Джефри Триз - За Хартию

Тут можно читать онлайн Джефри Триз - За Хартию - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство М.Детгиз, год 1960. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джефри Триз - За Хартию краткое содержание

За Хартию - описание и краткое содержание, автор Джефри Триз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Повесть "За Хартию" рассказывает о детях, принимавших участие в чартистском движении - организованном выступлении рабочих Англии в середине XIX века. Переплетение личных судеб юных героев с острыми историческими событиями делает повесть увлекательной и в то же время дает богатый познавательный материал.

За Хартию - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

За Хартию - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джефри Триз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Тс-с! Вот он идет!

Беньовский шагал к ним, задумчиво теребя ус.

- Здравствуйте, мальчишки! Доктор посоветовал мне поискать вас здесь. - Он разглядывал их с высоты своего роста.- Я все думаю, нет ли у вас желания пойти со мной и помочь мне кое в чем.

- Сейчас? - с готовностью откликнулись оба и потянулись за своей одеждой.

- Нынешней ночью. Но это опасно. Вас это не смущает?

- Ничуть! - воскликнул Том.

- Доктор говорит, что ты, Оуэн, родился в горах и знаешь горы, как... гм... как это говорится?.. Будто свои десять пальцев. Так?

- Мне хорошо знакома другая часть этих гор, - отвечал Оуэн. - Но и здесь мы много исходили за последние недели. Так что, думаю, я не заблужусь.

- Хорошо! - Беньовский с минуту что-то обдумывал. - Смог бы ты ночью, в темноте, провести отряд вместе с лошадьми от Майклчерч напрямик через горы?

- Опасно. Почти весь путь - без дороги. И потом, не миновать одного или двух обрывов...

- Да, это опасное предприятие, - прервал его Беньовский с улыбкой. - Но ведь в нашем деле приходится идти на риск. Возьмешься?

- Конечно, возьмусь. Я просто так говорил.

- Хорошо. Том тоже пойдет? Мы выйдем после заката, так что советую поспать, если можете.

Озадачив мальчишек еще больше, он зашагал прочь.

Легко сказать "поспите"! Оба были настолько взбудоражены предстоящим ночным походом, что весь остаток дня провели в разговорах и догадках, куда и зачем собирается Беньовский со своими людьми.

После ужина, когда солнце скрылось за грядою западных вершин, Таппер, Беньовский, Пью и еще один из группы вышли во двор. Гонт в последний момент вспомнил, что у него срочное дело в Абергавенни, и ушел. Впрочем, в трусости его никто не заподозрил - бывший моряк уже не раз показал себя в трудных переделках.

- Это вам. Может понадобиться. - Беньовский протянул Оуэну и Тому пистолеты, пули и порох. - Пользоваться умеете?

- Пожалуй, - ответил Том. - А где лошади?

- Лошади будут, когда пойдем обратно, Все в сборе? Двинулись!

Оуэн шел впереди, а мужчины - следом, прилаживаясь к его шагу. Тропинка сначала вела по крутому восточному склону. Взойдя на вершину, Оуэн предупредил:

- Сейчас свернем влево и пойдем по самой вершине, над обрывом. Осторожнее. Трава сейчас сухая, за нее не удержишься.

Идти было трудно даже в сумерках, а как же ночью, в полной темноте? Да еще с лошадьми? Том не мог отделаться от назойливых вопросов.

Но Оуэн уверенно шагал вперед, не произнося ни слова и даже не прислушиваясь к тихому разговору товарищей за спиной; он изо всех сил старался запомнить дорогу.

Вот здесь - родничок, там - белый валун, тут - песчаный оползень, его надо обойти... Порой он останавливался и оглядывал пройденный путь.

- Ведь когда идешь обратно, - объяснял он, - дорога кажется совсем другой.

- Будь внимателен, Оуэн, и делай, как знаешь, - подбодрил его Таппер. - Сегодня многое зависит от тебя.

Уже стемнело, а луна, как на грех, еще не вышла, когда они достигли Ольчон Валли и свернули направо. Тропинка привела их к водопаду; здесь они оставили тропу и пошли без дороги: им предстояло обойти несколько ферм, расположенных поблизости. Идти приходилось как можно тише, чтобы не разбудить собак.

- Не то чтобы этот народ плохо к нам относился, но все же пусть они знают поменьше, - сказал Таппер.

Вскоре они опять взяли влево, перевалили через Черный Холм, затем еще миля по лугам и оврагам, и вот они уже на большой дороге. Внизу бежит горная река Монноу - слышно, как она клокочет и бурлит в темноте, а скоро, по приметам Таппера, должен показаться мост, ведущий к небольшой роще на противоположной стороне. Так оно и есть! Они перешли реку, достигли деревьев и здесь остановились.

В рощице и должна состояться встреча. Не прошло и получаса, как по дороге зазвенели копыта, послышались шаги возницы.

Пью свистнул, и в ответ также раздался свист. Чартисты вышли на дорогу и приветствовали незнакомца.

- Сколько?

- Шесть.

- Хорошо. Мы оставим два ящика под мостом - для ваших ребят.

- Правильно! Мы заберем их завтра ночью.

- А лошадей вернем в субботу, когда встретимся в Абергавенни.

- Доброй ночи!

- Доброй ночи, товарищ!

Шаги удалились, а затем под деревьями показались лошади. Каждый взял одну из них под уздцы. Животные нервничали, пришлось выждать некоторое время, прежде чем они привыкли к новым людям, успокоились. Через несколько минут все стихло.

- Скоро двенадцать, - сказал Беньовский. - Скоро они будут здесь.

Все молчали. Только по лошадиному фырканью или глухому удару копыт можно было догадаться, что в лесу кто-то скрывается.

- Опаздывают, - проговорил Пью.

- Может, их перехватили? - откликнулся Беньовский.

- Надеюсь, нет.

- Не думаю, - вставил Таппер. - У нас точные сведения, что в Лонгтауне...

- Тсс!.. Кажется, они...

Издали слышалось слабое, но ясно различимое в ночной тишине поскрипывание большого фургона.

- Взведите курки на всякий случай, - предупредил Беньовский.

Все замерли. Неизвестно, как другие, но мальчики слегка дрожали от волнения.

Фургон подъезжал все ближе. Уже было слышно, как возница тихо напевает себе под нос мотив чартистской песни.

- Все в порядке, - облегченно прошептал Пью.

- Надо проверить, - сказал Таппер.- Кто идет?

- Свой.

- Пароль?

- Гай Фоукс,

- Верно, Гай Фоукс.

Все выбежали на дорогу, передав Оуэну и Тому уздечки своих лошадей. Мальчики видели, как их друзья беседовали с возницей при свете фонаря.

- Нам сообщили, что тебе необходимо остановиться в Лонгтауне,- объяснял Таппер,- потому мы и решили, что лучше освободить тебя от груза здесь. Если и остановят, фургон будет пуст. Но все-таки придумай, что ты им скажешь.

- Ладно. Но вряд ли они придерутся к пустой телеге, А разве вызваны войска?

- Да. Взвод солдат из Абергавенни. Хотя тебе бояться нечего. А теперь давай разгружать.

Оуэн и Том узнали те самые длинные, похожие на гробы ящики, которые однажды ночью уже привозили на ферму. Так оно и есть - это пушки! Для революции!

Через минуту ящики навьючили на лошадей - на каждую по два. Два оставшихся сунули под мост и укрыли листьями - завтра их заберут местные чартисты. Затем фургон тронулся в путь. Вскоре его перехватит, обыщет и отпустит (какое разочарование!) патруль королевской пехоты, специально устроивший засаду у въезда в Лонгтаун.

- Копыта надо чем-нибудь обмотать, - сказал Беньовский. - Мне следовало подумать об этом сразу. Впрочем, я прихватил мешок тряпок для такого дела.

Лошади, на удивление, слушались этого человека. Он был для них совсем новым хозяином, и все же они терпеливо позволили ему обвязать тряпками копыта. А когда все было сделано, Оуэн повел отряд в обратный путь.

Без помех они миновали овраги и луга. Только раз заржали лошади, почувствовав, что где-то поблизости пасутся их четвероногие сородичи; но этот шум ни в ком не мог возбудить подозрения. Оуэн уверенно продвигался вперед, взрослые, крадучись, следовали за ним, ведя в поводу лошадей.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джефри Триз читать все книги автора по порядку

Джефри Триз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




За Хартию отзывы


Отзывы читателей о книге За Хартию, автор: Джефри Триз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x