Понсон дю Террайль - Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа

Тут можно читать онлайн Понсон дю Террайль - Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Исторические приключения, издательство Литагент «Остеон»74fca568-0472-11e5-9ef7-002590591dd6. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Понсон дю Террайль - Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа краткое содержание

Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа - описание и краткое содержание, автор Понсон дю Террайль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эта оригинальная и великолепно написанная серия французских романов о похождениях авантюриста Рокамболя в разных странах мира, впервые вышла в свет в 1857 году и за считанные два-три года покорила весь читающий мир. «Подвиги Рокамболя или Драмы Парижа» (Les Exploits de Rocambole ou les drames de Paris) рассказывающие о невероятных приключениях благородного жулика и его друзей вызвали необычайный интерес во всём мире. Продолжаясь из романа в роман (всего вышли 21 роман) эта книга издавалась на протяжении 13 лет и издаётся и переиздаётся с тех пор уже свыше ста лет. Издательство «Остеон-Пресс» впервые представляет читателю абсолютно полную серию романов о Рокамболе (21 роман в одной электронной книге).

Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Понсон дю Террайль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Но я не хочу умирать! – вскричал Рокамболь. Граф молча прицелился в него.

– Не трогайтесь – или вы сейчас же умрете. Назовите мне то лицо, которому вы хотите передать ваши деньги.

В то же время граф стукнул ногой об пол, и Рокамболь, испугавшись неминуемой смерти, увидел, как из уборной, вышли два человека, державшие в руках веревку и еще что-то, чего он не мог узнать.

Это, по всему вероятию, были орудия пытки, час которой теперь наступал.

Двое пришедших людей были геркулесовского сложения. Они развернули большой парусиновый мешок, при виде которого Рокамболь задрожал.

– Вы умрете. – проговорил хладнокровно граф, – а поэтому прошу вас назвать лицо, которому должны быть уплачены сто тысяч франков.

Баккара и мадам Сент-Альфонс поспешно вышли из будуара.

. – Не убивайте его, – прошептала лишь Баккара, бросая на графа умоляющий взгляд.

– Граф, – сказал Рокамболь трепетным голосом, – вы хотите меня утопить?

– Да, завязанного в этом мешке. Итак, ваш наследник?

– У меня нет наследника.

– В таком случае не угодно ли вам войти в мешок без сопротивления, ибо в противном случае вас свяжут.

– Я готов, – сказал Рокамболь, и вдруг лицо его озарилось улыбкой надежды.

Он тотчас же влез в мешок, который был немедленно завязан.

Окно, выходившее на реку Марну, было открыто. По данному графом знаку двое людей взяли мешок и изо всей силы бросили его в окно. Послышался плеск воды; потом все затихло.

Почему же на лице Рокамболя появилась радостная улыбка, когда он стоял лицом к лицу со смертью?.

В то время как связывали мешок, он незаметно просунул руку под жилет и взялся за рукоятку кинжала. Когда он упал в воду, то вонзил его в мешок и продрал тот с одного конца до другого. Высвободившись из него, он выплыл наверх, затем опять нырнул, опасаясь, что его увидят из окна, проплыл некоторое расстояние под водой, затем подплыл к берегу и вышел.

– Надо бежать скорее, – прошептал он и пустился изо всей силы вдоль берега.

На расстоянии четверти мили стоял маленький кабачок, содержателя которого все посетители называли «Пьяной Рожей».

Рокамболь направил свои шаги прямо к этому кабачку.

– Друг мой, – проговорил Рокамболь, – я только что из воды, поэтому мне нужно сухое платье.

И он бросил на стол луидор.

Пьяная рожа снял со стены матросскую куртку, старые панталоны и башмаки.

– Вот все, во что я могу вас нарядить.

– Ну, и отлично.

Рокамболь снял с себя мокрое платье и надел сухое, матросское.

Выпив рюмку водки, он бросил на стол второй луидор и пустился бегом к заставе, там сел в фиакр и велел себя везти в улицу Фландр ла Вильет.

. – Надо навестить матушку Фипар, – подумал он, – она приютит меня до завтрашнего дня.

Ключ торчал в двери, поэтому Рокамболь вошел, не разбудив вдовы Фипар, которая, выпив немного лишнего, спала крепким сном.

Он подошел к койке и толкнул ее.

– Матушка, – сказал он, – запри дверь на ключ и уступи мне свою постель. Если будут стучать, то не отворяй!

– Что случилось? – спросила старуха. Рокамболь удовлетворил ее любопытство, рассказав подробно о всем случившемся, но о ста тысячах франков он счел нужным умолчать.

Не раздеваясь, он бросился на постель и тотчас же захрапел.

В десять часов утра старуха его разбудила.

– Мне кажется, – сказала она, – что граф уже умер. Я ехала в фиакре и видела англичанина и Вантюра; они весело разговаривали и потирали руки. Я думаю, что дело сделано.

Рокамболь быстро встал, оделся и через час был у банкира графа Артова. Получив по векселю сто тысяч франков, он отправился по железной дороге в Бретань, к сэру Вильямсу.

Уже около недели де Кергац, жена его и виконт Андреа жили в Керловане.

Раз утром Андреа сел на лошадь и хотел ехать в Сент-Мало на свидание с Рокамболем, как вдруг на двор вышел де Кергац.

– Послушай, – обратился он к Андреа, – я решил покончить с одним вопросом.

– Что вы хотите этим сказать? – спросил Андреа, слезая с лошади.

– Ты дрался с Инито за меня? – спросил де Кергац.

– Брат, умоляю вас, не расспрашивайте!

– Этот негодяй оскорбил мадам де Кергац!

– Ради Бога!..

– Потом, опасаясь, чтобы он снова не повторил своих попыток, ты потребовал, чтобы мы уехали… не так ли?.. Ты молчишь… Милый Андреа, на коленях умоляю тебя, отвечай мне!..

Андреа утвердительно кивнул головой и лишь после долгих просьб рассказал все до мельчайшей подробности.

– О, я убью этого негодяя, – прошептал Арман в страшном волнении.

– Брат, – проговорил Андреа после короткого молчания, – поклянитесь, что если этот человек позволит себе еще раз… то вы разрешите мне действовать.

– Нет, Андреа, он меня оскорбляет – и я сам с ним расправлюсь.

Виконт Андреа вспрыгнул на лошадь и поехал в Сент-Мало.

При въезде в город он тотчас же увидел молодого человека в блузе, в котором узнал Рокамболя.

– Знаете, откуда я явился? – проговорил он.

– Полагаю, что из Парижа.

– Нет, со дна Марны, куда меня препроводили Баккара и граф Артов.

И он подробно рассказал о всем случившемся с ним, а также о смерти графа.

– Если действительно граф умер, – проговорил сэр Вильямс, – то Джон Берд избавит нас от Баккара, тем не менее надо спешить, сегодня вечером ты будешь в Керловане, конечно, доном Иниго. До свидания.

Сэр Вильямс отправился на почту и спросил, нет ли к нему письма до востребования. Чиновник подал ему письмо, в котором сэр Вильямс прочел следующее:

«Гавр. Англичанин торжествует. „Фаулер“ готов плыть на Маркизские острова; через три дня он будет на рейде Сент-Мало. Лица, интересующиеся продовольствием диких, могут приехать на корабль до его отплытия».

В назначенный час Рокамболь, преобразившись в дона Иниго, ждал сэра Вильямса в парке Керлована.

Сэр Вильямс не замедлил явиться; он соскочил с лошади и сел на траве подле Рокамболя.

– Готово все? – нетерпеливо спросил Рокамболь.

– Как нельзя лучше. Но только слушай меня теперь хорошенько.

И сэр Вильямс дал Рокамболю подробнейшие инструкции, как пробраться в комнату Жанны.

– Где же вы будете, когда в замке совершится катастрофа?

– Я уеду на охоту.

– А когда я убью графа?

– Ты убежишь со мной в Сент-Мало, на «Фаулер».

Сэр Вильямс подробно описал Рокамболю расположение дома де Кергаца, и поэтому он пробрался в него без всяких затруднений.

Он на цыпочках подошел к гостиной и два раза тихо стукнул.

– Войдите, Арман, – послышался женский голос. Рокамболь отворил дверь и остановился на пороге. Графиня сидела за пяльцами спиной к двери. Увидя дона Иниго де Лос-Монтеса, она издала пронзительный крик.

Рокамболь бросился перед ней на колени и проговорили

– Дорогая Жанна, простите меня… Жанна!.. Жанна!.. Не отталкивайте меня!..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Понсон дю Террайль читать все книги автора по порядку

Понсон дю Террайль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа отзывы


Отзывы читателей о книге Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа, автор: Понсон дю Террайль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x