Понсон дю Террайль - Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа
- Название:Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Остеон»74fca568-0472-11e5-9ef7-002590591dd6
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-85689-077-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Понсон дю Террайль - Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа краткое содержание
Эта оригинальная и великолепно написанная серия французских романов о похождениях авантюриста Рокамболя в разных странах мира, впервые вышла в свет в 1857 году и за считанные два-три года покорила весь читающий мир. «Подвиги Рокамболя или Драмы Парижа» (Les Exploits de Rocambole ou les drames de Paris) рассказывающие о невероятных приключениях благородного жулика и его друзей вызвали необычайный интерес во всём мире. Продолжаясь из романа в роман (всего вышли 21 роман) эта книга издавалась на протяжении 13 лет и издаётся и переиздаётся с тех пор уже свыше ста лет. Издательство «Остеон-Пресс» впервые представляет читателю абсолютно полную серию романов о Рокамболе (21 роман в одной электронной книге).
Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Идите за мной, – отвечал Риголо, отворяя настежь большой шкаф.
Спустя несколько минут они очутились в неведомой темноте.
Квартира Риголо была уже в это время полна жандармами и городовыми.
Риголо зажег потайной фонарь, и тогда Рокамболь увидел, что они находятся в довольно обширном подвале.
– Нам здесь нельзя оставаться, – проговорил Рокамболь, – нас могут открыть.
Затем он подошел к бочке и ударил по ней коленом. Дно отворилось, как дверь, и свежий воздух пахнул в лицо Рокамболя.
– Ползите вперед, – сказал Рокамболь, – а я пойду последним, чтобы закрыть бочку.
Между тем по приказанию начальника двери были сломаны. Обошли всю квартиру, обыскали нары, ощупали стены, потолок и пол, но все напрасно: ничего не нашли.
Виконт де Морлюкс и Тимолеон благодаря суматохе пробрались в дом вслед за полицией.
При них обыскали тюфяк и тоже ничего не нашли.
Тимолеон сделал знак Мерлею, который отвечал:
– Все-таки я уверен, что они спрятали бумажник под тюфяк.
– Что же все это значит? – проговорил виконт де Морлюкс.
– Это значит, – отвечал Тимолеон, – что мы погибли и что я ни за что не останусь в Париже, так как не желаю познакомиться с кинжалом Рокамболя.
Тимолеон и виконт поспешно вышли из дому.
– Виконт, – проговорил первый, – сегодня же в полночь я уезжаю с моей дочерью из Парижа, в шесть часов утра я буду в Гавре, а в семь уже на корабле.
– Куда же вы отправляетесь?
– Если вы примете мое предложение, то в Англию, если нет – в Америку.
– Но если вы уезжаете в полночь, то как же все дело сделается?
– Очень просто: Антуанетта не одна теперь в Сен-Лазаре, там с ней Мадлена Шивот.
– Ну, что же?
– Она всыплет ей в тарелку или стакан тот яд, который я перешлю ей.
– Когда?
– Завтра.
– Но ведь вы едете сегодня?
– Что же из этого. Я передам его человеку, который завтра увидится с Мадленой, или, лучше сказать, вы это сделаете.
На лбу у виконта выступил пот.
– Хорошо, – сказал он наконец, – я согласен, но у меня ведь нет теперь с собой такой большой суммы денег.
– Это не беда, – заметил Тимолеон, – я вам дам яд, а вы взамен этого напишете мне следующую расписку:
«Любезный Тимолеон, вы можете действовать. Мне необходимо скрыть во что бы то ни стало мою племянницу Антуанетту Миллер, в случае нужды можете употребить в дело кинжал или яд».
Морлюкс колебался.
– Виконт! – сказал Тимолеон. – Время уходит, Рокамболь отыщет нас. Я говорил вам, что я еду в полночь. Я не хочу опоздать на железную дорогу.
– Но, – заметил Морлюкс, – написав это, я называю вас как бы моим сообщником.
– Не спорю.
– И, следовательно, вы не можете воспользоваться этой бумагой против меня.
– Ошибаетесь, мой милый, я еду в Англию. Преданный мне человек предъявит вам эту бумагу. Если вы отсчитаете ему пятьдесят тысяч франков, он возвратит ее вам, если откажете, он уйдет и в назначенный день бросит ее в ящик Уголовной палаты. А в этот самый день я сажусь на корабль в Америку, и императорский прокурор потребует у вас объяснений.
Виконт не спорил больше, он не медлил и написал все то, что требовал от него Тимолеон.
– Я был так уверен, что вы напишете здесь, в карете, на моей спине это письмо, что захватил с собой и яд, – проговорил Тимолеон, вынимая из кармана шарик, вполне похожий на тот, который Мартон сделала из письма Антуанетты, когда передавала его.
– Тут все: и яд, и инструкция, – добавил он.
– Но как же я перешлю его?
– Завтра в восемь часов утра отправляйтесь в улицу Сен-Оппортюн, № 7 и спросите там Лоло.
– Хорошо.
– Вы отдадите ему это и скажете: это от Тимолеона к Мадлене Шивот.
– И этого будет вполне достаточно?
– Совершенно. Я никогда не беру деньги даром. Затем Тимолеон остановил фиакр и вышел из него.
– Прощайте, виконт, – сказал он, – или, лучше сказать, до свидания, если только так будет угодно Богу. Поезжайте домой и спите спокойно… если не боитесь Рокамболя.
И он поспешно удалился.
Тимолеон шел быстрыми шагами и через несколько минут достиг cafe de I`Europe.
– Она, вероятно, уже уложилась, – говорил он про себя, – она думает, что мы едем в Нормандию, а мы уедем в Америку
Поднявшись на четвертый этаж, он вдруг остановился. Сердце его забилось от внезапного сильного волнения. Он сделал несколько шагов и вошел в спальню.
– Анна! – позвал Тимолеон дочь. Но она не отвечала.
– Анна! Анна! – повторял он в ужасе.
Но вдруг полог раздвинулся, и в глубине его показался мужчина, стоявший возле спящей девушки. У него в руках были пистолеты.
– Молчать! – сказал он. – Если ты крикнешь, твоя дочь тотчас умрет.
Волосы стали дыбом на голове Тимолеона. Он отшатнулся. Дыхание его сперло, кровь застыла, голос замер в горле… Перед ним стоял Рокамболь.
– Не пугайся, мой друг, – начал Рокамболь, – будь спокоен, я не сделаю вреда твоей дочери, если ты будешь вести себя как следует.
– Но чего вы хотите от меня?
– Сейчас узнаешь. А покуда отопри дверь. Слышишь, сюда еще кто-то идет.
Тимолеон молча поспешил исполнить это приказание – он знал, что с Рокамболем опасно шутить. В комнату вошли Зеленый Колпак и Жан-мясник.
– Вот куда тебе бы следовало привести полицию! Какая славная группа! – заметил, смеясь, Рокамболь.
Затем он обратился к Зеленому Колпаку и спросил его:
– Карета готова?
– Готова, начальник.
– Так поспешите же.
– Что вы хотите со мной делать? – вскричал Тимолеон.
– С тобой ровно ничего, но я беру твою дочь, которая находится теперь под влиянием тех капель, которые я ей дал, – она останется у меня залогом за Антуанетту. Я ведь знаю всю твою проделку с ней.
– О, если жизнь моей дочери, – вскричал Тимолеон, – зависит от жизни Антуанетты, я не хочу ее смерти!
Теперь Рокамболь, в свою очередь, вздрогнул всем телом.
Карл де Морлюкс был человек решительный и энергичный. Простившись с Тимолеоном, он решил, что ему незачем дожидаться утра и гораздо лучше повидаться с Лоло немедленно. И, долго не раздумывая, он тотчас же привел это намерение в исполнение.
Лоло с удовольствием взялся за дело и сейчас же отыскал одну женщину, которая охотно согласилась за пять луидоров доставить к утру шарик и записку Мадлене Шивот.
Филипетта была честна по-своему, она нанялась в трактир служанкой и вскоре произвела такой скандал, что ее арестовали. Виконт де Морлюкс и Лоло видели, как ее уводили, и пошли за ней до полиции.
– Ей не вывернуться! – сказал Лоло.
Виконт де Морлюкс воротился домой успокоенным.
Яд был уже на пути в Сен-Лазар.
Воротившись домой, Карл де Морлюкс решил, что он может тотчас же убедиться, являются ли Рокамболь, доктор-мулат и майор Аватар одной и той же личностью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: