Лорен Таршис - Я выжил на тонущем «Титанике» [litres]
- Название:Я выжил на тонущем «Титанике» [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-113696-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лорен Таршис - Я выжил на тонущем «Титанике» [litres] краткое содержание
Я выжил на тонущем «Титанике» [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но не смог удержаться и рванул со всех ног. Ветки хлестали его по лицу, но он не снижал скорости.
В любую секунду пантера могла прыгнуть и схватить Джорджа. Её когти разорвали бы его в клочья.
Джордж чувствовал кошку позади себя, ощущал её дыхание – запах сырого мяса. Он схватил упавшую ветку, развернулся и стал размахивать перед мордой животного. Пантера вонзила в неё зубы.
Мальчик выпустил ветку и стал карабкаться на дерево, забираясь как можно выше.
Откинув палку, кошка устремилась за ним, словно тень с горящими глазами.
Джордж достал нож.
Он подождал, пока передние лапы пантеры окажутся на тонкой ветке чуть ниже него. И тогда со всей силой воткнул в ветку нож.
Хрусть.
Ветка отломилась.
Огромная кошка перекувыркнулась в воздухе и полетела вниз, вопя и ломая ветки. С глухим звуком она упала на землю.
Наступила тишина.
И вот пантера поднялась на ноги. Окинула Джорджа долгим взглядом.
А потом развернулась и медленно пошла обратно в лес.
Мальчик просидел на дереве почти до рассвета. Он вернулся в постель как раз перед тем, как проснулся папа.
Друзья в школе не поверили рассказу Джорджа, несмотря на его клятвы.
– Не может быть!
– Сплошная ложь.
– А в следующий раз ты скажешь, что подписал контракт с «Гигантами».
Их смех раздавался всё громче, но Джорджа это не беспокоило. Ему было всё равно, верят они или нет.
Джордж знал, что одержал верх над пантерой.
И он никогда этого не забудет.
Глава седьмая
Джордж был счастлив от одной только мысли, что увидит мумию. Он спустился на пять этажей вниз до палубы «G» и почти преодолел длинный коридор по направлению к передней части корабля. Несколько раз ему пришлось нырять в дверные проёмы, чтобы спрятаться от ночных стюардов. Но с пути он ни разу не сбился. В отличие от Фиби, которая умудрялась заблудиться по пути из столовой в ванную.
– В следующий раз я оставлю след из крошек, как делали Гензель и Гретель, – сказала она в первый день на борту.
– Может, лучше из лимонных леденцов? – предложил Джордж.
Фиби хихикнула.
Трюм был в передней части корабля, за комнатой сортировки почты и кабинами, где расположились кочегары и пожарные. «Жаль, что нет времени проскользнуть и увидеть аварийные выходы, – подумал Джордж. – К счастью, в запасе ещё два дня».
Джордж вошёл в двери багажного отделения первого класса и спустился по металлической лестнице, ведущей в трюм. Всё пространство вокруг было заполнено ящиками, кофрами и чемоданами, аккуратно сложенными на полках и выстроенными на полу.
Ему потребовалась минута, чтобы понять, что все вещи расставлены в алфавитном порядке имён владельцев, и ещё две, чтобы найти букву «Б».
А вот и он. Простой деревянный ящик со штампом:
Мистер Дэвид Берроуз
Нью - Йорк
Хрупкое содержимое
Джордж улыбнулся.
Как всё, оказывается, просто.
Он достал нож и стал поддевать крышку. Каждый гвоздик вынимал очень осторожно, чтобы потом суметь плотно закрыть ящик.
Дело было наполовину сделано, когда вдруг раздался странный звук.
Волоски на руках Джорджа встали дыбом.

То же чувство он испытал в ночь столкновения с пантерой – как будто кто-то или что-то наблюдало за ним.
Джордж уставился на ящик, его сердце бешено колотилось.
Не успел он вздохнуть, как нечто выскочило из полумрака и повалило его.
Джордж посмотрел наверх, ожидая увидеть мумию, встающую из ящика и тянущую руки к его горлу.
То, что он увидел, было почти так же ужасно.
Это был мужчина с горящими голубыми глазами и шрамом через всё лицо.
Незнакомец вырвал у Джорджа нож. Он был невысокого роста, но очень сильный.
– Это я заберу себе, – сказал мужчина, любуясь ножом. Затем он оглядел мальчика с ног до головы. – Итак, – продолжил он. – Планировал набить карманы кое-какой добычей из первого класса?
Джордж понял, что это грабитель. Мальчик поймал его с поличным!
– О нет, я…
Мужчина показал пальцем на ботинки Джорджа:
– У какого хлыща ты их стянул? Стоят больше, чем билет в третий класс.
Джордж помотал головой:
– Они из Лондона, – мальчик слишком поздно понял, что сболтнул лишнее.
– Ах, вы, значит, принц из первого класса, – незнакомец от души рассмеялся. – Спустился сюда за острыми ощущениями? Как зовут?
– Джордж, – прозвучал тихий ответ.
– Принц Джордж, – мужчина отвесил шуточный поклон. – Жаль, что твои ботинки мне маловаты. Зато у тебя есть кое-что ещё. Твой ключ. Всегда хотел посмотреть на каюту первого класса.
Джордж ни за что не позволит ему попасть в их каюту! Он скорее выпрыгнет за борт, чем даст этому бандюге добраться до тёти Дейзи и Фиби.
– Здесь мумия, – выпалил мальчик. – Она стоит миллионы! В этом вот ящике!
Незнакомец приподнял бровь.
Джордж продолжил:
– Я думал, что смогу стащить её с корабля и продать в Нью-Йорке. У моего отца дела пошли совсем плохо. Я надеялся, если смогу её продать…
Мужчина посмотрел на ящик:
– Мне нравится ход твоих мыслей.
Он помахал ножом перед носом Джорджа и велел ему не двигаться. А потом быстро поработал над крышкой. Очевидно, ему это было не впервой.
Незнакомец поднял верх ящика. Но, прежде чем они смогли заглянуть внутрь, раздался ужасающий грохот. Трюм затрясся так, что Джордж едва не упал. Трясло всё больше и больше, а звук становился всё сильнее и сильнее, как будто их окружили раскаты грома. С полки свалился кофр и ударил человека со шрамом по голове. Нож стукнулся об пол, но Джордж не попытался его поднять. Это был его шанс на спасение. Он развернулся, взбежал по ступенькам и бросился в дверной проём.
Глава восьмая
Джордж бежал по коридору со всех ног. Он слышал крики за спиной, но не останавливался, пока не оказался на палубе «B», вновь в первом классе.
Стюард спешил вслед за ним со стопкой чистых полотенец.
– Добрый вечер, сэр, – поздоровался он.
Джордж кивнул, не в силах ответить.
Здесь он был в безопасности. Тогда почему его сердце всё ещё бешено колотилось?
« Этот оглушительный звук издал корабль» , – догадался он. Трюм здорово тряхнуло.
Взорвался котёл?
Лопнула паровая труба?
Тишина вокруг казалась зловещей. Его сердце на секунду остановилось, когда он понял, что двигатели не работают. Привычное тихое жужжание прекратилось.
Снаружи Джордж услышал громкие голоса людей. Может быть, они знают, что произошло?
Он вышел на палубу и подошёл к небольшой группе мужчин. Большинство из них всё ещё были одеты в смокинги после ужина и дымили сигарами. Они стояли у перил и смеялись, указывая пальцем в сторону нижней палубы. Что их так рассмешило?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: