Вера Космолинская - Смех баньши
- Название:Смех баньши
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вера Космолинская - Смех баньши краткое содержание
Хроники станции «Янус». Первый том дилогии «Как-то в темные века».
Основное время действия — 5-й век, и немного 36-го. Покойники на Марсе, времена короля Артура и «взрывы в вакууме» прилагаются.
Смех баньши - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Бедная Британия! — усмехнулся я. — По-моему, это у вас имена неудачные, а не у меня.
— Ничего, сойдет, — отмахнулся Олаф. — Так просто смешнее. Эй, Ланселот, а ты и правда примериваешься снести ему голову? Тебе только детоубийства не хватало?
— Что?..
— Ты сам только что сказал — Галахад твой сын, по легендам.
— Ну что ж, если я его породил, то я его и…
— Да перестаньте, ребята! Хватит уже.
— В тебя не попали!
— Да я промахнулся, — миролюбиво сказал Фризиан. — Я вообще метил в Эрика. А вон он сидит спокойно…
— Ладно, Ланселот, — сказал я смеясь и наконец поднимаясь с камня, — ты заходи справа, а я слева. Приготовил рыбку, чтобы сунуть ему за шиворот?..
— Караул! — обстоятельно завопил Фризиан во все горло. — Спасите!..
— Эй! — безмятежно позвал из-за замшелых валунов веселый голос Антеи. — Вы еще все там живы? Не слишком вошли в роль? Может, кого-то интересует прогноз погоды на завтра?
— Да?! — откликнулись мы дружно.
— Так вот! Завтра будет замечательная погода. И вам ничто не помешает. Может, там и подеретесь — уже на том берегу? А сейчас — предлагаю устроить прощальный пикник. Линор, правда, как-то без энтузиазма отнеслась к идее ночной дискотеки со светомузыкой, но почему бы и нет, правда?
— Ладно, по крайней мере, не будем вместо этого устраивать тризны, — согласился Олаф. — Ланселот, убьешь его позже!
— Позже — значит, никогда, — вздохнул Гамлет, с сожалением возвращая меч в ножны.
На следующий день мы отплыли от острова на небольшом сборном суденышке с парусом и мотором, и с примитивной весельной лодочкой на буксире, на которой нам предстояло проделать последний отрезок морского пути самостоятельно, в то время как кораблик вернется к Острову Януса, как мы его окрестили, чтобы не вдаваться в географические подробности. Он мог бы вернуться туда при надобности и автоматически, но погода была отличная, и ничего удивительного, что девушкам захотелось совершить морскую прогулку, правда, и при любой другой они отправились бы просто нас проводить, как и отец, шутливо предвкушавший у себя приступ морской болезни. Никогда не наблюдал у него подобных приступов, но кто знает, может, морской болезнью страдал когда-то Френсис Дрейк, которым он как-то побывал?
Остающиеся проследили бдительным оком, чтобы мы ничего не забыли, и десять раз напомнили, чтобы мы не потеряли портативные передатчики в обилии полудекоративной мелочи, служившей современникам легким вариантом доспеха — браслеты, пояса, укрепленные бронзовыми пластинами, украшенными орнаментом, по большей части в виде спиралей и концентрических кругов, фибулы — все эти игрушки довольно хитрым образом защищали наиболее важные части тела. И наконец, распрощавшись, мы вчетвером спустились в лодку, ухитрившись ее не перевернуть. Впрочем, было бы желание… а в лодки самых разных конструкций и размеров нам всем доводилось перепрыгивать уже не раз, разве что, как правило, не на своем веку. Да и этот век едва ли мы могли назвать своим. И вот, суда расстались в море. Мы помахали друг другу, и сосредоточились, каждый, на своем курсе.
Без приключений, конечно, не обошлось с самого начала, как только парусник пропал из вида. Олаф и Гамлет занимались греблей, я временно бездельничал на корме, а Фризиан торчком стоял на носу, и слишком мерный процесс дальнего плавания, пожалуй, казался ему скучным, так как он решил его разнообразить, начав поигрывать с равновесием, то подпрыгивая, то наклоняясь и делая вид, что его внезапно заинтересовало что-то глубоко за бортом, и украдкой косясь на остальных с выжидающим видом. Я видел его лучше всех, но делал вид, что мне наплевать — это успокаивает его лучше всего.
Гамлет оглянулся раз-другой, когда лодка несколько раз как следует зарылась носом в волны, и рассвирепел.
— Да прекрати, наконец! Берег едва виден. Хочешь добираться своим ходом?
— Кончай размахивать веслом, — возмутился Олаф. — Ты сейчас развернешь нас на сто восемьдесят градусов!
— Он раскачивает лодку!
— А ты что делаешь?.. Черт! — Олаф тоже неосторожно махнул веслом, слегка потеряв равновесие, и плеснул на себя чуть не полведра воды. Не только на себя — всем досталось. Гамлет громко возмутился. Фризиан чуть не кувыркнулся за борт, но только рассмеялся, выжимая край переброшенного через плечо намокшего плаща.
— Галахад, сейчас ты сядешь на весла! — пригрозил Олаф.
— Половину мы еще не проплыли, — невинно заметил Фризиан.
— И не проплывем никогда! — зарычал Гамлет. — Шутишь, что ли? С этими железками и вещами мы тут просто утонем к черту!
— Подумаешь! — беспечно бросил Фризиан, явно обрадованный тем, что кто-то воспринял угрозу всерьез.
— Ах, подумаешь!.. — Гамлет в ярости попытался было вскочить, но Олаф вцепился в него мертвой хваткой.
— Ты что, угробить нас собрался? Он же просто дурака валяет. Ни черта он не сделает.
— Ага? С его-то вывернутыми мозгами?! Эрик, чего ты смеешься? Сказал бы тоже, чтобы он прекратил!
— А я-то при чем?
— При том, что мы все пойдем рыбкам на завтрак!
— Подумаешь! — беззаботно повторил я за Фризианом. — Кто хочет жить вечно?
— Достали, — рявкнул Олаф. — Три придурка. Значит, так — всем сесть и заткнуться! Или сейчас я начну топить террористов в зеленом Ирландском море!
— Да уж, — обиженно проворчал Фризиан. — Ты-то у нас меньше всех похож на кельта.
— Сойдет, — буркнул Олаф. — А кому не сойдет — голову снесу!
С грехом пополам мы благополучно достигли берега, правда, вымокнув как четыре кэролловских мыши. Олаф ворчал, что в последний раз он сунулся в лодку в такой компании.
Напоследок мы с Фризианом переглянулись, бросили весла и вдвоем налегли на один борт. Раздались гневные вопли, лодка, хоть и не перевернулась, но встала почти набок, зачерпнув воды, в которую мы все и полетели. Тут было совсем уже мелко, и все равно пришлось бы выходить и выволакивать транспорт на берег вручную, обдирая днище о камешки.
— Все, это последний раз! — опять сказал Олаф. После чего остался на берегу караулить багаж, заявив, что именно нам теперь следует отправляться в поход за топливом для костра, чтобы просушить хотя бы часть того, что промокло. К тому же, весна в Британии совсем не жаркая, и бриз был промозглым.
— Да не заиграйтесь там в лесных разбойников, эй, слышите, хулиганье!
Конечно, как же. Мы забавлялись, как дети на прогулке. Называется — дорвались. Гамлет тут же объявил себя Робин Гудом. Мы с Фризианом тут же прикинулись представителями закона, и бросились его ловить. Видок, конечно, у нас всех был сейчас скорее бандитский, чем респектабельный. Впрочем, все это происходило между делом, о котором мы все-таки не забыли. Вряд ли у нас ушло на все больше часа.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: