Джульетта Даймоук - Граф Вальтеоф. В кругу ярлов

Тут можно читать онлайн Джульетта Даймоук - Граф Вальтеоф. В кругу ярлов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Исторические приключения, издательство Рыцари, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джульетта Даймоук - Граф Вальтеоф. В кругу ярлов краткое содержание

Граф Вальтеоф. В кругу ярлов - описание и краткое содержание, автор Джульетта Даймоук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Роман известной современной английской писательницы Д.Даймоук повествует о завоевании Англии нормандскими рыцарями, о графе Вальтеофе, одном из святых англосаксов, и о его любви к племяннице Вильгельма Завоевателя.

Граф Вальтеоф. В кругу ярлов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Граф Вальтеоф. В кругу ярлов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джульетта Даймоук
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Торкель потянул Вальтеофа за рукав, но он не обратил на это внимания.

– Разве здесь нет стен, нет ворот? Я считал бы себя плохим воином, если бы не смог продержаться здесь месяц или более…

Все смотрели на них, даже слуга замер с подносом на руках, слушая горячие речи. Моркар побелел от гнева.

– Ты – выскочка! Ты не видел еще и двадцатой весны, не был ни в одном бою – кто ты такой, чтобы указывать мне?

– Но я не сдавался этому дьяволу Тости… А ты собираешься вернуть ему Нортумбрию.

– Ах вот в чем дело, – зарычал Моркар. – Это Нортумбрия тебя так задела? Без сомнения, ты надеялся, что я погибну в бою и она достанется тебе. Ты бы тогда быстро договорился с норвежцами, не так ли?

Тут вскочил юноша, сидевший рядом с графом Моркаром:

– Бог не допустит, чтобы кто-нибудь из родственников Сиварда Датчанина снова правил на севере – они все убийцы.

Эта вспышка напугала сидящих в зале; вытягивая шеи, они старались рассмотреть, кто подливает масла в уже разгоревшуюся ссору. Но те, кто разглядел говорящего, понимающе переглядывались. Вальтеоф обернулся и, при виде говорившего, вспыхнул.

– Я охотно пролью твою кровь, Магнус Карлсон, а что касается предателей и убийц, посмотри-ка лучше на свою родню.

При этих словах два брата Магнуса встали рядом с ним. Четвертый, и самый юный, схватил Магнуса за рукав, стараясь посадить его обратно, но Магнус, выдернув руку, схватился за кинжал. Тут Эдвин быстро встал между ними.

– Ради любви Божией, кто здесь враги?

Наступила тишина. Моркар тяжело дышал, но так как это был голос его брата, которому он доверял, то не сказал ничего больше и хмуро вернулся на место. Магнус и его братья сели. Сомерлед, самый старший из них, маленький, но ладно сбитый, зло смотрел на Вальтеофа и теребил свой кинжал.

– Дому Карла лучше забыть ссору на это время, – сказал Эдвин и взял Вальтеофа за руку. – Пойдем, мы не должны, более того, мы не смеем ссориться друг с другом. – Он приказал слуге принести еду и вина и пригласил Вальтеофа присоединиться к ним.

Но в этот момент Вальтеоф увидел бледного и грустного архиепископа Йоркского, смотревшего на эту сцену в ужасе. Он оставил Эдвина, и, преклонив колена, поцеловал архиепископу руку. Альдред поднял его.

– Мы рады видеть тебя, сын мой. Тем не менее, слишком поздно спасать наш город. Какие новости ты нам принес?

– Никаких, кроме того, что вы уже знаете. Король в пути, я в этом уверен. Что касается других, то еще нет известий о нормандском герцоге. Некоторые думают, что он и вовсе не придет.

Но даже когда он говорил это, то, будто эхо, слышал слова Леофвайна: «Безусловно, он придет».

Альред был по-прежнему встревожен и ничуть не успокоился. Этот старик хотел только покоя.

– Этот непокорный мир, – грустно сказал он. Эдвин рассмеялся, Как-будто непокорность была ему как раз по вкусу.

– Пойдем, – повторил он. – Ты должно быть голоден с дороги. Ешь и пей, мой друг.

Но Вальтеоф не сделал ни шага к столу. Он осмотрел зал, увидел двух своих кузенов, Озалфа, который был близким другом Моркара, и Госпатрика, чьи земли были к северу от Тайна. В эту минуту ему важно было знать намерения графов. Если они собираются сохранять свой договор с норвежским королем, то он должен предупредить Гарольда, который едет в западню.

– А теперь? Что вы собираетесь делать завтра? Вы действительно думаете послать норвежцам заложников?

– Что еще мы можем сделать? – Эдвин сел на край стола, болтая ногой. – Не думаешь же ты, что мы снова будем биться с ними? – он взглянул на своего брата, который открыл было рот, но смолчал. – Мы, на севере, сами должны править своим кораблем. Мерсия и Нортумбрия не похожи на юг, и если королевству суждено быть завоеванным, то, видит Бог, лучше нам в качестве короля иметь норвежцев, а не нормандцев.

Торкель произнес со своего места:

– Я знаю Харальда Сигурдссона и предупреждаю тебя, что его следует опасаться.

Эдвин посмотрел на него загадочно.

– А я тебе говорю, что уж кого следует остерегаться, так это герцога Вильгельма.

– А как насчет Гарольда Годвинсона, нашего помазанного короля? – Вальтеоф оглядел людей, сидящих за столом, надеясь, что это имя возродит в них былую доблесть.

Несколько человек подошли поближе, чтобы услышать ответ, но Эдвин только пожал плечами.

– Мне его жаль. Но никто не может отрицать, что он клятвопреступник, и неразумно было бы полагаться на его помощь. Может ли удача сопутствовать тому, кто нарушил святую клятву?

Вальтеоф сошел со ступеньки.

– Не знаю, но я не могу примириться с этим поражением. Каждый думает только о своих землях. Я согласен в этом с тобой, мой господин. Но мне кажется, что ваш мир с норвежцами точно так же и даже более предал нашу страну, как и Гарольд своей клятвой. Я должен отвести своих воинов к нему.

Он взглянул на Торкеля и в его сопровождении вышел из дома, размышляя о том, как он это сделает, если его не выпустят из Йорка.

Женский голос проговорил ему вслед:

– Хорошо сказано, граф Вальтеоф. Он услышал голос Моркара:

– Пускай катится, тот или иной мерзавец его обязательно проучит.

Он почувствовал, как кровь бросилась ему в лицо, минуту он колебался, затем, взяв себя в руки, вышел вон из дома. На улице воздух был свеж и прохладен, низкая полная луна всплыла над крышами домов. Он глубоко вздохнул, радуясь, что вышел из жары и напряженной атмосферы.

Торкель сказал:

– Не обращай на них внимания, мой господин. Граф Моркар раздражен, потому что не смог разбить норвежцев. Все дело в гордости.

Вальтеоф был слишком зол, чтобы заботиться о чувствах Моркара.

– Он может погрязнуть в этом дерьме, хотя я и стараюсь его вытащить.

Он уже поставил ногу в стремя, когда к нему подбежал Госпатрик.

– Кузен, подожди минутку. – Вальтеоф вскочил в седло, но опустил поводья. Госпатрик попридержал его. – Не уезжай пока. Я хочу поговорить с тобой. Мы так давно не виделись.

– Я должен вернуться к своим людям. Госпатрик потрепал его лошадь, погладил мягкий нос.

– Я назвал в твою честь сына. Не можешь ли ты стать крестным?

– Охотно, – ответил Вальтеоф – когда все это кончится.

Его кузен вздохнул.

– Не считай нас врагами. Постарайся понять нас. И прости!

– Разве я так считаю? – Вальтеоф натянул поводья, но все-таки мельком улыбнулся Госпатрику, выезжая на улицу.

Была полночь, когда они подъехали к Тадкастеру, и к своему удивлению увидели, что город переполнен людьми, спящими всюду, где только можно, а напуганные горожане готовятся к новому бою.

Вальтеоф удивленно переглянулся с Торкелем и Альфриком и галопом проехал через город к мосту, где был виден свет. Здесь собралось много народу, людей высокого звания, судя по одежде и снаряжению, и в центре стоял человек среднего роста, явно облеченный властью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джульетта Даймоук читать все книги автора по порядку

Джульетта Даймоук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Граф Вальтеоф. В кругу ярлов отзывы


Отзывы читателей о книге Граф Вальтеоф. В кругу ярлов, автор: Джульетта Даймоук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x