Вера Космолинская - Коронованный лев
- Название:Коронованный лев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Космолинская - Коронованный лев краткое содержание
Хроники станции «Янус». Первый том дилогии «Deus ex Machina».
Основное время действия — 16-й век. Вокруг да около Варфоломеевской ночи. Причем она — не главная проблема…
Коронованный лев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Понятно, — заключил Готье. — Надо будет намотать на ус — нельзя позволять себе оставаться в сильном меньшинстве — это чревато большими жертвами.
— Ты совершенно прав.
— А обязательно было выяснять это на собственной шее? — поинтересовался он.
— Другие жалко, — ответил я серьезно, — другие разумней.
— Похоже, у тебя для всего найдется объяснение, — проворчала Диана, но ее строгость была явно напускной, косилась она на меня просто с тревогой. — Надеюсь, вы больше не собираетесь выкидывать ничего подобного?
Я чуть вздрогнул.
— Ни в коем случае.
Диана вздохнула со сдержанным облегчением.
— А говоришь — химеры…
— Мы посмотрели им в глаза, — ответил я.
Улицу, на которую мы собирались свернуть, перегородила очередная процессия, участники которой держали в руках зеленые ветви.
— О нет, — раздраженно проворчал Готье, — надо было ехать верхом, причем прямо по головам!..
— Мир вам, братья! — выкрикивали из толпы люди с зелеными ветвями. — Храните мир Божий! Радость грядет! Нет ни эллина, ни иудея…
— Как жестоко они ошибаются, — сердито фыркнул Готье.
— Как ни странно, в них летит из окон не так много мусора, — заметил я. Мусор, конечно, летел, но как-то вяло. Без души.
— Все-таки, официальная политика, — сказала Изабелла.
— А остальные только и ждут… Давайте-ка, обойдем этот дом с другой стороны, — торопливо прибавила Диана. — Они раздают прохожим зеленые ветки, я этого не выдержу.
Мы согласились с Дианой и совершили ловкий обходной маневр, избежав встречи со слишком оптимистично настроенной процессией.
— Забудьте старые обиды! — слышали мы еще некоторое время. Все мы христиане! И католики и протестанты. Один Бог на небесах! Все мы братья! Храните мир Божий!
Улочка сворачивалась небольшим лабиринтом как раковина, в глубине которой и прятался от городской суеты дом Ранталей — не так уж далеко от набережной, с которой доносились приглушенные бодрые голоса торговцев из лавок, гнездящихся у мостов как птичьи базары на каком-нибудь атолле, и свежий ветерок, приправленный смешанными влажными миазмами, легкими и подвижными, смывающими другие обычные городские запахи. Поднявшись на крыльцо, я постучал молоточком в тяжелую дверь, укрепленную гвоздями с широкими фигурными шляпками и металлическими полосами. На мгновение в двери открылся маленький, окованный фигурным же, почти пряничным железом «глазок», а потом была поспешно отворена и сама дверь, за которой давно знакомая челядь приветствовала нас со сдержанным ликованием, а тут же оказавшийся у порога любопытный Лигоньяж, с отнюдь не сдержанным. Откровенно говоря, шумел он, рассыпая громогласные комплименты новоприбывшим дамам, куда больше чем мог вынести весь первый этаж этого особнячка.
— Поскромнее, Лигоньяж, поскромнее, — предупредил Готье, недвусмысленно побарабанив пальцами по эфесу своей шпаги, прежде чем для удобства отстегнул ее, передав слугам вместе с плащом и шляпой.
Лигоньяж из чистой вежливости героически внял, но ненадолго, не в силах справиться со своей шумной натурой. На его жизнерадостные крики уже сбежались остальные обитатели дома, не исключено, что решив сперва, что случился пожар.
Встретили нас радостно, и хоть мне было сильно не по себе, я тоже был всем искренне рад. Хотя бы уже тому, что все они здесь. И хотя бы тому, что — косвенно, это говорило о том, что они не задержались по той причине, что предвидели дальнейший ход событий. Пусть даже это не говорило о том, что они вовсе его не предвидели.
— Salve! — крикнул Бертран дю Ранталь еще с лестницы. — Хорошо, что у вас нашлось время для нас провинциалов.
— От того, что вы задержались на два дня, вы еще не сделались провинциалами, большими, чем мы, — заверил я.
Бертран рассмеялся, с самой изысканной галантностью приветствовал Диану и Изабеллу, и повел всех в уже ярко освещенные свечами комнаты, дышащие теплом и мягким воском, похожие на полные искорок куски прозрачного янтаря, где нас ожидала Жанна.
В первые мгновения, как я увидел ее, все остальное перестало для меня существовать. Я просто шагнул к ней и остановился. Пламя свечей превратилось в ее расплавленный ореол, замерцало бликами звездного света в зеленых омутах. Я увидел в них радость, и увидел, как она гаснет, сменяясь неуверенностью, растерянностью и безотчетным испугом. Без единого движения и слова. В одном только взгляде. Как описать то чувство, когда на твоих глазах умирает чудо, и ты ничем не можешь его удержать?
— Я счастлив видеть вас, — сказал я, и это было и правдой и ложью. Ее пальцы были холодны как лед, в зрачках притаился страх. Я улыбнулся и выпустил ее холодную руку с той же вежливой отстраненностью, с какой мысленно отпускал ее душу. Навсегда.
— О боже, — едва слышно прошептала Жанна. Она, будто не веря себе, обернулась, посмотрев расширившимися зрачками вслед другим, и снова посмотрела на меня, нет — «вокруг меня», будто меня окружало что-то невидимое, а затем с ужасом посмотрела в глаза.
Я застыл на месте, боясь приблизиться к ней или сказать хоть слово.
Жанна покачнулась — она не просто отступала — она падала. Не раздумывая, я кинулся вперед, чтобы поймать ее.
Я подхватил ее вовремя, смяв расшитый зеленый шелк ее платья, показавшийся очень холодным. У Жанны никогда не было обыкновения вот так вот падать…
Может быть, если бы все было именно так плохо, как я того боялся, ей было бы сейчас очень просто уколоть меня какой-нибудь отравленной иглой, и все было бы кончено, все было бы так легко и просто…
Держа ее в объятиях, я на мгновение растерялся. Что делать дальше. Если она упала в обморок при виде меня, значит, я внушаю ей страх или отвращение? Вряд ли она обрадуется, что я оказался так близко, когда придет в себя. Я осторожно усадил ее в ближайшее кресло, но не успел отойти. Жанна пошевелилась, поймала мою руку и крепко ее сжала. Все произошло очень тихо и быстро — никто ничего не заметил, в распахнутую дверь из соседней комнаты доносились веселые голоса.
— Простите… — пробормотал я, попытавшись осторожно извлечь кисть из ее пальцев, но она меня не отпускала. — Принести вам воды?
Жанна слабо покачала головой, немного поморщившись, будто голова у нее раскалывалась. Пальцы ее были ледяными, я подул на них, опустившись рядом с креслом на колени, и накрыл их другой ладонью, чтобы согреть.
— Вам нездоровится? — спросил я почти шепотом.
— Нет, — проговорила она едва слышно.
— Что с вами?
— Не со мной, — ответила она. Конечно, это ведь я изменился. И ей осталось только сказать это вслух. — Вам грозит опасность! — сказала она. — В этом мире… и в другом. Я никогда еще не чувствовала такой опасности… — по ее пальцам пробежала дрожь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: