Эндрю Ходжер - Храм Фортуны II
- Название:Храм Фортуны II
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Неофит» Ltd
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-7707-4346-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эндрю Ходжер - Храм Фортуны II краткое содержание
Во второй книге читатель встречается с уже знакомыми героями. Он опять попадает в Римскую Империю первых лет новой эры.
После смерти цезаря Августа власть берет в свои руки его пасынок Тиберий. Жестокий и подозрительный, он мечтает стать абсолютным монархом, но его планам мешают несколько обстоятельств. А главным препятствием является его приемный сын Германик.
И вновь плетутся интриги, и вновь льется кровь.
Храм Фортуны II - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Феликс! — крикнул Сабин, судорожно напрягая связки, а правой рукой выдернул из ножен меч и наотмашь рубанул в темноту.
— А-а! — взвыл какой-то человек.
Цепкие ладони выпустили горло римлянина.
— Кто здесь? — громко крикнул Сабин, пинком отшвыривая чье-то тело из под ног и отскакивая к стене. — Именем цезаря, сдавайтесь!
С треском распахнулось окно, чей-то смутный силуэт мелькнул на фоне неба. Потом еще один.
Сабин бросился вперед, но налетел на какую-то утварь и грохнулся на пол, больно ударившись головой.
— Проклятие! — выругался он.
Со двора донесся сдавленный крик и лязг металла. Потом что-то тяжелое упало на землю.
— Где ты, господин? — послышался голос Феликса.
— Здесь, — буркнул Сабин, поднимаясь на ноги и с гримасой на лице ощупывая здоровенную шишку на лбу.
В дверях появилась фигура сицилийца.
— Где эти люди? — спросил трибун. — Убежали?
— Двое, — виновато ответил Феликс. — Третий лежит во дворе.
— Мертвый?
— Да.
— Жаль. Он мог бы нам кое-что объяснить.
— У меня не было выхода, господин. Парень был здоровенный, в руке держал нож. Мне пришлось.
— Ладно, забудем о нем. Поищи лучину или лампу Надо зажечь свет.
Внезапно из угла комнаты снова послышался слабый стон. Сабин сделал шаг в том направлении, крепко сжимая в ладони меч.
— Кто там? — спросил он хрипло.
Никто не ответил и снова наступила тишина.
Тем временем Феликс отыскал лучину и через несколько секунд вспыхнул неяркий огонек.
— Посвети туда, — указал пальцем Сабин.
Сицилиец осторожно двинулся в угол помещения. Прикрывая лучину ладонью. Сабин последовал за ним.
Они увидели, что у стены лежит на полу какой-то человек. Он был старый, с клочковатой седой бородой, в грязном хитоне. Одежда была покрыта кровью. Мужчина слабо шевелил губами, словно силясь что-то сказать. Его глаза были закрыты.
— А вот и лампа, — негромко сказал Феликс и тут же освещение стало значительно лучше.
Сабин наклонился над раненым мужчиной и тронул его за плечо.
— Кто ты такой? — негромко спросил он. — Тебя зовут Соррентий, да? Ты тут живешь?
— Да, живу... — еле слышно прошептал старик. — Жил, а теперь умираю... Где мой внук?
Сабин быстро оглядел комнату.
— Тут больше никого нет, — сказал он.
Старик довольно улыбнулся, превозмогая боль.
— Он успел убежать... Слава богам...
— Кто на тебя напал? — допытывался римлянин. — Отвечай. Я — трибун Валерий Сабин и пришел сюда по приказу легата Паулина. Помнишь, вы договаривались о встрече?
— Да... — снова шепнул старик. — Он обещал мне деньги, много денег... И римское гражданство для внука... Я согласился...
— Вот деньги, — Сабин положил ладонь на кожаный мешочек с золотом, который ему ранее вручил Паулин. — А вот и документ о гражданстве. Говори, что ты знаешь о сокровищах Ирода?
— Я знаю... — прохрипел старик и вдруг его лицо исказила дикая гримаса, а пальцы рук конвульсивно сжались в кулаки. — Я... видел... давно...
Его речь сделалась совершенно бессвязной. Видно было, что минуты Соррентия сочтены. Сабин резко встряхнул его.
— Говори! Ну, говори!
— Масада... — чуть шевельнулись пепельно-серые губы старого гладиатора. Масада...
— Что? — трибун наклонился к самому его лицу. — Я не понял тебя. Повтори! Что такое Масада?
— Он уже мертв, господин, — спокойно сказал Феликс. — Поздно.
Сабин поднялся на ноги и со злостью стукнул кулаком по стене.
— Проклятие, нас опередили! Кто-то очень неплохо осведомлен о наших действиях, несмотря на всю секретность.
— Не пора ли нам уходить, господин? — осторожно спросил сицилиец. — А то, неровен час, вернутся те ребята, которые так поспешно отсюда удрали, да приведут с собой товарищей. Или нагрянут вчерашние разбойнички...
— Да, ты прав, — согласился Сабин. — Ладно, давай быстро обыщем дом и уходим.
Но поиски ничего не дали. Сабин рассчитывал найти какую-нибудь карту, старый документ, однако не обнаружил ничего, кроме мешочка с пшеницей, спрятанного под полом. Видимо, это и было самое главное сокровище старика и его внука.
Римлянин и Феликс осторожно вышли из дома и — оглядываясь по сторонам — двинулись в темноту. До рассвета еще оставалось два часа и им следовало где-то переждать, прежде чем идти к Эмесским воротам на встречу с Марком Светонием Паулином.
А за несколько часов до того, как Сабин и Феликс подверглись нападению неизвестных в домике старого Соррентия, молодой офицер из штаба проконсула Африки Фурия Камилла Децим Варон подъезжал к Селевкии.
Было еще достаточно светло, хотя сумерки — быстрые тяжелые южные сумерки — уже начинали сгущаться.
Ему оставалось проехать всего какую-то милю, а там начнется город, который называли морскими воротами Антиохии. Там он передаст письма Паулина капитану «Минервы», цезарской галеры, и займет каюту на судне, А утром они. выйдут в плавание и возьмут курс на Рим.
«О, боги, — я уже два года не был в Риме, — подумал юный Варон. — Как хочется увидеть отца и мать, братьев и милую сестричку. И Энию, конечно... Она ведь ждет меня».
Офицер замечтался, прикрыв глаза. На его губах появилась добрая мальчишеская улыбка, а в воображении прокручивались картины уже скорой встречи с дорогими его сердцу людьми.
Чтобы добраться до Селевкии, Варон воспользовался легкой двуколкой, которую без труда нанял возле Портовых ворот Антиохии. Правда, к повозке прилагался еще и кучер — щуплый жилистый смуглокожий старичок — что влекло за собой дополнительные расходы, но Варону и не хотелось править самому, а поэтому он не очень расстроился и предоставил своему вознице заботу о паре резвых фригийских мулов.
Животные с удовольствием скакали по дороге, выбивая копытами пыль из известняковых плит; поскольку было уже поздно, людей им по пути встретилось немного. Лишь какой-то торговец, везущий в столицу телегу с овощами, да караван одного из местных богачей — несколько изукрашенных повозок и конный эскорт. Видимо, тот возвращался из гостей или загородной прогулки до побережью.
Со стороны Антиохии их вообще никто не нагнал. И это понятно — солидные горожане не любили путешествовать по ночам и рисковать налететь на бандитов. Лишь крайняя необходимость могла заставить их двинуться в путь с приближением сумерек.
«Ну, что ж, — вздохнул Варон, — а мы, солдаты — дело другое. Есть приказ — значит, скачи вперед в любое время суток. И не так уж это страшно. Тем более — чем скорее я доберусь до судна, тем скорее снова увижу Рим и моих близких».
Он вновь прикрыл глаза, но тут вдруг кучер резко натянул вожжи и повозка замедлила ход. Мулы недовольно затрясли мордами и принялись стучать копытами.
— Солдаты, господин, — испуганно сказал возница, поворачивая свое сморщенное личико к Варону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: