Вера Космолинская - Драконье царство
- Название:Драконье царство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Космолинская - Драконье царство краткое содержание
Хроники станции «Янус». Второй том дилогии «Как-то в темные века».
Основное время действия — 5-й век и немного 36-го. Покойники на Марсе, времена короля Артура и «взрывы в вакууме» прилагаются.
Драконье царство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Гавейн собрал поводья всех наших лошадей и переместился немного в сторону. Галахад взялся за ошейник Кабала и отступил, также присматривая за Гаретом. Кажется, пространство было достаточным, чтобы мы друг другу не помешали, если вдруг придется действовать. Стрела или камень, конечно, в любом случае могут сделать свое дело, но вот вопрос, зачем их использовать при таком явном перевесе сил. Значит, если они и будут, то не в первую очередь. А там поглядим. Может, сперва просто поговорим? Но нам самим разговор начинать не стоит.
— Эй, друид, — позвал хрипловатый голос. Человек говорил по-бриттски, но с акцентом, напоминающим произношение басков. — Отзовись, если ты там.
— Здесь нет друидов, — ответил я.
— Совсем нет? — спросила фигура после почти незаметной заминки.
— Совсем.
— А как же тот, кого звали Маэгон?
— Раз ты говоришь — звали, значит, знаешь, что он умер.
— Это только одно из предположений.
— Очень близкое к истине.
— Только близкое?
— Потому, что он умер не сам.
— Кто же его убил?
— Я.
— А кто ты?
Мой собеседник явно вошел во вкус игры в вопросы и ответы. Не слишком ясные, не слишком туманные. В самый раз для какой-нибудь саги.
— Артур Британец.
— Странно.
— Отчего же. Мне кажется, ты не удивлен.
— Отчего же, — повторил всадник. — Удивлен. Он был уверен, что ты не сможешь его убить.
— Он ошибался.
— А я, выходит, нет.
— Тогда ты действительно не удивлен.
— Пожалуй, что так. Что же ты делаешь в Каледонии, Артур Британец?
— Охочусь на вепрей. А кто ты, чтобы спрашивать?
По рядам прокатилось некоторое оживление, но, разойдясь кругами, быстро утихло.
— Зови меня Бриде, — в голосе послышался затаенный смешок. — Это моя земля.
— Не слишком ли многие на нее посягают? — спросил я.
Пауза воцарилась надолго.
— Люблю я твою манеру брать быка за рога, — еле слышно проворчал Гавейн и тихо завозился, готовя какую-то свою тяжелую артиллерию.
— Ты на нее уже не посягнешь, — ровным голосом произнес Бриде.
— Почему ты думаешь, что мне это нужно? — спросил я.
— Потому, что ты здесь, — сказал Бриде.
— Я здесь для того, чтобы оставили в покое МОЮ землю. Ты можешь мне это обещать?
Бриде наверняка опешил. И я еще могу чего-то требовать, каких-то обещаний?
— Похоже, ты не боишься, что тебе придется сегодня же отправиться к твоим богам.
— А тебе это действительно нужно? Или это нужно было друиду, отправившемуся сегодня к СВОИМ богам?
— А почему это должно быть мне не нужно? — полюбопытствовал Бриде.
— Потому, что мириться лучше со знакомым злом, чем бегством к незнакомому стремиться, — процитировал я своего любимого Шекспира.
Бриде расхохотался.
— Ты полагаешь, что я знаю, что ты есть?
— Я полагаю, что ты знаешь, что армия моя велика, больше чем когда либо приходившая за последнее столетие-другое, и ты знаешь, что она еще не тронула никого, кто сам не напал на нее, и не разоряла окрестности, грабя и выжигая все кругом. Будет ли так дальше, если не будет меня — вот чего ты не знаешь.
— Ты не прав, — сказал Бриде. — Я знаю — все будет так же, как было всегда.
— И как было всегда?
— Несладко, — ответил Бриде. — С тобой может быть еще хуже. Но. С другой стороны. Ты — это что-то новенькое. До сих пор непреодолимой силой были скотты и саксы. Кто знает, может, стоит попробовать.
Мне показалось, или кольцо вокруг стало не таким плотным. Или это просто всходило солнце?
Я неопределенно слегка повел рукой, мол — тебе решать.
— Если я отпущу тебя, — продолжил Бриде, — и если ты выстоишь, сражаясь с другими своими врагами, ты поможешь мне затем изгнать скоттов с моей земли, которую они захватили?
— Идет, — сказал я. — Будь под моей защитой.
— Под твоей? — переспросил Бриде.
— Под чьей же еще? Ведь не скоттов.
Бриде усмехнулся.
— Обещаешь, что не забудешь об этом?
— Обещаю.
— Тогда будь и ты под моей защитой. Пусть ни человек, ни дикий зверь не тронет тебя или твоих друзей, пока ты возвращаешься в свой лагерь. И еще. Возможно, эта весть тебя еще не достигла. Множество кораблей прибыло в Эборакум.
Я и не заметил, как в одно мгновение оказался у самого края кромлеха.
— Множество?
— Истинно так, — неторопливо подтвердил Бриде. — Не больше двух ночей назад, считая и эту. Я слышал, он хочет двинуться на Камулдунум.
— В этом есть смысл.
— Тогда тебе стоит поторопиться, чтобы опередить его. Я больше не буду тебя задерживать.
— Спасибо, — сказал я довольно рассеянно, и обнаружил, что сказал это почти в пустоту. Бриде и его воинство беззвучно растворялись в утреннем тумане.
— Ты ему веришь? — спросил Гавейн, — Или он сказал это просто чтобы мы убрались отсюда поскорее.
Я пожал плечами.
— В таком случае мы можем и вернуться. А чтобы не возвращались, он мог попробовать и другое средство.
— Интересное произношение, — задумчиво сказал Галахад. — Это оглушение звуков. «Б» почти как «п», и даже некоторые «к»…
— При этом имя его, кажется, начинается все-таки с «Б», — предположил Гавейн. — Но может, и оно в разных случаях варьируется. Кажется, Бриде звали первого исторического короля пиктов, сына некоего Маэлкуна, короля Уэльса…
— Только не надо варьировать Маэлкуна до Маэгона, — предупредил я.
— Не буду. А царствование его относят где-то к середине шестого века.
— По-моему потом было столько королей с этим именем, что можно и не вспоминать, — заметил Галахад. — Почему бы не быть этому имени и до того. Есть в нем что-то такое традиционное, можно даже сказать, кондовое…
— Как в самом названии Британских островов? — поинтересовался я. — Или, как еще их называли, Претанских? С оглушенным звуком «Б»?
— Истинно так, — кивнул Галахад. — Может, именно это имя следовало бы соотнести с мифическим Брутом, потомком троянского Энея и прародителем бриттов?
— Римская пропаганда, — пренебрежительно фыркнул Гавейн.
— Знаю. Я же сказал — с мифическим. А вот это древнее имя само по себе наверняка не случайно пользовалось такой популярностью у пиктских королей! И даже могло дать название и народу и островам.
— Замечательно, — нетерпеливо и почти раздраженно согласился я, пытаясь немного растормошить уже начавшего приходить в себя Гарета и взгромоздить его на Тараниса. — А вот Кольгрим все-таки не мифический, и армия наша не мифическая, и переполох в ней в наше отсутствие может тоже случиться не мифический. Так не пора ли нам отправиться отсюда куда-нибудь подальше?
— Совершенно точно пора! — воскликнул Галахад и метнулся назад, к алтарю.
— Что ты там забыл? — позвал Гавейн, уже взобравшись в седло и продолжая держать поводья галахадовского неприкаянного коня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: