Бен Кейн - Дорога в Рим
- Название:Дорога в Рим
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2012
- Город:Москва, СПб
- ISBN:978-5-699-56975-
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бен Кейн - Дорога в Рим краткое содержание
Ромул — беглый раб, солдат разбитого в жестокой битве войска, незаконнорожденный сын знатного римлянина. Путь юноши в Рим, город его мечты, долог и полон смертельных опасностей. Волею судьбы он попадает в Александрию, где, обласканный Цезарем, становится его фанатичным приверженцем.
Фабиола — сестра-близнец Ромула, сначала рабыня, вынужденная услаждать своим телом богатых, потом любовница Брута, по его воле получившая свободу. Рим для нее — это город, где она лелеет планы мести, город, где она должна соединиться с братом и претворить свои планы в реальность, город, где должно свершиться то, что она задумала: убийство Цезаря.
Средиземноморье, 40-е годы до нашей эры. Эпоха великих битв, великих страстей и великого передела мира. История, увиденная без прикрас через увеличительное стекло времени.
Дорога в Рим - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Отвечай, во имя Митры!
Тарквиния словно ударило молнией, пьяный угар разом схлынул. Почему-то вспомнился ворон, налетевший на главного индийского слона у Гидаспа, — явный знак, посланный богом-воителем. Нынешний знак — не хуже. Гибель Тарквинию пока не грозит.
— Не смею, — громко ответил он. — Цезарь волен поступать, как пожелает.
И он протянул правую руку в жесте, известном только приверженцам культа Митры.
Центурион воззрился на него, не веря своим глазам.
— Ты служишь богу-воителю? — прошептал он.
— Да. — Гаруспик тронул след от клинка на левой щеке. — И за службу порой расплачиваюсь шрамами.
В конце концов, он был не так уж далек от истины. Тарквиний вновь протянул руку, и центурион крепко ее пожал.
— Кальд Фабриций, первый центурион, вторая когорта, Шестой легион! — отрекомендовался он. — Я-то думал, ты преступник.
— Нет, — улыбнулся Тарквиний. — Меня направил к тебе Митра, не иначе.
— Скорей уж Бахус, — хохотнул Фабриций. — Рад встретить друга! Поговорить бы, да некогда, дел невпроворот. Может, пойдем с нами?
Благодарно кивнув, Тарквиний присоединился к центуриону; сейчас, когда угроза немедленной смерти отступила, на него вдруг нахлынуло странное спокойствие. Должно быть, его браваду подогрело вино — однако пил он лишь из-за того, что римляне грабили школу… Вот уж никогда не знаешь, чего ждать от случая! Ведь встреча с центурионом явно послана ему Митрой…
— В школе чего только нет, такие диковины! — рассказывал тем временем новый друг. — Инструменты и всякие металлические штуки, каких я и не видал! У одного ящика спереди и сзади круглая шкала, а по сторонам ручки — крутятся и показывают положение Солнца, Луны и пяти планет. Не поверишь! А еще одна сторона предсказывает все затмения! Старик хранитель даже разрыдался, когда я ящик забирал, говорит, его сделал в Сиракузах ученик их математика, Архимеда!
Центурион захохотал, и Тарквиний постарался подавить неприязнь — что толку возмущаться грабежом, Фабриций лишь выполнял приказание. Гаруспика одолевало любопытство: здесь, рядом с ним — описанный Аристофаном механизм! Да еще из самых Сиракуз! Кто не знает хитроумных приспособлений, выдуманных греком Архимедом для защиты города от римлян в Первую пуническую войну, — а тут тебе в руки попадает прибор, созданный по его совету или даже чертежу!
— Ящик у тебя с собой?
Фабриций махнул куда-то за плечо.
— На мулах. Завернули, конечно, понадежнее, чтоб эта штуковина не разбилась.
— И всю эту поклажу повезете в Рим?
— Для триумфа Цезаря, — гордо ответил центурион. — Напомнить народу о его заслугах.
С Тарквиния сдуло последние остатки хмеля. Видения столицы, накрытой хмурым небом, и тревожные сны о Лупанарий сами по себе не приведут его в Рим. А здесь ему вдруг открывается верная возможность туда попасть, и упускать ее нельзя.
— Пассажиров на корабль берете?
— Хочешь обратно в Италию? Я тоже! — Фабриций дружески ткнул его в плечо. — Буду тебе рад!
— Спасибо!
Тарквиний, словно окрыленный, зашагал увереннее. Митра указывает ему путь в Рим! На том же корабле, который повезет в столицу сокровища школы стоиков!
Кто он такой, чтобы противиться воле бога?
Глава IX
ПЛЕН
Понт, север Малой Азии
Петроний, прихрамывая, старался не отстать от Ромула, которого легионеры волокли в лагерь через трупы поверженных понтийцев. Притащив его к стене, они обнаружили, что распятие придется отложить — немногие деревья, росшие на холме, пошли на строительство лагеря и нужных бревен попросту нет. Четверым солдатам достало злобы немедленно отправиться на дальние поиски, остальные привольно разлеглись на солнце, попивая ацетум, лестью и уловками выманенный у командиров сверх обычного пайка.
Скрученного веревками Ромула бросили в центре. Под жаркими лучами рана горела, голову раздирала пульсирующая боль, в горле пересохло — однако надеяться на глоток воды не приходилось. Ромул смутно понимал, что Петроний где-то рядом, остальные легионеры не упускали случая напомнить о себе пинком под ребра. Ромул, даже в полузабытьи, невольно оценил насмешку судьбы: пройти столько земель и вынести столько испытаний лишь для того, чтобы быть распятым, да еще в дальней дыре вроде Зелы… Впрочем, пути смертных всегда извилисты, и с волей богов не поспоришь.
Тарквиний ошибся в предсказании. Возвращения в Рим не будет.
Провалившись в забытье, Ромул не сразу очнулся от гомона толпы и затуманенным мозгом долго не мог понять, почему вокруг раздаются злобные крики. По одну сторону от него стоял черноволосый здоровяк с компанией, держа в руках свежесрубленные бревна, по другую — Петроний с оптионом из Двадцать восьмого и незнакомый центурион. Между ветеранами и Петронием росла перепалка, и Ромул с благодарностью осознал, что Петроний, несмотря на явно безнадежное положение, до сих пор его защищает.
Оптион вмешиваться не спешил, зато центурион недолго думая поднял руки, призывая к тишине. Ветераны тут же подчинились — старшие командиры могли наказать за малейшее неповиновение.
Центурион удовлетворенно кивнул.
— Говорить по одному. Что тут, Гадес вас побери, происходит? — Палкой из виноградной лозы он указал на Петрония. — Ты начал крик и призвал оптиона. Говори первым.
Петроний коротко описал, как после битвы повел Ромула мыться в реке и как ветераны заговорили о давней ране.
— Тут недоразумение. Взгляни сам, он в полубреду — не вспомнит, с кем только что воевал, что уж говорить про давний шрам. Да он с готами и не сталкивался!
Оглядев окровавленного и явно плохо соображающего Ромула, центурион улыбнулся.
— Похоже на правду, да только назвать рабом — обвинение серьезнее некуда. — Центурион повернулся к черноволосому легионеру. — А ты что скажешь?
— Не так уж сильно он ранен! — взорвался тот. — И он сам признался, что тот шрам получил от гота! В лудусе! Какие еще нужны доказательства?
Среди его спутников пронесся одобрительный ропот, однако открыто выступить перед командиром никто не осмелился.
Центурион, нахмурившись, повернулся к оптиону — косоглазому уроженцу италийской кампании, которого Ромул недолюбливал.
— Солдат он хороший?
— Да, — кивнул кампаниец, и в юноше на миг вспыхнула надежда. — Но в легион попал странно.
Заинтригованный центурион дал знак продолжать.
— Ночью, когда дрались в Александрии, мой отряд стоял на Гептастадионе, в охране. А этот с другом, хитроватым таким, выскочили как из-под земли. Ну, оба италийцы, оба вооружены — я и загнал их в легион.
Центурион одобрительно кивнул.
— Откуда они там взялись?
— Сказали, что работали на бестиария. В Южном Египте.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: