Клайв Касслер - Чумной корабль
- Название:Чумной корабль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-62893-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клайв Касслер - Чумной корабль краткое содержание
Чумной корабль - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Как ранее Пассман, Карин рухнула ничком. Когда она ударилась о пол, казалось, у нее и вовсе не осталось кожи. Кровь залила все вокруг, тело Карин разлагалось на глазах. Решив, что сходит с ума, Джани потеряла сознание.
ГЛАВА 5
Хуан Кабрильо несколько секунд наблюдал за мониторами на стене командного пункта, хоть времени было в обрез. Три из четырех торпед веером расходились от иранского «Палтуса» к своим мишеням, а четвертая замедлилась настолько, что на сонаре были видны только ее приблизительные координаты.
От первой торпеды «Сагу» отделяли какие-то три километра, а «Эгги Джонстон» от второй — и того меньше. Третий снаряд мчался к «Орегону» на скорости в сорок узлов.
Кабрильо понимал, что «Орегон» выдержит прямое попадание благодаря суперпрочной броне, поглощавшей взрывы торпед, хотя ключевые системы, наверное, задело бы. От нее также можно было просто уклониться, учитывая превосходство «Орегона» в скорости и маневренности, да вот только торпеда тут же направится к второстепенной цели — «Саге». Спасти и торговцев, и экипаж «Орегона» не представлялось возможным, тем более с контрольной четвертой торпедой на хвосте.
Будто издалека до него доносились крики Хали Касима, предупреждавшего по рации экипажи других кораблей о надвигавшейся опасности. Да что толку. Корабль размером с «Эгги Джонстон» крайне неповоротлив, и ему понадобится не менее восьми километров, чтобы полностью остановиться.
— Две быстро движущиеся точки с авианосца, — заявил Марк Мерфи. — Подозреваю, что это «С-38 Викинг», противолодочные самолеты, экипированные торпедами «Марк-46» либо «Марк-50». Похоже, «Палтусу» скоро не поздоровится. Еще десять минут, и…
— Нам крышка уже через пять, — встрял Эрик.
— Хали, расстояние до «нашей» торпеды?
— Пять с половиной километров.
— А до «Саги»?
— Ровно три.
Кабрильо выпрямился в кресле. Выхода не было. А, была не была!
— Рулевой, скорость сорок узлов, расположи «Орегон» между «Сагой» и нацеленной на нее торпедой.
— Есть.
— Мерфи, подготовь пулеметы в носовой части, синхронизируй компьютер с гидролокатором, при необходимости используй обзор с камер на наблюдательном пункте.
— Э-э… секундочку.
— Никаких секундочек, мистер Мерфи!
Тот уже не слушал, с головой уйдя в свой ноутбук, подключенный к системе.
— Давай же, крошка, я знаю, ты сможешь, — взволнованно бормотал он.
— Чем ты там занят? — спросил Кабрильо, подаваясь вперед, чтобы сохранить равновесие при качке корабля.
— Обучаю Уоппера новым штучкам.
Уоппером они с Эриком называли суперкомпьютер «Орегона». Имя они позаимствовали из старого фильма Мэтью Бродерика о юном хакере, взломавшем компьютеры военной базы NORAD и едва не разжегшем ядерную войну.
— К черту ваши штучки, Мерфи. Сейчас же наведите пушки!
Мерф крутанулся на месте и с сомнением посмотрел на Макса, в свою очередь поглощенного собственным компьютером.
— А вдруг не сработает?
— Не отвлекайся, — таков был ответ.
— Да что у вас тут творится? — воскликнул Хуан, по очереди глядя на подчиненных.
— Есть! Есть! Получилось! — завопил Марк, вскакивая с кресла и радостно размахивая руками. Прямо так, стоя, он стал с бешеной скоростью набирать что-то на клавиатуре; пальцы его прыгали по клавишам, как у опытного пианиста. — Алгоритм сработал, системы наведения активируются. Бортовой компьютер полностью синхронизирован с нашим. Я получил контроль над…
— Над чем?
Марк взглянул на Хуана, коварно ухмыляясь.
— Вы когда-нибудь хотели оседлать… кита?
Кабрильо побледнел. Он бросил взгляд на Макса. Тот сидел невозмутимо, как статуя Будды.
— Погодите, вы что… — До Хуана начала доходить суть их плана. — Да вы хоть понимаете, что, когда русские в прошлый раз запустили такую, она пробила брешь в обшивке «Курска» и убила все сто двадцать человек на борту? А мы имеем дело с дешевой иранской подделкой!
— Торпеда в девятистах метрах от «Саги», — вмешалась Линда Росс. Она позволила Хали Касиму полностью сосредоточиться на переговорах между торговцами, американской боевой группой и приближающимися самолетами и заняла его место у мониторов гидролокатора.
— Выбор за вами, Председатель, — с бравадой протянул Макс.
— Вот же хитрозадый засранец!
Хуан перевел взгляд обратно на мониторы. «Орегон» вот- вот проскочит между снарядом и ее мишенью. Чтобы пробиться сквозь толщу воды, надо было находиться прямо перед торпедой, только тогда у них еще могли бы быть реальные шансы попасть по ней. К тому моменту, когда они займут свою позицию, от цели их будет отделять меньше пятисот метров.
Следя за изображением с камеры на башенной вышке, Кабрильо видел белый след, тянущийся за мчащейся торпедой. Скорость доходила до сорока узлов.
— Мерф, разберись с ней, пока она не достигла цели.
— Наведение на цель.
С помощью вспомогательных поперечных винтов и мощных магнитно-гидродинамических двигателей Эрик остановил «Орегон» прямо на пути торпеды.
— Огонь, — произнес Хуан.
Марк нажал кнопку.
В тот же миг бронированная плита на корпусе «Орегона» отъехала в сторону, и из орудийного гнезда высунулась шестиствольная пушка, выпуская непрерывный поток стреляных гильз в несколько дециметров длиной. Виднелись лишь клубы дыма и вспышки огня, пока 20-мм пулемет палил по воде. Прямо на пути приближавшейся торпеды море взбунтовалось, сотрясаемое сотнями снарядов из обедненного урана. В воздух взметнулись мириады брызг, а пули в облаке пара оставили воронку в поверхности океана.
Заряженная четырьмястами фунтов взрывчатки русская торпеда «TEST-71» пронеслась на пути огня пушки Гатлинга. Часть воды вытеснилась под напором, и четыре снаряда попали точно в цель. Боеголовка взорвалась, разнося по морю взрывную волну, а в эпицентре ввысь взметнулся столб воды.
Команда, находившаяся в глубине корабля и отлично изолированная от внешних воздействий, услышала взрыв, подобный раскату грома.
Хуан тут же повернулся к Максу.
— У тебя тридцать секунд, чтобы убедить меня.
— Смотри, управление их торпедами осуществляется по проводам. Отрежем их от оператора — и они зависнут! Даже иранцы не посмеют пускать в этих водах торпеды без управления.
— И что ты предлагаешь?
— Разве не ясно? Потопим «Палтус» к чертям.
Хуан снова взглянул на мониторы. Он разглядел две красные точки — американские «Викинги», — а также линии пути оставшихся трех снарядов. Контрольная торпеда ускорилась, направляясь к «Орегону», а первая изменила курс вслед за кораблем.
— Уверен, что получится?
— Нет, конечно. Это иранская копия и без того бракованного русского оружия. Но ночью мои ребята приспособили под нее пусковую установку номер один, а Мерфу, кажется, удалось уладить проблемы с программным обеспечением. Попытка не пытка. Если все пройдет как надо, мы уничтожим все торпеды задолго до детонации.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: