстановлена надпись:

“Великим людям от благодарного отечества”.

Туда будут перенесены останки великих людей, имеющих заслуги перед отчизной.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Дюма читать все книги автора по порядку

Александр Дюма - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Графиня де Шарни отзывы


Отзывы читателей о книге Графиня де Шарни, автор: Александр Дюма. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img