Владимир Коваленко - Боевые паруса. На абордаж!

Тут можно читать онлайн Владимир Коваленко - Боевые паруса. На абордаж! - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Морские приключения, издательство Array Литагент «Яуза», год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Владимир Коваленко - Боевые паруса. На абордаж! краткое содержание

Боевые паруса. На абордаж! - описание и краткое содержание, автор Владимир Коваленко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вам не надоели сказки о «благородных» пиратах? Вы не устали от фильмов и книг, прославляющих морских разбойников, насильников и убийц? Вы верите, что главными злодеями Карибского моря были испанцы? Но подлинная Испания не имела ничего общего с тем мрачным образом, что рисовала вражеская пропаганда. Ее непобедимая пехота, завидев высадку многотысячного вражеского войска, отправляла от своих трех неполных рот издевательский ультиматум: «А что вас так мало? Мало врагов – мало славы!» – и била десант в хвост и гриву. Ее просвещенные инквизиторы, бывало, схватив вольнодумца за неподобающие рассуждения о божественном… рекомендовали пойти поучиться теологии. И уж, конечно, никого не жгли на городских площадях! Ее бескрайние владения, раскинувшиеся по разным берегам, славились не пыточными застенками, а университетами, и женщина-профессор никого особо не удивляла. Вот дама-адмирал во главе эскадры – действительно редкость, но и в этом не было ничего невозможного!
Над Карибским морем вьется гордый испанский флаг. В сердце – святая католическая вера. По ту сторону пушечного ствола – беспощадный враг. Носовые орудия бьют у упор, руль пиратского корабля разбит в щепки. Сквозь пороховой дым, под свист пуль и сабельный лязг – на абордаж!

Боевые паруса. На абордаж! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Боевые паруса. На абордаж! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Коваленко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Шутка? Что ж, всякая шутка отчасти серьезна. А потому серьезный ответ вполне сойдет.

– Ну так уж и арробы! Он бы лопнул. Опять же, выпитое вино является частью человека и обложению не подлежит.

– Оно так… Но, ради шутки, представьте, что нам взбрело проверить ваш постулат, заставив безвольное тело отрыгнуть все, что оно недавно поглотило?

– Я бы заметил, что извергшаяся масса на вино лишь похожа. И просил бы вас отведать напиток ради доказательства обратного.

– Здорово! Дьего, если кое-кому из моей родни понадобится совет толкового стряпчего, непременно назову вас.

Не если, но когда. Иначе к чему каверзные вопросы?

– Спасибо на добром слове. Спокойного вам дежурства.

За спиной – сердитая толпа. Пусть телеги днем в город не пускают, ворота забиты пешим людом. Недаром все больше советников предлагают ворота снести и смириться с потерей дохода, который вполне ощутим, несмотря на обильные дырки в стене. Взять тот же веселый дом: себе они, конечно, таскают вино через дыру безо всякой пошлины. И человечка пропустят. Любого, кто серебром позвенит.

Только вино у них дороже, чем в городском погребке. А нагрянувшая вслед за торопливым путником стража получит точное описание внешности и одежды беглеца.

Вот и выходит, что ущерба нет.

Несколько шагов. Десятки счастливцев, миновавших внимательный взгляд караула. Снова короткая задержка. Окрик:

– Сеньора! Заплатите пошлину!

– Не будете же вы меня обыскивать, капитан? – судя по выговору, только из деревни. Остальные знают, насколько наметан глаз у караула. За полсотни лет слышно не было, чтоб женщину зря опозорили обыском. А было б слышно. В Севилье народ за поднятую мантилью растерзать может. Лет сто назад такое случалось… Так что, если караульные говорят – плати пошлину, значит, уверены.

– Не капитан, а сержант. Самая умная, да? Да так, как ты, не то что кувшины при маврах – амфоры при римлянах привешивали. Пошлину, говорю, плати. Когда выну у тебя из под юбки все четыре бутыли, поздно будет. Тогда одними мараведи не отделаешься…

– Так откуда ж у меня деньги?

Ответ сержанта скрылся в шуме улицы. Впрочем, ответ Диего знал и сам. Нет денег – отдавай товар. Ну, эта переживет. Наверняка у нее свой. А если нет – спаси ее Господь от заимодавца.

Шаги, шаги… Над головой – сцепившиеся балконами дома. Улица Поцелуев: влюбленным даже из дому выходить не надо. Если они живут друг напротив друга… Вот она, ошибка христиан – нужно было сносить не один собор, а всю Севилью! И строить заново.

Еще поворот… А забияка пришел в себя, и как не вовремя!

– Кхуда вы меня тащите? – задергался. Ну что б ему не пробыть мешком с ногами лишнюю сотню шагов?

– Туда, куда вы сами дойти не в состоянии.

– Не хочу! – Но ноги голову слушают и идут, куда глаза смотрят. А дурман снова побеждает сознание.

Господский дом начинается в нескольких шагах от парадного: двери всегда открыты. Слуги должны поглядывать, чтоб чужих людей не заносило, но брата хозяйки должны знать…

– Доложите о доне Антонио.

– Сию секунду…

И вот – изнутри слышны тяжелые шаги и тяжелые слова. Впрочем, незлые. Напротив. Гаспар доволен. Выручить родственника из затруднительного положения – радость. Которую он будет воскрешать всякий раз, напоминая шурину об оказанной услуге. Тот будет принимать покровительство с должной почтительностью, направив все раздражение на иную фигуру, и ждать случая, когда удастся встретиться с доном Терновником, имея в запасе недурной повод для новой ссоры…

Больше сеньора Нуньеса рада его супруга. Все оглядывается – не уйдет ли редкий гость, пока она хлопочет над братом? Диего собрался было сбежать, не успел. Несколько дружеских слов с перуанцем – и донья Ана вернулась.

– Через три дня муж дает большой обед… Он вас пригласил?

– Разумеется, – ворчит тот, – как я могу не позвать друга? Жаль, Диего не любит пышных сборищ. Отнекивается!

– Возможно, вы согласитесь прийти ради меня? Будут многие ваши знакомые по Академии… Даже сам Франсиско Пачеко!

– Что ж, ради прекрасной сеньоры я непременно постараюсь вырваться со службы. Но, боюсь, все равно опоздаю… Теперь меня снова зовут дела. Рад был помочь вашему брату. Гаспар, до свидания. Извини за беспокойство.

– Пустяки… – а сам неловко дергает ус и сразу становился нескладным и даже нелепым. Один ус кверху, другой книзу. – Обязательно приходи! Знаешь, сколько голодных ремесленников от пера и кисти мне приходится подкармливать ради того, чтобы сеньор Франсиско, быть может, отписал обо мне словечко в Мадрид? Ну и ради удовольствия Аны, конечно, – она находит немало приятного в их болтовне! Но мне-то тоже хочется с кем-то побеседовать. Так что буду очень рад вас видеть…

История девятая,

в которой Руфину гонят домой, а Диего решает затруднения своего желудка

Какой испанец любит приглашать гостей домой? Если нужно попраздновать, всегда есть трактир, кабачок, подвальчик. На худой конец – вынесенные на улицу столы. Вероятно, причиной такой закрытости стала бесконечная война с маврами, приучившая народ рассматривать жилище как укрепление, а гостя – как лазутчика. В жилище дона Диего, например, без пушек не ворваться… К счастью, подхватив от арабов восточную подозрительность, севильцы не забыли обзавестись и восточным гостеприимством.

Собственная, испанская, гордость заставляет людей значительных демонстрировать презрение к врагам – и вот двери богатых домов открылись едва ли не всякому встречному.

В результате при малейшем недосмотре слуг из передней пропадают вещи. И если Гаспар Нуньес в Перу привык жить с открытыми дверями, а уворованными мелочами гордиться, то его молодая жена никак не возьмет в толк, что не стоит жаловаться на потерю китайской вазы, вынесенной среди бела дня одетым во францисканскую рясу самозванцем, но похвалиться ценностью пропажи. Тем более ее подруга достаточно состоятельна, чтобы понимать, что именно уволок лжемонах под полой! А так она начинает утешать Ану – и развенчивает перед гостями мираж серебряных гор Перу…

– Не горюй, – говорит донья де Теруан, – это всего лишь балласт!

– Какой балласт?

– Обычный. На всяком корабле около днища лежит что-нибудь очень тяжелое. Для того, чтоб не переворачивался. Часто песок. На военных кораблях – запасные пушки. Ну а на тех, что ведут торговлю с Китаем, – фарфор. Настоящий груз всегда шелк, а вся эта полупрозрачная красивость всего лишь замена камням, чуть более доходная, чем булыжники. Любой капитан, будь у него выбор, взял бы еще шелка – но не может, нужно положить что-то к днищу. Фарфор тяжелый, хорошо подходит. И продать его можно: у нас любят диковинки. Но, поверь, если бы Китай торговал только фарфором, за доступ в его порты не сражались бы ни наши, ни фламандцы, ни португальцы, ни англичане. Да туда б вообще не ходили!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Коваленко читать все книги автора по порядку

Владимир Коваленко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Боевые паруса. На абордаж! отзывы


Отзывы читателей о книге Боевые паруса. На абордаж!, автор: Владимир Коваленко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x