Константин Бадигин - Покорители студеных морей. Ключи от заколдованного замка

Тут можно читать онлайн Константин Бадигин - Покорители студеных морей. Ключи от заколдованного замка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Морские приключения, издательство Детская литература, год 1988. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Бадигин - Покорители студеных морей. Ключи от заколдованного замка краткое содержание

Покорители студеных морей. Ключи от заколдованного замка - описание и краткое содержание, автор Константин Бадигин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Во второй том собрания сочинений входят: «Покорители студеных морей» о борьбе Великого Новгорода с Тевтонским орденом за северные морские пути (XV в.) и роман-хроника «Ключи от заколдованного замка», рассказывающий о подвиге русских моряков времен освоения Аляски и прилегающих островов.

Покорители студеных морей. Ключи от заколдованного замка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Покорители студеных морей. Ключи от заколдованного замка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Бадигин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Агличанин?

— Да, но несколько лет работает в России.

— Я должен сказать, господа, что выбор ваш неудачен, агличане косо смотрят на наши американские владения и считают, что они должны принадлежать Великобритании. В Лондоне тщательно собирают все, что относится к Русской Америке, и я уверен, что Макмейстер не откажет своим соотечественникам в подробной информации. Вы меня поняли, господа?

Компаньоны снова переглянулись. В ответ на пристальный взгляд Резанова директор Булдаков слегка наклонил голову.

— Мы согласны, Юрий Федорович. Приглашать Макмейстера нам не с руки. Компания купит хороший корабль, отправит его в кругосветное плавание с грузом необходимых товаров на остров Кадьяк. Мы рассчитываем на вас, Юрий Федорович. Вы согласны командовать нашим кораблем?

Лисянский едва сдержал радостное волнение.

— Согласен, господа, спасибо за доверие. — Лисянский встал и склонил голову.

— Ну, тогда по рукам. — Булдаков протянул свою огромную ладонь.

Поздравили Лисянского и остальные компаньоны.

Когда уселись, беседа возобновилась. Теперь она стала более откровенной. На вопросы Юрия Федоровича главный директор едва успевал отвечать.

— Я с большой охотой пойду в такую экспедицию, — еще раз сказал Лисянский, получив самые исчерпывающие объяснения. — Но… — он запнулся.

— Что вы хотите сказать, Юрий Федорович?

— Я не могу назвать ни одного корабля в Балтийском флоте, на котором бы решился выйти в кругосветное плавание.

Шелихов и Булдаков с удивлением переглянулись.

— Но почему, объясните нам, Юрий Федорович. Мне часто попадаются на глаза военные судаnote 2 [81] ote20 В начале XIX века военные корабли, как и гражданские, назывались с у д а м и. в Кронштадте и на Неве. Они производят грозное впечатление.

— Да, выглядят они грозно, и пушек много. Но сделаны очень плохо. — Лисянский махнул рукой. — Наши кораблестроители строят флот из сырого леса. А это большое зло. Бывает, что корабельные члены скрепляют не сквозными болтами, а гвоздями, и даже деревянными. В шторм обшивные доски расходятся, и опасная течь в корпусе считается обычным делом… Стыдно сказать, но на нашем флоте все еще для защиты судов от морских червей и от обрастания подводную часть обкладывают слоем шерсти и по ней обшивают дюймовыми досками. Позвольте заметить, что скорость от этого резко падает.

— А как надо делать? — спросил Булдаков.

— Агличане обшивают борта листовой медью. На кораблях, — горячился Лисянский, — плохие якорные канаты, плохой такелаж и паруса.

— Юрий Федорович, но как сопоставить то, что вы говорите, с блестящими победами нашего флота в Средиземном море? — спросил хозяин. — Адмирал Ушаков разгромил французов, моряки показали примеры бесстрашия…

— Разве я чем–нибудь хочу опорочить славу русских моряков? Нет, я глубоко чту их подвиги. Трудно найти во всем мире более ловкого, смелого и сообразительного матроса, чем русский матрос. Но корабли построены плохо, и порядка нет. Да и не может быть иначе при негодном начальстве, когда флотом командуют бездарные иностранцы.

— В Петербурге был слух, — сказал Николай Петрович, — что в прошлом году много наших военных кораблей пришли в совершенную негодность на пути в Англию.

— Это правда, флот требует твердой, но дружеской опеки, — продолжал горячиться Лисянский. — Нужна перестройка Адмиралтейства. Беспорядки в управлении — главное зло. Я поражаюсь, почему печальное положение флота скрывают от императора.

— Это не совсем правильно, Юрий Федорович, — вмешался Резанов. — В прошлом году мне попался указ Павла Петровича. Запомнил его наизусть. «С восшествием нашим на прародительский престол приняли мы флот в таком ветхом состоянии, что корабли, составляющие оный, большей частью оказывались по гнилости своей на службу неспособными». Видите, многое все же известно.

— Известно?! Но почему же все остается по–прежнему, дорогой Николай Петрович? На наших кораблях продолжают класть кирпичные печи, тогда как железные камбузы давно ставят на аглицких кораблях. На наших якорях невозможно спокойно стоять даже на закрытых рейдах. Они неудобны и легковесны…

— И я слышал о недавних кораблекрушениях на Балтийском море, — вставил Михаил Матвеевич.

— Вы не знаете подробностей. Мне стыдно говорить. Они ужасны…

— Мы знаем и о хищениях на флоте, Юрий Федорович, — потирая виски, произнес Резанов. — Некоторые командиры злоупотребляют своим положением и часто прикарманивают даже кормовые деньги. За счет матросского желудка офицеры строят себе дома и наживают капиталы. Матросы, словно крепостные, работают в домах и огородах у командиров… А нравы господ офицеров — страшная грубость, кулачная расправа на судах…

— Тяжело признаться, но во многом вы правы.

— Но почему флот в таком состоянии? Американские колонии требуют много хороших судов и опытных моряков. Иначе нам не удержать Америки… — Лицо Резанова порозовело от возбуждения.

— Вы спрашиваете почему? — Лисянский минуту подумал. — Не стало великого основателя русского военно–морского флота Петра Первого, а еще потому, что русским морякам не было необходимости в дальних плаваниях. Балтийское и Черное моря — вот их удел. Совсем недавно вышли в Средиземное… Однако отставание нашего флота от флотов иноземных по кораблестроению и навигационным наукам не мешало ему одерживать многочисленные и славные победы. Но и люди содержатся плохо. Разве можно смириться с ужасающей смертностью нижних чинов?

— Боже мой, — сказал Резанов, — но почему умирают люди?

— Затхлый, испорченный воздух в помещениях. Вечно сырая одежда и, особенно, перепревшие от сырости полушубки. Вы когда–нибудь были в помещениях служителей? В нижних палубах зловоние. Пресная вода хранится в деревянных бочках, после небольшого плавания портится. Провизия, выдаваемая на руки служителям, усиливает сырость воздуха…

— Это ужасно, Юрий Федорович! — воскликнул Резанов. — На наших кораблях, построенных в Охотске и на Аляске, мы не знаем такой смертности.

— Мне часто приходится слышать, что России нельзя быть в числе первенствующих морских держав, — продолжал горячиться Лисянский. — Могущество и сила нашей державы токмо в сухопутных войсках. И это говорят высокие вельможи. Ежели так, то и кругосветное плавание не нужно вовсе…

— Господа! — обратился Резанов к собравшимся директорам компании. — Выходит, что наша Америка послужит на пользу и военному флоту. Но что же делать, ежели в Петербурге не купишь хорошего судна?

— Надо купить в Англии, — сказал Лисянский.

— Компания не пожалеет денег на покупку судна, годного для океанского плавания. В большом деле скупиться нечего… Господа, — посмотрев на часы, продолжал Булдаков. — Приглашаю вас к новогоднему столу. До двенадцати осталось совсем немного времени.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Бадигин читать все книги автора по порядку

Константин Бадигин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Покорители студеных морей. Ключи от заколдованного замка отзывы


Отзывы читателей о книге Покорители студеных морей. Ключи от заколдованного замка, автор: Константин Бадигин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x