Алексей Войтешик - Свод (СИ)
- Название:Свод (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Войтешик - Свод (СИ) краткое содержание
Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется "Основание", частично даёт ответ на этот вопрос…
Свод (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Якуб нашёл у конюшни Казика и приказал тому запрячь коня. Услышав шум у въездных ворот, и решив, что приехал пан Жыкович, хозяин мельницкого замка покинул пропахшее сеном и навозом помещение и отправился встречать старосту. Каково же было удивление Войны, когда он увидел во дворе шарабан Патковских!
Двойкой гнедых с чёрными шорами на глазах правила сама панна Ядвига. Лошади явно устали. Как видно панна была немилосердна к ним в пути, поскольку спешила. Встревоженный подобным визитом, Война, учтиво поклонился:
— Доброго дня вам, вельможная панна. …Что-то случилось в имении?
— И вам доброго дня, пан Война — как-то отрешённо и, как показалось, даже с облегчением вздохнула Патковская. — Слава богу, всё у нас в порядке. Учимся понемножку жить без пана Альберта…, — панна Ядвига перекрестилась, вскинув к небу покрасневшие от слёз глаза. — Вот, — продолжила она, отдав должное памяти безвременно усопшего супруга, — объезжаю соседей, напоминаю о себе, ведь теперь всё придётся делать самой. Как же это трудно, — панна тяжело вздохнула, — без твёрдой мужской руки…
Якуб сострадающе кивнул. У него пока никак не укладывались в голове чуть ли не загнанные лошади и томный и размеренный тон госпожи Патковской.
— Как себя чувствует панна Сусанна? — задумчиво спросил он. — Всё же, что ни говори, а такая утрата в её возрасте…
Панна Патковская, ставшая в своём трауре как-то особенно привлекательной, наконец, оторвала взгляд от окон панского замка и с непониманием посмотрела на Войну. Разумеется. Как могли её не заинтересовать подобные речи, звучащие из уст человека, всего на два года старшего всё той же Сусанны.
— Она переживает, — сдержанно ответила госпожа Патковская, — потеря отца для неё действительно тяжела. Ну а вы, молодой пан, как тут справляетесь …без отца?
— Трудно было. — Честно признался Якуб, — но сейчас, слава всевышнему, всё наладилось, и я вполне справляюсь сам. Более того, я настолько уверен в своих силах, что вполне ответственно могу заявить, что если вам нужна моя помощь то, храня добрую память о пане Альберте, я готов приехать в любое время и помочь. Для меня это дело чести.
— О-о, благодарю вас, — протянула панна и поднялась, намереваясь сойти с шарабана.
Якуб галантно подав даме руку, помог ей стать на землю. Едва только её дорогие опойковые[146] сапожки коснулись твёрдой поверхности, величавая красавица снова цепко скользнула взглядом по стенам и окнам мельницкого замка. На сей раз, это не осталось незамеченным хозяином, однако он никак не мог понять, в чём тут дело? Далее разговор продолжила сама дама:
— А что ваш друг, этот …мистер Свод, неужели ещё отдыхает? Я слышала, что ему нездоровится.
— Нет, панна, он здоров. — Война рассеянно посмотрел в сторону высящихся неподалёку деревьев. — Пан Ричмонд гуляет …где-то в парке.
— Гуляет? — холодно, продолжила панна. — Да, у вас красивый парк. Я что-то слышала о том, что в нём даже есть деревья, которые можно встретить только в далёких гешпанских[147] лесах.
На лице Войны отразилось неподдельное удивление.
— Я, — растерянно сказал он, — ничего не слышал об этом. Но, в следующий приезд отца я обязательно у него об этом спрошу …
Молодой человек ровным счётом ничего не понимал. Обычное, ни к чему не обязывающее высказывание дамы о деревьях в панском парке прозвучало так, будто панна Патковская напрашивалась на предложение прогуляться по тихим песчаным аллейкам, переживающим в эти дни возвращение золотой красавицы осени. Едва его сомнения стали склоняться в сторону отрицания подобного проявления неосторожности со стороны дамы, панна Ядвига заявила прямым текстом:
— О, пан, Война. Я так устала в последнее время. Несчастья и горе просто сыплются мне на голову нескончаемым потоком. Может быть, вы пригласите меня осмотреть ваш парк?
Якубу только и оставалось, что стать в сторону и покорно указать даме на аллею. Патковская с облегчением вздохнула и, в сопровождении молодого хозяина Мельника, неспешно зашагала в предлагаемом ей направлении. Они прошли что-то около ста шагов, прежде чем кто-то решился нарушить напряжённое молчание. Это сделал Война.
— Слышали ли вы, — выдавил он из себя, — панна Ядвига, вести, что вчера привёз пан староста? О, — опомнился молодой человек, — простите, как я глуп, ведь вам было не до того …
— Нет, — спокойно отреагировала панна, — не извиняйтесь. Вчера мне и вправду было не до новостей, но! Наступило суровое «сегодня» и теперь я буду только рада тому, что человек по-настоящему сведущий в этих делах введёт меня в суть того, что творится вокруг. Так что же там за вести?
Пан Якуб, вначале обескураженный своим промахом, с удовольствием выпил предложенный ему стакан лести и, окрепнув духом, снова дал волю словам:
— Всё дело в том, — оживился он, — что у пана Станислава, как известно, есть четверо братьев…
— Что вы говорите? — невпопад удивилась панна, словно Якуб и в самом деле рассказал что-то из ряда вон выходящее.
— Да, — продолжил он, слегка запнувшись на столь неуместное восклицание, — смею вас уверить, четверо братьев и две сестры…
— Надо же, — снова удивилась Патковская.
— Так вот, вельможная панна, родственников у пана Станислава, слава богу, много, но, к нашему делу эти не имеет никакого отношения…
— Как жаль, — совершенно искренне произнесла дама, с таким неподдельным любопытством всматриваясь в заросли кустов, растущих вдоль аллеи, что у Войны не осталось ни каких сомнений, панна на самом деле серьёзно интересовалась изучением флоры панского парка, …а так же родового древа славного пана Жыковича.
И снова что-то необъяснимое дёрнуло Якуба, заставляя отметить нечто неправдоподобное в поведении панны Ядвиги.
— Один из старших братьев пана Станислава, — медленно начал выдавать нагара суть обещанных новостей пан Война, — пан Томаш, живущий где-то восточнее наших земель, …я уже не помню где, так вот, несколько дней назад этот пан Томаш Жыкович заезжал к старосте. И, должен вам сказать, вести, которые он привёз, достойны внимания. Хочу вас уверить, они достоверны, противоречивы и …тревожны. Всё дело в том, что русский царь Василий III начинает собирать войско у наших восточных границ. Ходят слухи, что отдельные отряды, независимо от главных сил, уже не раз ходили за Днепр, и по Припяти. В эти шайки разбойников, а по-другому их никак не назовёшь, русские воеводы специально нанимают беглых крестьян с литовских земель, тех, кого не приняли даже вольники с Хортицы[148]. Представляете, какой тонкий умысел, — продолжал Якуб. — Русские воеводы, мало того, что выспрашивают у наших беглых лентяев, как пройти мимо наших войск, так ещё и отмеривают большие доли с награбленного именно тем холопам, что подсказали им дорогу к богатым литовским панам…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: