Густав Эмар - Великий предводитель аукасов
- Название:Великий предводитель аукасов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Скифы
- Год:1993
- Город:Москва
- ISBN:5-7206-0059-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Густав Эмар - Великий предводитель аукасов краткое содержание
Великий предводитель аукасов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну, дон Тадео, какой ответ вы пошлете дону Грегорио?
— Очень простой. Я намерен навсегда отказаться от общественных дел и мирно поселиться в своей гасиенде. Я отказываюсь от президентства, которое он уступает мне, и остаюсь с моей дочерью.
— А когда вы пошлете этот ответ?
— Сегодня, письмо уже готово. Но почему вы так интересуетесь этим делом?
— По очень простой причине: мы загостились у вас, и вот представляется случай отправиться и вместе с тем отблагодарить вас за гостеприимство, — отвечал Валентин.
— И вы, дон Луис, также намерены оставить нас? — спросил дон Тадео.
— Да, — прошептал граф.
Донья Розарио быстро встала и вышла из комнаты.
— И скоро?
— Брат уже распорядился насчет лошадей, — отвечал Луи. — Курумила привел их сегодня перед завтраком. Мы думали отправиться сейчас же.
— Жаль, — печально отвечал дон Тадео.
— Поверьте, — продолжал граф, — мы никогда не забудем времени, проведенного с вами, того счастия…
— Это было счастье для меня, — перебил дон Тадео, — и я, сказать по правде, не вижу причины, почему вы хотите оставить нас.
— Это необходимо, — пробормотал Луи.
— Не понимаю. Быть может, я как-нибудь неумышленно оскорбил вас или мое общество тяготит вас, — с оттенком желчи сказал дон Тадео.
— Помилуйте! — вскричал Луи.
— А я думал иначе, — продолжал хозяин. — Я полагал, что вы оба останетесь навсегда моими гостями. Особенно я надеялся на вас, дон Луис, я думал, что Розарита…
В это время снова вошла донья Розарио. Ее появление решило судьбу Луи. Дело разъяснилось весьма скоро, намек дона Тадео помог в этом. Счастливый отец благословил свою дочь. Через месяц была назначена свадьба.
Валентин тоже был счастлив счастьем своего брата.
— Ну, — весело сказал он, поздравив жениха и невесту, — теперь мне одному придется ехать с письмом к дону Грегорио.
— О, вы не поедете, — ласково сказала донья Розарио. — Останьтесь с нами, Валентин. Мы вас не отпустим.
Письмо было отправлено с гонцом. Валентин остался, но ненадолго. Он говорил правду, что скучает в усадьбе. Леса и степи действительно манили его. При этом он чувствовал себя лишним в семействе дона Тадео. Однако он знал, что его не отпустят, и решил уехать тайком. Да и в самом деле, что ему делать в усадьбе? Луи, который был на его попечении вследствие завещания старого графа, теперь вполне устроен. И всю жизнь проживет припеваючи со своей молодою женою.
Валентин условился с Курумилой отправиться вместе. Как-то вечером он особенно тепло простился к графом и грустно вымолвил «прощай!». Граф не понимал, что это сталось с его молочным братом, отчего он так печален.
Наутро все объяснилось: Валентин и Курумила исчезли. Никто не знал, в котором часу и куда они поехали. Свадьба Луи была не так весела, как могла бы быть: недоставало Валентина.
Куда же исчез он? Где скитался, что делал? Читатели узнают об этом в следующем романе «Красный Кедр».
Примечания
1
Презренные испанцы.
2
Чужеземцы.
3
Брат.
4
Лепешки.
5
Негодных солдат.
6
Рай.
7
Деревнях.
8
Хижина.
9
Черное Золото.
10
Аукасы, арауканцы, молухи — разные названия одного и того же индейского племени.
11
Хорошо, отменно.
12
До свидания! Счастливого пути! Счастливой дороги!
13
Пошел.
14
Созвездие
15
На третий день.
16
Горба
17
Горбом.
18
Невысокая гора близ Парижа.
19
Серебряная монета.
20
Сюда, Цезарь! Сюда, сударь мой!
21
Верст пять-шесть.
22
Областей.
23
Ищи!
24
Водки.
25
Перепел.
26
Прыжок Колдуна.
27
Чай.
Интервал:
Закладка: