Пол Андерсон - Сын меча
- Название:Сын меча
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Сигма-пресс, Амбер, Лтд.
- Год:1996
- Город:Москва, Ангарск
- ISBN:5-85949-081-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пол Андерсон - Сын меча краткое содержание
Анхсенамен — вдова умершего фараона Тутанхамона, опасаясь ненависти жрецов, решается на побег из Египта. Она обращается за помощью к критскому пирату Тоасу, который увидев еще совсем юную женщину, к тому же сравнимую по красоте со своей матерью великой Нефертити, влюбляется в нее…
Сын меча - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Режь этих захватчиков! — рычал критянин.
Ахмет с двумя людьми перепрыгнул через скамейки гребцов. Его секира сверкала, туго натянутые тетивы пели, будто он хлестал ими. Египтянин прыгнул на Ахмета, тот оттолкнулся ногой и отбросил врага назад через сиденья.
— Тяни! — кричал Тоас сквозь все усиливающийся грохот боя. — Весла правого борта — освободить!
Галера медленно и с трудом развернулась, и полоска смешанной с человеческой кровью воды, между двумя судами стала увеличиваться, а египетское, всего лишь с одним бортом гребцов, не могло закрыть течь. Но на борту галеры было почти столько же солдат, сколько и пиратов, дерущихся как дьяволы. «И даже если мы убьем их всех, — со стоном подумал Тоас, — мы потеряем при этом слишком много своих людей».
Он прыгнул с кормы в проход между скамейками.
— За мной! — крикнул он. — Гоните их в реку!
Египтяне собрались теперь в тесный ряд мечей и щитов под передней палубой. Всюду были раскиданы мертвые тела, и команда галеры начала с ворчаньем отступать назад. Высокий командир египтян вращал над головой своим окровавленным клинком.
— Сдавайтесь! — ревел он. — Сдавайтесь на милость фараона или на съедение крокодилов!
Тоас прошел сквозь ряды своих людей, неуверенно стоявших в проходе между скамейками, вниз, к гребцам.
— Лучники! — скомандовал он. — Стреляйте!
Египетская стрела царапнула его руку, другая угрожающе прожужжала рядом со щекой. Один из его людей упал, сраженный чем-то вонзившимся в грудь. Чтобы корабль встал и загорелся, нужно сделать пробоины в обоих бортах — а эта остающаяся на плаву галера могла еще как-то подойти им.
— За мной! — снова крикнул Тоас и двинулся на врага.
Копье задело его грудь. Он ударил владельца этого копья и почувствовал, как его меч входит в тело. Другой клинок ударил его в руку, он упал на одно колено, глядя из-под шлема. Кровь текла по его лицу.
Рывком освободив свой меч, Тоас ударил им вверх, в незащищенную ногу противника. Египтянин упал, а Ахмет секирой отрубил ему голову. Тоас немного отодвинулся назад и ткнул своим оружием куда-то вперед, не глядя. Оно попало в оправу щита. Человек схватился за запястье и опустил щит, когда острый металл отрубил его пальцы.
У пирата справа от плеча было копье. Тоас подхватил его брошенный меч и снова поднялся. Удары звенели о его клинок, и он с трудом двигался в толпе людей.
— Вперед! — кричал командир египтян. — Очистить корабль!
Его меч плясал как дьявол, ударяя, пронзая, сбивая с ног. Еще один киприот упал вниз головой ему под ноги. Тоас скорее почувствовал, чем увидел, как дрогнули его ряды.
— За Миноса! — Он перешагнул через раненого и занялся командиром египтян. — Один из нас…
Бронза столкнулась. Тоас чувствовал дрожь в металле и через него — своих собственных мускулов. Впереди был щит врага, он видел худое невозмутимое коричневое лицо, сосредоточенное, как у человека, изучающего свою жизнь. На лбу египтянина блестели капли пота.
Тоас рычал, отбивая удары в шею и ниже живота, работая мечом. Щит египтянина был барьером, за которым облизывался змеиный язык. Шум, лязг и солнечный свет, горящий на западе!
Внезапная идея, которая скорее походила не на мысль, а на акт слепого отчаяния, — Тоас сделал шаг назад. Неподвижная рука напряжена, пальцы на мече расслабленны. Он взял в левую руку второй меч. Египетский командир прыгнул вперед.
Тоас направил свой меч в правой руке по неуклюжей дуге, которая ударила в щит и оттолкнула его чуть-чуть вбок. Тотчас же ударил и его левый клинок. Удар поразил цель.
Задыхаясь он увидел, как его враг медленно опускался на палубу, харкая кровью на доски. Солдат вскрикнул и упал. Рукой, наконец-то справившийся со смертью, Тоас ударил его в грудь в доспехах.
— Люди Египта! Смотрите! Смотрите сюда, о воины фараона, взгляните сюда, посмотрите, на это!
Настойчивый крик медленно прорывался сквозь битву, люди поднимали глаза, глядя на корму, пираты и солдаты на мгновение остановились, уставившись на то, что им показывали.
Анхсенамен стояла на верхней палубе. Свет заката был красным, огненно-полосатым в ее темных развевающихся волосах, и слезы текли по ее лицу. Пепи припал к земле, черный и безобразный рядом с ней, одна рука обнимала ее тонкую талию, другая размахивала кинжалом. В красном свечении казалось, что течет кровь.
— Смотрите хорошенько, египтяне, — кричал карлик. — Это госпожа из царского дома, дочь фараона, которую мы украли за выкуп. Мы не причиним ей вреда, но если вы не сложите свое оружие — она умрет, и ее священная кровь будет на вас!
Они стояли неподвижно, рты раскрыты, на уставших лицах — глаза широкие и дикие. Мгновение, которое показалось вечностью, они стояли удивленные — люди Египта, простые солдаты, которые не знали, что Анхсенамен должны вернуть домой на верную смерть, — люди, которые поняли, что лучше платить за сокровища, чем потерять их из-за разбойников и зла, спустившегося на землю.
Невнятное бормотание прошло по неподвижным рядам, и один за другим они поднимали и бросали свои мечи и копья. Их командир мог бы рассказать им правду, но его труп катался по палубе, а они были всего лишь простыми солдатами.
Тоас появился в проходе между скамейками.
— Это правда, — сказал он, — опустите ваше оружие, и мы доставим вас на берег. Мы — разведчики хеттов, которые хотят только использовать царицу в качестве пункта сделки. Ее не обидят.
— Нет, они не причинят мне вреда, если вы согласитесь уступить, — сказала Анхсенамен. И с неожиданно величественным тоном в голосе продолжила: — Я приказываю вам!
И египтяне сдались.
Тоас осмотрел свою команду. Он потерял больше людей, чем хотелось бы, но их оставалось достаточно, чтобы управлять кораблем. Его приказы напоминали щелчки: к арестантам — стражу, а остальным — на весла. Возможно, был еще один человек из доверенных Эя на борту поврежденного судна — но пусть он сам об этом позаботится!
Корабль прошел вниз по течению добрых полмили, развернулся и пошел опять к другому судну, ударил его в бок посередине. Люди на борту запаниковали, что он утопит их, и поплыли к берегу. Позади них лодка медленно погружалась в воду. В неглубоком месте пираты сбросили в воду своих пленников, и теперь они были одни на реке.
Несмотря на дюжину ран от стрел, смеясь как мальчишка, Ахмет подскочил к Тоасу, стоящему на палубе.
— Мы побили их! — крикнул он. — О мой капитан, мы побили их!
— А наш корабль?
— Он пострадал, и у него множество пробоин. Но ничего такого, что мы не смогли бы заткнуть, нет даже крена. Укрепленный тобой нос корабля хорошо показал себя, капитан. Мы без проблем сможем добраться до Кипра. И мы побили их!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: