Виктор Губарев - Ямайский флибустьер

Тут можно читать онлайн Виктор Губарев - Ямайский флибустьер - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Морские приключения, издательство Вече, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Виктор Губарев - Ямайский флибустьер краткое содержание

Ямайский флибустьер - описание и краткое содержание, автор Виктор Губарев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Испанский плантатор Антонио Бенавидес тайно прибывает в Порт-Ройял, где договаривается со своим деловым партнером Коллинзом о контрабандной поставке на Кубу партии африканских невольников. После ухода испанца Коллинз вызывает капитана флибустьеров Рока Бразильца, своего агента и должника, и предлагает ему перехватить судно Бенавидеса, которое должно доставить в условленное место большую сумму денег, предназначенных для оплаты негров-рабов. Когда судно под командованием Мигеля Бенавидеса, сына дона Антонио, появляется в водах Москитового острова, его захватывает шайка Бразильца. Пираты требуют выкуп за пленных испанцев, но из-за трагической случайности деньги вовремя не доставлены, и Бразилец убивает Мигеля Бенавидеса и всю его семью. Однако судьба всегда воздает по заслугам…

Ямайский флибустьер - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ямайский флибустьер - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктор Губарев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Некую сумму? — удавился Рок. — Это сколько же?

— Разве ты забыл?

— Забыл.

— Придется тебе напомнить.

Коллинз достал из сундука свернутый в трубочку лист бумаги и, развернув его, сунул под нос капитану.

— Читай! Что здесь написано?

— Я неграмотный, — съязвил Бразилец.

Красная Рожа размахнулся и заехал пирату кулаком в ухо.

— Тогда я тебе прочитаю! Слушай! «Рок Бразилец, капитан частного фрегата „Морская чайка“, — указанный корабль сейчас находится в этом порту и готовится к выходу в море, — настоящим признает, что он получил от Уильяма Коллинза, владельца таверны „Услада холостяка“, купца, проживающего в Порт-Ройяле, ссуду в размере двенадцать тысяч пятьсот песо для снаряжения вышеназванного фрегата, которую он обязуется вернуть по возвращении из плавания…» А далее стоят подписи, заверенные Сэмюэлом Шомоном, нотариусом. Что ты на это скажешь?

— Только одно: я больше не капитан «Морской чайки», — ответил Бразилец.

— Ну и что? Ты же подписал обязательство!

— У меня нет такой суммы денег.

— Врешь! Мне все известно. Ты и твои дружки захватили на Кубе хорошую добычу. Судно, на котором вы вернулись, принадлежало Антонио Бенавидесу. Может, тебе напомнить, благодаря кому вам удалось добиться успеха?

— Добыча оказалась гораздо меньше той, на которую я рассчитывал, — буркнул капитан. — Почти всю ее пришлось истратить на переоснащение судна и покупку провианта.

— Меня это не волнует. Сначала ты должен был рассчитаться со мной, а потом мы вместе позаботились бы о снаряжении новой экспедиции.

— Должно быть, ты прав. Определенно прав. Да только деньги уже истрачены.

— Я не верю ни единому твоему слову!

— Что ты хочешь предпринять? Объявить меня несостоятельным должником и упечь в долговую тюрьму?

— Нет, это было бы слишком легким наказанием для такой свиньи, как ты.

— Что же ты задумал?

— Сначала я выманю деньги у твоих сообщников, а затем… Ты ведь помнишь Каймана Пэрри? Он очень зол на тебя. Настолько зол, что готов содрать с тебя шкуру и съесть твое сердце.

— Хочешь покончить со мной руками этого недоумка? — нахмурился Рок.

— Да, — кивнул Коллинз. — Знаешь ли, я человек чистоплотный. Не люблю брать на себя грязную работу.

— Знаю.

За дверью послышались шаги, потом кто-то тихо постучал. Ростовщик оглянулся, коротко бросил:

— Кто там?

— Гамбия.

— Что случилось?

— Господин, с вами срочно хочет поговорить какой-то джентльмен.

Коллинз открыл дверь и недовольно поморщился.

— Что за джентльмен? Он назвал себя?

— Нет. Но он сказал, что вы хорошо знали друга его отца.

— Где он?

Ожидает вас на улице.

— Он один?

— Да.

Хозяин таверны почесал пальцем переносицу, раздумывая, как поступить.

— Хорошо, — наконец, решился он. — Передай этому джентльмену, что я сейчас выйду.

Когда Гамбия ушла, Коллинз вернулся к похищенному флибустьеру, смерил его холодным взглядом и с откровенной издевкой изрек:

— Я покину тебя, но ненадолго. Не скучай тут без меня, ладно?

— Проваливай.

Выйдя за дверь, Красная Рожа несколько раз повернул ключ в замочной скважине, и вскоре стук его каблуков затих где-то в чреве таверны. Бразилец остался один на один со своими мыслями.

«Черт, что же делать? — Он напряг мышцы, пытаясь вырваться из пут, однако все его титанические усилия оказались напрасными. — Самодовольный болван! Надо же было так подставиться! Почему я никого не взял с собой? Я ведь знал, что Кайман и его люди в городе и мечтают свести со мной счеты!».

Взгляд Бразильца непроизвольно упал на гроб, в котором его доставили в контору маклера.

«Вот и новая каюта для меня».

Неожиданно со стороны окна до слуха его долетел подозрительный шум. Он повернул голову и с изумлением увидел, как какой-то молодой человек решительно выдавливает стекло.

Спустя несколько секунд незнакомец легко спрыгнул с подоконника на пол. Бандана, сшитая из куска черного шелка, скрывала нижнюю часть его лица. На нем были узкие панталоны, завязанные под коленом бантом, сапоги с раструбами, черный шерстяной колет с висячими откидными рукавами и наплечными валиками, а также короткий серый плащ.

Заметив привязанного к стулу капитана, незнакомец выхватил кинжал и требовательным шепотом спросил:

— Кто вы?

— Я тот, кого хотят убить, — ответил Рок.

— Я не собираюсь вас убивать.

— Речь не о вас.

— Вот как? У вас есть враги?

— Да, — ответил Рок, не сводя с молодого человека настороженных глаз. — И один из нихсейчас вернется сюда.

— Его имя!

— Коллинз…Уильям Коллинз. А меня зовут…

— Плевать мне на то, как вас зовут.

Незнакомец подскочил к Бразильцу и быстро перерезал связывавшие его кожаный ремень и веревки.

— Вы свободны, — нетерпеливо сказал он. — Проваливайте через окно!

— А вы?

— Мне нужен Коллинз.

Капитан вцепился ему в руку.

— Вы пришли, чтобы прикончить его?

— Да.

— Позвольте это сделать мне!

Нежданный гость в замешательстве уставился на Бразильца.

— Вы это сделаете?

— Можете не сомневаться. В данный момент это мое самое заветное желание.

— Хорошо, — незнакомец протянул Року свой кинжал. — Возьмите.

— Не надо. Похитители отняли у меня шпагу и пистолет, но забыли заглянуть в правый сапог. — Рок наклонился и извлек из-за голенища нож. — А теперь сделаем так: я снова сяду на стул, а вы слегка привяжите меня к спинке этим ремнем. Сыграем с краснорожим злую шутку… Эй, туго не вяжите… Так, кажись, нормально… Т-сс…Тихо! Он возвращается.

— Я спрячусь за тем шкафом, — прошептал незнакомец, ретируясь на цыпочках к стене.

Послышался скрежет ключа в замочной скважине, дверь со скрипом открылась, и в комнату вошел рассерженный хозяин таверны.

— Какой-то тип решил поиграть со мной в прятки, — проворчал он себе под нос.

— Наверно, он пронюхал о твоем увлечении азартными играми, — насмешливо предположил Бразилец.

— На что ты намекаешь?

Капитан загадочно ухмыльнулся и перевел разговор на другую тему.

— Красная Рожа, скажи, зачем тебе понадобился этот гроб?

— Я приготовил его для тебя.

— Мне кажется, ты поспешил. Я пока не собираюсь в дорогу на тот свет.

— Мои люди тебя соберут, — заверил Бразильца ростовщик.

Лицо пирата перекосилось и сделалось мертвенно-каменным.

— Боюсь, они не успеют, — зловеще прохрипел он.

Тут только хозяин «Услады холостяка» заметил, что окно в его конторе кем-то разбито. Он побледнел и потянулся к пистолету, торчавшему за поясом.

— Не суетись, Билли, — капитан вдруг встал и схватил Коллинза за запястье. — Твоя игра сыграна.

Красная Рожа выпучил глаза, не в силах поверить в случившееся. Губы его побледнели и дрожали от ужаса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктор Губарев читать все книги автора по порядку

Виктор Губарев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ямайский флибустьер отзывы


Отзывы читателей о книге Ямайский флибустьер, автор: Виктор Губарев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x