Розалинда Лейкер - Венецианская маска

Тут можно читать онлайн Розалинда Лейкер - Венецианская маска - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Мир книги, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Розалинда Лейкер - Венецианская маска краткое содержание

Венецианская маска - описание и краткое содержание, автор Розалинда Лейкер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

XVIII век. Провинциальный городок недалеко от Венеции. Немолодая и тяжело болеющая мастерица по изготовлению карнавальных масок Каттина получает необычный заказ — изготовить дорогую и очень изысканную маску для богатого и знатного господина. Каттина с особым тщанием исполняет поручение. Вскоре мастерица со своей дочерью Мариеттой перебирается в Венецию, а через некоторое время девушка попадает на Бал дожа, где встречает незнакомца… в маске Каттины. Оказывается, что под маской скрывается молодой человек из могущественного и влиятельного клана Торриси. И он уже обратил внимание на красавицу Мариетту…

Венецианская маска - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Венецианская маска - читать книгу онлайн бесплатно, автор Розалинда Лейкер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У Филиппо все по-прежнему, я слышала, — сообщила Адрианна. — По крайней мере, когда Елена вернется, что должно случиться со дня на день, она будет избавлена от внимания своего супруга и его ужасных нападок в течение некоторого времени. Мне сказали вчера, что он вряд ли будет ходить снова.

Мариетта покачала головой.

— Так много всего говорят, невозможно понять, что правда, а что ложь.

Время от времени распространялись тревожные слухи, что Антонио схвачен и силой доставлен обратно в Венецию; другие уверяли, что он был убит в дуэли с Элвайзом. Но, когда два брата Селано вернулись, качая головами из-за того, что потеряли свою жертву, страхи рассеялись. Мариетта очень сожалела, что Доменико не было дома, чтобы успокоить ее, он по-прежнему был далеко. Срок родов приближался, и ей оставалось ждать всего несколько дней. Она проводила два или три часа за клавесином, играя некоторые из своих любимых музыкальных произведений, и только что взяла последнюю ноту пьесы однажды днем, как к ней вошел секретарь Доменико с папкой в руках.

— Прошу прощения, синьора. Я не знаю, хотели бы вы сохранить эту папку. Я перебирал ненужные бумаги в кабинете синьора Торриси и обнаружил это, подписанное вашим именем.

Она улыбнулась, думая, что Доменико задумал маленький сюрприз для нее.

— Положите ее на стол. Я просмотрю.

Оставшись одна, она пододвинула стул в папке, на которой позолотой было выдавлено «Синьора Торриси». Она развязала ее, открыла защелку, ожидая найти письмо от Доменико. Озадаченная, она обнаружила, что там много листов, исписанных почерком, который она не узнала. Первое оказалось отчетом о ней, и ее улыбка померкла, когда она увидела, что дата на нем была пятилетней давности и относилась ко времени карнавала 1780 года, когда они с Алексом впервые повстречались.

Она начала читать и обнаружила, что это был точный отчет не только о ее юношеских годах, но и о том, как она попала в Венецию, ее годах в Пиете, а затем ее встречах с Алексом. Там было много сообщений, представленных в разное время. Когда она прочитала, до нее постепенно дошло, что за ней следили, когда она была с Алексом. В конце она дошла до письма Анжелы, и слова совета Доменико, что он должен жениться на девушке из Пиеты, если когда-либо станет вдовцом, бросились ей в глаза, до того как она захлопнула папку. Она ударила ладонью по гладкому кожаному переплету и с силой нажала, как будто боялась, что папка может снова открыться.

Облокотившись на стол, она положила голову на руку; мысли проносились в голове в мучительном беспорядке. Доменико женился на ней, чтобы выполнить завещание своей покойной жены. Она чувствовала себя раздираемой на части, вспоминая, что за ней следили при помощи шпиона, даже когда она сидела плача, после того как Алекса насильно увели от нее. Было недостаточно того, что она вынуждена жить со знанием, что ее предшественница не ушла из души Доменико. Теперь Анжела потянулась из могилы, чтобы забрать огромную радость, которую она лелеяла, веря, что Доменико наконец полюбил ее так же сильно, как она его. Гнев начал нарастать в Мариетте.

Она схватила папку и ходила взад-вперед, прижимая ее к груди. Секретарь не мог прочитать содержимого, иначе он не принес бы ей папку, но она не будет уничтожать ее. Когда-нибудь она потребует объяснения!

Мариетта позвала секретаря.

— Верните эту папку туда, где она хранилась, — сказала она.

— Конечно, синьора. — Он поклонился и ушел.

Она продолжала ходить по комнате, едва осознавая, где она. Неожиданно ей захотелось уйти из дворца, но сначала она послала за управляющим.

— Соберите все во дворце, что принадлежало покойной синьоре Торриси. Запакуйте все аккуратно и отнесите на один из чердаков.

— Есть несколько ее книг на полках в кабинете синьора.

Доменико постоянно напоминал ей, что ничто в том кабинете нельзя трогать слугам, и он сам руководил уборкой в нем.

— Вы можете их оставить.

Надев пелерину, Мариетта вышла из дворца через ворота, которые вели на улицу. Она шла пешком всю дорогу к дому Адрианны. Боль в спине, которая докучала ей с самого утра, стала более заметной, но она винила в этом продолжительность прогулки. Горничная ответила на ее стук.

— Синьора Савони в соседнем доме, — сообщила девушка.

Недавно Леонардо купил дополнительный магазин масок с мастерской сзади и жильем для управляющего наверху. До сих пор ремонт еще не был начат, но Адрианна ухватилась за возможность отделать верхний этаж для того, чтобы там останавливались родственники Леонардо, приезжавшие с визитом. Мариетта поблагодарила прислугу и постучала в дверь. Наверху распахнулось окно, и выглянула Адрианна с взволнованным выражением лица. Она облегченно вздохнула, когда увидела Мариетту.

— Слава богу, это ты! Я сойду вниз и впущу тебя. — Она исчезла, и через несколько минут Мариетта услышала, как отодвигается щеколда и в замке поворачивается ключ. Когда Адрианна открыла дверь, Мариетта вошла внутрь, смеясь.

— Почему такие предосторожности? Ты перевезла драгоценности в это место?

Адрианна не улыбнулась ей в ответ.

— Елена здесь. Она рожает! Отец — Николо Контарини. Он был с ней в Венеции, перед тем как она уехала. Я так благодарна, что ты пришла. Она очень напугана.

Мариетта, на мгновение ошеломленная новостью, быстро двинулась к лестнице.

— Я пойду к ней! — На полпути она почувствовала внезапную острую боль. Ее собственный ребенок начал двигаться, но не было времени, чтобы подумать об этом в тот момент.

— Где сестра Джаккомина?

— Она прибыла вместе с Еленой поздно вечером вчера, — ответила Адрианна, следуя за ней. — Только Леонардо знает, что они вернулись: он помог мне поднять их сюда после того, как мы накормили их ужином. Он не одобряет этого, но ради меня будет держать язык за зубами. Сестра Джаккомина тоже дала слово хранить молчание по поводу этого рождения, потому что понимает, какое будущее ожидает Елену с Филиппо, если он когда-нибудь узнает правду. Но она встревожена и ужасно нервничает по поводу того, что я собираюсь принимать ребенка сама. Я бы никогда не стала просить тебя прийти, но мне нужна помощь, чтобы ухаживать за Еленой.

Мариетта остановилась и посмотрела на подругу. Она знала, что Адрианна действительно помогала повивальным бабкам, когда подруги и соседки рожали, но знала и то, что она никогда ранее не принимала роды сама.

— Разве ты не собираешься пригласить какую-нибудь профессиональную помощь?

— Это невозможно. Елена слишком хорошо известна в Венеции, чтобы ее не узнали. Но, вероятно, я не должна просить тебя о помощи, когда и тебе так скоро рожать. Монахине придется помочь мне.

— Нет. Я буду с тобой. Сестра Джаккомина может вскипятить воду и позаботиться о чем-либо еще, что может нам понадобиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Розалинда Лейкер читать все книги автора по порядку

Розалинда Лейкер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Венецианская маска отзывы


Отзывы читателей о книге Венецианская маска, автор: Розалинда Лейкер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x