Дариуш Ришард - Отголоски прошлого

Тут можно читать онлайн Дариуш Ришард - Отголоски прошлого - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Морские приключения. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дариуш Ришард - Отголоски прошлого краткое содержание

Отголоски прошлого - описание и краткое содержание, автор Дариуш Ришард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В этой истории вы вспомните старых друзей и познакомитесь с новыми, одолеете достойных противников и сказочно разбогатеете…если повезет. Также вы узнаете о семейных тайнах капитанской династии Гайде и о том, как робкие полевые ромашки в море становятся настоящими суровыми гладиолусами. Испытайте удачу — бросьте вызов стихии, нечистой силе, собственным страхам и мечтам, которые порой оказываются не менее страшны.

Иллюстрации автора

Отголоски прошлого - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Отголоски прошлого - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дариуш Ришард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Так мы вчера со всеми советовались, и с тобой в том числе.

— Может быть, я давненько не заглядывал в большой толковый словарь…но мне кажется, понятия «советоваться» и «прислушиваться» носят несколько иной характер, чем просто дать человеку выговориться, а потом все равно сделать по-своему.

— Так ты до сих пор против нашей затеи?

— Если в общих чертах… Да.

— Ларри, попытайся не быть скучным консервативным занудой!..

— Я зануда?.. Да как ты можешь обзывать скучным и консервативным человека, который надевает зеленый камзол поверх желтого жилета… А теперь без шуток скажу, — он сосредоточенно нахмурился. — Я понимаю, что решение принято коллективно, и назад уже не повернуть. Но я не изменил своего мнения о том, что предприятие это — очень опасное и рискованное. И я боюсь отчасти этого риска, а отчасти того, что он может оказаться совершенно неоправданным. Я не имею права приказывать капитану, но тебя я могу попросить об одном — впредь не утаивать от меня важных подробностей. Потому что если вдруг из-за твоих дружков я отправлюсь на тот свет, повиснув в петле, с ножом в спине или с золотыми монетами на глазах, я хочу хотя бы знать, почему именно это произошло.

— Хорошо. Прости, — Шивилла поймала левую руку доктора, сама защелкнула маленькую запонку, с которой он сам долго не мог совладать, и сжала его кисть в своей. — В следующий раз я обязательно посоветуюсь с тобой. А за моих дружков не беспокойся. Им я доверяю на все восемьдесят процентов.

— Щедро… А куда подевались остальные двадцать? И, кстати, где сам капитан Пратт?

— На те двадцать, они, к сожалению, уже не тянут…рожи пиратские.

— Интересно, а сколько процентов доверия банк Гайде выделяет мне?..

— Вот, смотри, — Шивилла резко взмахнула рукой и ткнула указательным пальцем в сторону крупного трехмачтового судна, идущего у них в кильватере. — Он своим ходом доберется до острова, а там уж присоединится к нам.

— Мда уж… А как называется его корабль? Этого я спросить вроде как еще не удосужился…

— «Трехмачтовый».

— Я видел… А называется как?

— Его корабль так и называется — «Трехмачтовый», — терпеливо объяснила Гайде. — Это судно он приобрел уже после того, как… — она постучала себя по лбу, — так что не пытайся понять логику, которой он руководствовался. Но зато как выглядит со стороны, когда у него в порту спрашивают, где его корабль, а он тычет куда-то пальцем и отвечает: «Вон „Трехмачтовый“ стоит»… А в знак наших доверительных отношений Хельмут оставил мне свою хваленую карту. Ах да… — как бы спохватилась капитанша и самым деловым тоном добавила: — Сегодня после ужина потрудитесь зайти ко мне в каюту, господин второй помощник, нам нужно детально рассмотреть наличествующие карты.

— Мадам Гайде, ты ведь знаешь, что я в картах не очень силен, тем более, когда курс нужно прокладывать самому, а не идти по готовому. Почему бы тебе не посмотреть их, например, с…

— Ларри, ты дурак или прикидываешься? — тут же вспылила девушка. — Ты что ж, не хочешь смотреть мои карты? — она многозначительно прижмурила один глаз.

— Ой, у тебя глаз дергается. Это все от нервов.

— Очень смешно, щас помру от смеха… Курс я и сама проложить могу. А ты просто заходи, я найду, чем тебя занять…

Буквально через несколько дней оба корабля уже пришвартовались в западном порту Трифолиума. Пожалуй, очень вовремя, так как погода начала потихоньку портиться, а весенние ветра — штука непредсказуемая, меняют свое направление, как им заблагорассудится… На острове наши друзья решили временно столоваться в трактире «Стойло морского конька», заведении шумном, веселом, с далеко не самой хорошей репутацией, но зато и не оправдывающем слово «стойло» в своем названии. Большому рту — большая ложка, а большой компании нужна была просто огромная толпа народу, в которой легко было раствориться, сливаясь с чудной, разномастной массой. Уже в радиусе ста ярдов вокруг трактира на улице и в подворотнях даже в будний день царила атмосфера неизменно праздничного веселья, а у практически круглосуточно открытых настежь дверей толпились всякие подозрительные личности.

— Девицу на ночь не желаете? — деловито обратился к судовому врачу парень, стоявший у входа в трактир в компании нескольких ночных бабочек.

— Нет, спасибо, — вежливо отказался Ларри.

— Ах, вы со своей пришли, — сутенер расплылся в ухмылке, мельком глянув на Шивиллу, — очень предусмотрительно.

Тут капитанша резко развернулась и без лишней агрессии, аккуратно так впечатала свой кулак в живот наглеца. Это было для нее нечто само собой разумеющееся, как сказать чихнувшему: «Будь здоров!». Улыбку сутенера как рукой сняло, он согнулся пополам, но шуметь не стал — понимал, что заслужил.

— Бей супостата! — радостно пискнула одна из его подопечных девиц.

— А что такое «супостат»?.. — шепотом поинтересовалась другая.

— Не знаю…мне просто слово понравилось.

— Прошу прощения, капитан Гайде, — не признал вас сразу, — прохрипел парень, пытаясь изобразить приязненную гримасу.

— Вот и молодец, что не признал, — сухо ответила рыжекудрая. — Продолжай в том же духе. Меня ты здесь не видел.

А следующим же вечером успевшая неплохо сплотиться компания уже посиживала на первом этаже в просторном, не разделенном никакими перегородками зале гостиной «Стойла морского конька». Между столами ловко лавировали два паренька-служки, очень похожих друг на друга черными глазами и блестящими, смоляными кудрями, отчего особо нетрезвым гостям казалось, что у них уже двоится в глазах. Хозяйка заведения, высокая, крепкая женщина с пышной грудью и красными щеками, успевала одновременно протирать посуду, отпускать выпивку, считать монеты и впопад отвечать на дерзкие остроты некоторых посетителей. А ее муж дежурил у большого очага и вращал вертел, на котором зажаривалась целая туша молодой козы, румяная снаружи, сырая внутри, шкварчащая и роняющая в огонь капли сока и жира. В углу стоял музыкант, уже битый час наигрывавший одну и ту же незатейливую мелодию на гармошке, а рядом с ним стену подпирал какой-то юродивый, пытавшийся аккомпанировать гармонисту, сжимая и растягивая старый сапог. Воздух наполняли звуки музыки, обрывки песен, начинающихся в одном конце зала и угасающих в другом, пьяные выкрики, хохот, табачный дым, запах спиртного и жареного мяса… В общем, атмосфера крайне уютная и располагающая к отдыху и дружескому общению, особенно после того, как пройдет первая волна брезгливости и опасения за собственную жизнь и здоровье.

Капитаны «Сколопендры» и «Трехмачтового» собрались за одним большим столом вместе со своими приближенными, судовой элитой, «офицерами», как любили говорить пираты, хотя настоящими офицерами никто из них обычно никогда не являлся. Моряки изо всех сил старались вести себя прилично и не привлекать к себе лишнего внимания, и это у них получалось сравнительно неплохо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дариуш Ришард читать все книги автора по порядку

Дариуш Ришард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Отголоски прошлого отзывы


Отзывы читателей о книге Отголоски прошлого, автор: Дариуш Ришард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x