Алина Углицкая - Наследница Асторгрейна. Книга 1 [publisher: SelfPub]

Тут можно читать онлайн Алина Углицкая - Наследница Асторгрейна. Книга 1 [publisher: SelfPub] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Морские приключения, издательство Литагент Selfpub.ru (искл), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алина Углицкая - Наследница Асторгрейна. Книга 1 [publisher: SelfPub] краткое содержание

Наследница Асторгрейна. Книга 1 [publisher: SelfPub] - описание и краткое содержание, автор Алина Углицкая, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Много лет я считала своим отцом простого рыбака из Эроллы, а его жену – своей матерью. И не понимала, почему она так ненавидит меня – свою дочь. Но один день, перевернувший наши жизни, расставил все по своим местам. К нам в деревню наведались даханны. Мрачные, таинственные, неприступные и безумно опасные. Они прячут свои лица под масками и увозят наших девушек в никуда. В этот раз жребий выпал моей сестре, но ее место заняла я.
В оформлении обложки использованы фото с сайта depositphotos. Дизайн: Nina Neangel.

Наследница Асторгрейна. Книга 1 [publisher: SelfPub] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Наследница Асторгрейна. Книга 1 [publisher: SelfPub] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алина Углицкая
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мужчины расположились под бойницами, расстелив прямо на полу кусок холста. Из корзинки появились хлеб, вареные яйца, нарезанный ломтями мясной рулет, пара головок лука и фляга с водой. Я же вышла на боевой ход и наконец-то вдохнула полной грудью. Только сейчас я поняла, что все это время чувствовала себя сжатой с четырех сторон, точно в коробке с плотно пригнанной крышкой. Весь этот особняк, сад, беседка – все казалось одной большой клеткой, в которой пытались удержать меня, против моей воли.

Впереди, по линии горизонта, разливался огненно-красный закат. Гигантский, пламенеющий шар заходящего солнца медленно опускался в иссиня-фиолетовые воды, оставляя кровавую дорожку. Темные облака, чуть расцвеченные алыми отблесками, собирались над морем, предвещая скорую грозу. С каждой минутой становилось все темнее, понемногу поднимался ветер…

Неожиданно, мой взгляд привлекли странные тени, мелькавшие на фоне заката. Будто огромные птичьи крылья носились над водой, мельтеша перед глазами. Я почувствовала легкое беспокойство.

– Найсел! – вспомнила я, как зовут одного из стражников. – Что это?

– Где? – молодой ниданг ловко вскочил на ноги, его напарник присоединился к нам.

– Вон там, правее… Видишь?

У мужчин в руках появилось по подзорной трубе. Несколько секунд стражники пристально вглядывались вдаль, затем один из них яростно выругался и рванул куда-то вдоль стены. Второй щелчком сложил трубу и повернулся ко мне.

– Эйрина, – мрачно проговорил он, – вам надо срочно вернуться в дом.

– Что происходит? – я забеспокоилась, вглядываясь в темнеющий океан до рези в глазах. – Что это?

– Похоже, на нас напали.

– Что? – у меня перехватило дыхание. – Кто?

– Судя по парусам и оснастке, это даханны.

Потянуло дымом. Я оглянулась. Через два зубца от нас второй стражник запалил сигнальный костер.

– Что вы будете делать? – прошептала я, осипнув от волнения.

– Они заходят с нашей стороны, значит, им нужен именно особняк. Иначе они развернулись бы и обошли остров сбоку, где находится порт и город. Хозяин сейчас там, но в Монтероне есть свой гарнизон. Не беспокойтесь. Вернитесь в дом и прикажите всем слугам укрыться в подвале.

Коротко кивнув, я рванула вниз по лестнице. Где-то в ночи раздался тяжелый набатный бой, видимо, не только мы заметили чужие корабли.

Я еще не успела выбраться наружу, как прозвучали первые пушечные выстрелы, похожие на далекий гром. Неприятель находился слишком далеко, чтобы нанести урон крепостной стене, но мне и этого было достаточно.

Тщательно захороненные воспоминания вспыхнули с новой силой. Я уже побывала один раз в центре боя, и повторения не хотелось!

***

Все окна в особняке были освещены, но их спешно закрывали толстыми деревянными щитами, в которых виднелись отверстия для стрельбы. Газовые фонари на улице сияли, внизу, у крыльца, собралась толпа слуг, которые в полголоса переговаривались между собой, беспокойно прислушиваясь к далекой канонаде. Мимо меня, по освещенным аллеям сада, двигались отряды нидангов в полном боевом облачении, бряцая оружием. Они направлялись к крепостной стене.

Добежав до крыльца, я оглянулась.

В "зубцах", один за другим, зажигались огни. Со ступенек дома было хорошо видно, как забравшиеся на стену защитники срывают парусину с одиннадцатидюймовых пушек, установленных на бетонных лафетах. За одно мгновение Монтерон из пышного особняка превратился в настоящий форт, способный дать отпор нежданным гостям.

– Эйрина! – мне в ноги бросилась домоправительница. – Хвала Анангу, вы живы!

– Бретта, – я вспомнила слова Найсела, – всем жителям надо укрыться в подвале особняка. У вас там есть схрон на случай нападения?

– Да, эйрина, хозяин давно приказал его устроить. Там даже есть тайный ход, но куда он ведет, никто из слуг не знает.

– Хозяин! – осенило меня. – Кто-нибудь послал за эйром? Ему же ничего не известно!

– Это вряд ли, – вмешался дворецкий, приставив ладонь ребром ко лбу и разглядывая шевеление на стене, – наверняка наши гости зашли и с другой стороны. Слышите набат? По всей видимости, в порту тоже идет перестрелка.

Все дружно замолчали, до боли вслушиваясь в отдаленный грохот, похожий на уходящие раскаты грома.

– Все равно! – настойчиво повторила я. – Отправьте кого-нибудь в порт! Ты кто? – я схватила за рукав мальчишку лет шестнадцати в добротной парусиновой куртке.

– Элайя, к вашим услугам, эйрина, – отчеканил тот, тряхнув смоляными вихрами.

– Ты знаешь, где стоит "Тамрис"?

– Да, эйрина.

– Тогда бери из конюшни самую быструю лошадь и скачи во весь опор! Скажи своему эйру, что на его дом напали.

Парень быстро козырнул и буквально слетел с крыльца.

– Он возьмет Шторма! – застонала Бретта, заламывая руки. – Эйр нас убьет!

– Что ты несешь? – прошипела я.

Из-за угла дома показался мальчишка на великолепном гнедом жеребце. Это был любимый конь Эйдена. И самый быстрый. От призового производителя, купленный за бешеные деньги.

Надеюсь, Эйден меня поймет.

Слуги распахнули ворота в восточной стене, выпуская всадника, но тут же закрыли их за его спиной и заложили здоровым брусом, поднять который смогли лишь вшестером.

Между тем, грохот корабельных пушек явно стал намного ближе!

– Пора спускаться, – пробормотала я и с удивлением увидела устремленные на меня взгляды, полные надежды.

Слуги смотрели так, будто ждали руководства. Я неожиданно растерялась.

Десять женщин, пятеро пожилых мужчин и двое подростков лет тринадцати – и все они смотрели на меня с таким видом, будто от моего решения зависела их дальнейшая жизнь. Гарнизон Монтерона давно был на крепостной стене и сейчас его пушки обстреливали неприятеля, практически не смолкая.

Кое-что неприятно кольнуло.

– А где Режина? – спросила я, не увидев в толпе эту вредную женщину.

– Так она еще утром отпросилась в город, – пожала плечами домоправительница. – У нее же до завтра выходной. Может, в гостинице заночевала…

Я оборвала ее резким жестом и решительно распахнула двери:

– Давай, Бретта, веди нас. Где там ваш схрон?

Глава 31

В подвал мы спускались по узкой винтовой лестнице, практически гуськом, освещая путь масляными фонарями. Но перед этим, в каминном зале, я решительно сорвала со стены коллекционные ружья Эйдена и вручила их мужчинам. Патроны и порох лежали в ящике стола. Эйр капитан не один раз при мне чистил оружие, заряжал и стрелял по развешанным в саду мишеням, тренируя руку и глазомер. Стрельба и скачки были любимым развлечением в его холостяцкой жизни. Не считая пиратства.

Теперь дворецкий и садовник тянули старые карабины, печник прихватил с собой шомпольное ружье столетней давности, а оба конюха несли по палашу. И было такое подозрение, что они боятся гнева своего эйра гораздо больше, чем неизвестного противника, осадившего остров.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алина Углицкая читать все книги автора по порядку

Алина Углицкая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследница Асторгрейна. Книга 1 [publisher: SelfPub] отзывы


Отзывы читателей о книге Наследница Асторгрейна. Книга 1 [publisher: SelfPub], автор: Алина Углицкая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x